1. (тэ; тэ). нареч.; (франц. tête-à-tête - голова в голову) Вдвоём, с глазу на глаз. Разговор тет-а-тет. Выяснять отношения тет-а-тет. Остаться с кем-л. тет-а-тет. Говорить тет-а-тет. 2. -а; м. Свидан
Полностью »Нет-нет (да) и..., разг. Время от времени, изредка бывает, что и... Обычно молчит, а нет-нет и скажет. Нет-нет да и взглянет на меня. Нет-нет и вспомн
Полностью »...evdə heç kəs yoxdur; 2. отрицательная част. yox; нет, я не приду yox, mən gəlməyəcəyəm; поедешь или нет? gedəcəksən ya yox? ◊ а (то) нет? dan. belə d
Полностью »...одного из предположений. Нет, пожалуй, не поеду. Муж он ей или не муж? - Нет, не муж. * Нет, весь я не умру (Пушкин). 3) разг., употр. с целью привле
Полностью »(нетӀре, нетӀре, нетӀер) n. louse, small flightless parasitic insect which lives on the bodies of humans and other mammals.
Полностью »(нетӀре, нетӀре, нетӀер) n. louse, small flightless parasitic insect which lives on the bodies of humans and other mammals.
Полностью »...вошь); нетӀер квайди - вшивый; нетӀре киле (диал.) - вшивый (о мужчине); нетӀре пут (диал.) - вшивая (о женщине); нет ацалтун / нетӀре кьун - вшиветь
Полностью »сущ. -тӀре, -тӀре; -тӀер, -тӀери, -тӀера инсанди, гьайванди вичин бедендин михьивал тавурла, адан бедендал жедай лувар квачир иви хъвадай гьашарат.
Полностью »...3. авач; гвач; алач; квач. ♦ сойти ва я свестись иа нет разг. гьич хьун, тахьайдай хьун.
Полностью »(в ответной реплике при отказе в чём-л., запрете на что-л.) Если нет, нельзя, то приходится согласиться, примириться. Книгу я тебе не дам. - Нет так н
Полностью »= нет бы; Нет (того) чтобы с инф. разг. Надо бы, но не сделано (не делается) Нет чтобы помочь! Нет бы прийти вовремя, опять опоздает!
Полностью »= сносу не знает; Сносу (сноса) нет; сносу (сноса) не знает 1) чему или что. Очень прочен, долго не изнашивается (об одежде, обуви) 2) кому или кто. О
Полностью »см. слово I; в зн. вводн. словосоч. Конечно, действительно, не приходится спорить. Слов нет, ты прав.
Полностью »с кем-чем. разг. Невозможно справиться с кем-, чем-л. С этим ребёнком никакого сладу нет.
Полностью »Отбою (отбоя) нет (не было) от кого-чего Более чем достаточно кого-, чего-л., слишком много. Не было отбоя от женихов.
Полностью »...(обычно человека незначительного по чину, положению и т.п.) На дворе дождь? - Никак нет.
Полностью »см. житьё кому от кого в функц. сказ. Трудно от обид, притеснений со стороны кого-л.
Полностью »Спасения нет. От комаров спасу нет. Жарко - спасу нет. Спать хочется, просто спасу нет.
Полностью »1) от кого-чего Не избавиться, не спастись. От мышей спасения нет. 2) Об очень сильном проявлении чего-л.; очень сильно. Пить хочется - спасенья нет.
Полностью »Чего (только) нет, разг. Всё есть, есть много различных вещей, предметов и т.п. На складе чего только нет, а в магазинах пусто.
Полностью »net1 n I 1. tor; to catch with ~s torla tutmaq; tennis ~ tennis torn; a mosquito ~ ağcaqanad toru, 2. telə, tor; to spread one’s ~ for smb. bir kəsə t
Полностью »aydın, təmiz, dürüst, dəqiq; ayda net beş yüz lira – ayda beş yüz lirə qalır aydın, dəqiq, dürüst, təmiz
Полностью »NƏT’ ə. həsir və ya meşin süfrə. NƏ’T ə. 1) tərif, vəsf, mədh; 2) qəsidə. Nə’ti-nəhvi qrammatikada: təyin.
Полностью »фам. (в ответной реплике как утверждение сказанного ранее) Конечно, так оно и есть. Ты был прав! - А то нет? Как хорошо! - А то нет?
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »is. dan. yehaye (1. ardı kəsilmədən iştahla yemə (çoxları haqqında); 2. məc. hərə bir tərəfdən yemə, mənimsəmə, dağıtma; kütləvi rüşvətxorluq).
Полностью »I см. сколоть I; -и; мн. нет, ж. Сколка льда. II см. сколоть II; -и; мн. нет, ж. Сколка чертежа.
Полностью »