...(olmamaq, görünməmək) – varlığına dəlalət edən heç bir şey, heç bir əlamət, heç bir nişanə qalmamaq. [Leylək Ələmdar] ağası ilə birlikdə bütün həyəti
Tam oxu »...yoxdur kimdən, nədən никаких следов от кого-л., чего ◊ iz(i)-ələmət(i) qalmayıb kimin, nəyin как-будто не было кого, чего; izi-ələməti görünmür kimin
Tam oxu »гел, эсер, лишан (кил. iz 2); iz(i)-əlamət(i) qalmamaq (olmamaq, görünməmək) ял-гел амукь тавун (тахкун), гелни амачиз квахьун; терг хьун, пуч хьун; т
Tam oxu »şişirtmək; həddi keçmək; ~ ifrata varmaq, həddini aşmaq, əndazədən çıxmaq, cızığından çıxmaq, şitini çıxarmaq, ağını çıxarmaq
Tam oxu »Üzünə ağ olmaq, ağ yalan kimi ifadələrdə ağ sözü “yuxarı” anlamını əks etdirir: ağ eləmək “normadan yuxarı qalxmaq”dır
Tam oxu »1. (bir kəsi yaxşı tanımaq) to see through someone / to know something inside out хорошо кого-либо знать / видеть насквозь / знать насквозь; 2
Tam oxu »to expose someone / to unmask someone / to tear the mask off someone сорвать (снимать, срывать, сдирать) маску с лица покров / выводить на чистую воду
Tam oxu »...döyüldü. M.İbrahimov. □ İç qovurması – cızbız. İçə qonaq eləmək. İç yağı – bağırsaqları örtən piy təbəqəsi. 3. Məğz, ləpə, özək (qabıqlı meyvələrdə).
Tam oxu »...içini təmizləmək nəyin потрошить (о рыбе, птице и т.п.), içimizdə среди нас, içinizdə среди вас, içlərində среди них, mənim içimdə во мне; iç şəkilçi
Tam oxu »1. внутренность, внутрення часть; 2. нутро, внутренности, ливер, требуха; 3. сердцевина, ядро; 4
Tam oxu »I. i. inside, interior; otağın ~i the inside of the room; mağaranın ~i the interior of a cavern / cave; ◊ ~ini çəkmək to sigh II. s. inside, inner; ~
Tam oxu »...içində нареч. къене а) къен пата; б) ...вахтунда, …-а; в) ...арада; г) са затӀунин гзафвал, везият къалурун манада: tər içində olmaq гьекьедин къене
Tam oxu »İÇ I is. Hər hansı bir şeyin daxili. Şam kimi sakit durur; Şam tək içində yanır (B.Vahabzadə). İÇ II is. Ləpə. Səfai stolun üstündə büllur qablardakı
Tam oxu »İÇ – BAYIR Əvvəl evin içi, sonra bayırı (Ata. sözü). İÇ – ÇÖL İçim özümü yandırır, çölüm sizi (A.Məmmədov).
Tam oxu »to throw off the mask (to disguise) / to unmask oneself / to come out in one’s true colours / to show one’s true colours сбросить (скинуть) маску
Tam oxu »(Salyan) töküb dağıtmaq, islahatdan salmaq. – Sizzən gedənnən so:ra gördüm uşağlar öyi sərgisavaş eliyiblər
Tam oxu »(Lerik, Yardımlı) dəyişmək. – Dədəm ildə bir inəg əgirdəyiş eley (Yardımlı)
Tam oxu »(Salyan) 1. hülqumunu üzmək, boğazlamaq 2. döymək, əzişdirmək. – Axır əlimə düşəcək ki, onı hülqumleş eliyəcəm
Tam oxu »bax içalat. [Mürşüdoğlu] qoca əli ilə iç-içalatı söküb çıxardıb qanlı biləklərini yudu. S.Rəhimov
Tam oxu »сущ. 1. лицо и изнанка чего-л. 2. перен. нутро (внутреннее содержание, сущность кого- л.)
Tam oxu »(Bakı, Salyan) qalmaqal salmaq, fəryad qoparmaq. – Zərxanımın payın saxlamaso:z, gəlib fiğannığ qoparacağ (Salyan); – Əşi, sənə nə dedilər fiğannığ el
Tam oxu »to show one’s real face (worth) / to show one’s true colours показать своё настоящее лицо (проявить свою подлинную сущность, натуру)
Tam oxu »(-ини, -ина, -ер) 1. alma; цуру ич turş alma; гатун ич yay alması; 2. dan. almaya bənzər naxış (toxuculuqda); * истикан ич stəkanalması.
Tam oxu »(-ини, -ина, -ер) - яблоко: ичин - яблочный, яблоневый; ичин ттар - яблоня; гатун ичер— летние яблоки, летние сорта яблок; чилин ич (бот.) - топинамбу
Tam oxu »...Чуьхвер. Заз вирида лугьуда ич, Залай дадлу емиш жеч гьич. А. М. Гьим хъсан я. * къизил ичер, гатун ичер. * ичер(ин) сувар сущ. ичерин бегьер кӀватӀ
Tam oxu »(-ини, -ина, -ер) n. apple, round fruit which grows on trees (usually red, green or yellow).
Tam oxu »bavard eləməx’: (Zəngibasar) inkişaf eləmək, əmələ gəlmək. – Bu qırrarda əkin-tikin bavard eləməz
Tam oxu »mələngə eləməy: (Şamaxı) lağ eləmək, lağa qoymaq. – Məyi mələngə eləməyə çağırmısuz?
Tam oxu »(Tovuz) bax şüşək ◊ Şüşəki eləməx’ (Tovuz) – b a x şüşək eləmək. – Sən mənə şüşəki eləmə
Tam oxu »...heç şəhərli də deyil idi ki, bəylərə bazarlıq eləyə-eləyə (z.) axırda bir yalançıq bəylik qazana idi. C.Məmmədquluzadə.
Tam oxu »1. делать, сделать, совершать, оказать, оказывать, производить, справлять; 2. употребляется как вспомогательный глагол для образования сложных глаго
Tam oxu »ETMƏK/ELƏMƏK Nə etmişəm, yarım məndən ayrıdır? (Qurbani); QAYIRMAQ [Mahmud:] Yetər, yaxşısanmı, kefin necədir, nə qayırırsan, nə eləyirsən? (N.Vəzirov
Tam oxu »...adamlarla dolu idi. M.Hüseyn. Bütün günü hər tərəfə od ələyən günəş təzəcə batmışdı. M.İbrahimov.
Tam oxu »глаг. 1. сеять, просеивать, просевать, просеять. Un ələmək просеивать муку 2. отсеивать, отсевать, отсеять 3. сыпать, посыпать (о частом, мелком, непр
Tam oxu »f. 1. to sift (d.), to sieve (d.); to bolt (d.); 2. məc. (müxt. ifadələrdə) od ~: 1) (yandırmaq) to burn* (d.), to scorch (d.); Günəş şəhərin küçələri
Tam oxu »гл. 1. сутфанун, сафунай ягъун (гъуьр); 2. пер. стӀаларун (мес. марфади); 3. пер. хъчин, иличун, чукӀурун (мес. ракъини цавай цӀай).
Tam oxu »f. tamiser vt, bluter vt ; məc. od ~ tourmenter vt, torturer vt ; nur ~ illuminer vt
Tam oxu »löran eləməg: (Bakı) torpağı dərin qazmaq. – Bu belin təfkeşi yaxşı olmədiginnən löran eləməg olmur
Tam oxu »öhd eləməg: (Cəlilabad, Salyan) çatdırmaq, yetirmək. – Də:rman yaxşı atey (üyüdür), öhd eləməg olmey ki, dəni tökəsən (Cəlilabad)
Tam oxu »(Bakı) bax vec-vecə ◊ Vecveci eləmeg (Bakı) – b a x vec-vecə eləmeg. – Köynegi vec-veci eliyib getdim başə
Tam oxu »