v 1. ifşa etmək; to ~ a traitor satqını ifşa etmək; 2. üstünü açmaq; to ~ a conspiracy sui-qəsdin üstünü açmaq; 3
Tam oxu »v ağzını açmaq, tıxacını çıxartmaq (butulkanın və s.); to ~ a bottle of wine bir butulka şərabın / çaxırın ağzını açmaq
Tam oxu »Üz-üzə, üzbəüz. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Aşıq Cünün, de üzbarı Dolandım dünyanı yarı, Qoç Koroğlunun Nigarı, Eyvaztək əri az gördüm.
Tam oxu »v (-nn-) qadağan etmək / edilməmək; Opposition parties have now been unbanned İndi müxalifət partiyaları qadağan edilməyib
Tam oxu »die; -, -en 1. (ungezogen)tərbiyə-sizlik, dəcəllik, nadinclik; 2. pis adət, ədəbsizlik; es ist e-e ~, beim Essen zu sprechen yemək zamanı(süfrə başınd
Tam oxu »зак. убяру, убярэш, убярэ, убяруць (незак. убіраць) özünə çəkmək увабраць усю вільгаць — bütün nəmi özünə çəkmək
Tam oxu »...saxlanmaq üçün xüsusi bina, tikili. Taxıl anbarı. Ərzaq anbarı. □ Anbara vurmaq – 1) saxlamaq üçün anbara yığmaq; 2) məc. sonradan baha qiymətə satma
Tam oxu »I сущ. 1. склад; амбар; закром. Zavod anbarı заводской склад, silah anbarı склад оружия (арсенал, цейхгауз), ərzaq anbarı продуктовый склад, taxılı an
Tam oxu »i. storehouse; warehouse; hərb. depot; silah ~ı ammunition depot / dump; ağac ~ı timber-yard; şərab ~ı wine cellar
Tam oxu »...гьамбар, гьамбархана; taxıl anbarı техилдин анбар; bir anbar са гьамбар, гьамбар ацӀай, гзаф; // анбардин.
Tam oxu »ANBAR (mal, məhsul və s. saxlamaq üçün yer) [Səfərəli xan:] Bənd-bərəni bağlayıb, hər yerdə adamlar qoydum ki, kəndlərdən şəhərə ərzaq buraxmasınlar,
Tam oxu »is. entrepôt m ; magasin m ; gardemanger m (pl invar) ; cave f ; dépôt m ; ~a qoyma (yığma) emmagasinage m, ~a qoymaq (yığmaq) emmagasiner vt ; encave
Tam oxu »...“склад” mənasında işlədilir. Anbardar sözü də onunla bağlıdır. Anbar kəlməsi ənbaştən (doldurmaq) felinin qrammatik əsasıdır.
Tam oxu »as innocent as a baby unborn невинный, как не родившийся младенец
Tam oxu »v 1. gəmiyə yükləmək; 2. yükləmək, vurulmaq (yük haq ), gəmiyə oturmaq; 3. başlamaq (işə); girişmək (bir işə); to ~ on hostilities hərbi əməliyyata ba
Tam oxu »зак. убяру, убярэш, убярэ, убяруць (незак. убіраць) 1) götürmək, yığmaq, yığıb aparmaq убраць посуд са стала — qab-qacağı masanın üstündən götürmək 2)
Tam oxu »Farsca nu (nou) və bar sözlərindən əmələ gəlib. “İlk məhsul” deməkdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Tam oxu »to unmask someone / to expose someone / to tear the mask off someone сорвать маску (обнаружить, разоблачить, выявить)
Tam oxu »to unmask oneself / to come out in one’s true colours / to throw off the mask (disguise) сбрасывать маску
Tam oxu »to expose someone / to unmask someone / to tear the mask off someone сорвать (снимать, срывать, сдирать) маску с лица покров / выводить на чистую воду
Tam oxu »to throw off the mask (to disguise) / to unmask oneself / to come out in one’s true colours / to show one’s true colours сбросить (скинуть) маску
Tam oxu »...mərd мужны выгляд — cəsur görkəm мужны чалавек — mərd adam мужны юнак — igid oğlan
Tam oxu »1., adj. unarmed; яракьсуз авун v. disarm, unarm; dismantle; яракьсуз хьун v.disarm, unarm; 2. adj. barehanded.
Tam oxu »...(beleidigend) təhqiredici, saymazyana; e-e ~ Antwort saymazyana cavab; ~r Undank yaxşılığa yamanlıq
Tam oxu »I. s. 1. careless; imprudent, incautious, unwary; 2. without reserve, without stock II. z. 1. carelessly; clumsily; 2. without reserve / stock
Tam oxu »i. exposure, unmasking; ~ etmək to expose (d.), to unmask (d.), to lay* bare; (kütləvi şəkildə) to denounce (d.); bir kəsi ~ etmək to expose smb.; sat
Tam oxu »...discard the mask; ~sını yırtmaq to tear* the mask off smb.-, to unmask smb. ~ geymək to wear* a mask
Tam oxu »...automatically, unintentionally; ~ ah çəkmək to heave an invol untary sigh; ~ köks ötürmək to sigh automatically
Tam oxu »to unmask someone / to tear the mask off someone / to expose someone / to show up / to put light through someone / to bring someone to light / to brin
Tam oxu »