ср 1. təbii sərhəd, təbii mərz (məs.: çay, meşə, yarğan və s.); 2. ətraf mühitdən fərqlənən sahə, yer (məs
Полностью »...поля; болото, луг среди леса и т.п.) Лесные урочища. Урочище болота. б) отт. О чьих-л. владениях, месте проживания (обычно о глухом, отдалённом) Охот
Полностью »1. тIебии сергьят, тIебии сергьят жедай. чка (мес. там, вацI). 2. къваларив гвай чкайривай тафавалу са чка (мес
Полностью »зак. уручу, уручыш, уручыць, уручаць (незак. уручаць) təqdim etmək, vermək уручыць пісьмо — məktubu təqdim etmək
Полностью »Lit. to promise mountains of gold / to promise wonders / to promise the earth / to promise the moon / to promise a fortune / to promise a land flowing
Полностью »promise1 n 1. vəd, vəd etmə / vermə, söz vermə; to make / to give a ~ vəd / söz vermək; to keep / to carry out one’s ~ vədini yerinə yetirmək; to brea
Полностью »нареч.; разг. Немного, несколько чище. Убраться дома почище. Писать следует почище.
Полностью »...мн. Остальные, другие люди. Он серьёзнее прочих. Когда мы дразнились, все прочие смеялись. Мне всё равно, что об этом подумают другие-прочие. Не в пр
Полностью »...is debt. / If you pledge, don’t hedge. / A promise is a promise. Не давши слова - крепись, а давши - держись. / Давши слово, держись, а не давши, кре
Полностью »...appetite / to break promises / Lit. to promise mountains of gold / to promise wonders / to promise the earth (the moon) / to promise a fortune / to p
Полностью »...is debt. / If you pledge, don’t hedge. / A promise is a promise. Уговор дороже денег. / Не давши слова, крепись, а давши, держись. / Если не удержалс
Полностью »...разинутый (рот и т.п.) II нареч. откры то, раскрыто 2 сущ. геогр. урочище (участок, отличный от окружающей местности), напр., болото, лес (среди поля
Полностью »to say (promise) a lot of things / to promise all kinds of things / to promise the earth / Cf. to talk nineteen to the dozen / to spin a long yarn сем
Полностью »to show great promise (to be very promising) подавать большие надежды
Полностью »...than money. / Cf. A bargain is a bargain. / A promise is a promise. / If you pledge don’t hedge. Уговор дороже денег.
Полностью »i. promise, pledge; ~ vermək to promise, to give* a promise; (təntənəli) to pledge; ~inə əməl etmək to keep* one’s promise / pledge; ~ini yerinə yetir
Полностью »i. 1. faithfulness, loyalty, fidelity, devotion; 2. promise; ~ vermək to give* / to make* a promise; ~ına sadiq olmaq / çıxmaq to carry out / to keep*
Полностью »i. appointment, promise; ~ vermək to make* an appointment; to promise; ~yə düz çıxmaq to keep* one’s appointment / promise; ~yə xilaf çıxmaq to break*
Полностью »...müəyyən edilmiş vaxtda görülməli olan; урочное время iş vaxtı; ◊ урочное положение (xüs.) inşaat işləri üçün norma və qaydalar məcmuəsi.
Полностью »тайин авунвай; икьрар хьанвай; эцигнавай (вахт); работать в урочное время тайин авунвай вахтунда кIвалахун, кIвалахдин вахтунда кIвалахун.
Полностью »i. solemn promise; vow, oath; ~ bağlamaq / etmək to give* each other a solemn promise; to vow each other
Полностью »1. дурачище, идиот, болван; 2. перен. дубина, бестолковый; 3. держиморда; 4. неотесанный грубиян;
Полностью »i. 1. (vəd) promise, pledge; 2. (and) vow, oath; ~ etmək: 1) (söz vermək) to pledge, to give* a solemn promise; 2) (and içmək) to vow, to oath, to tak
Полностью »уроню, уронишь; уроненный; -нен, -а, -о; св. 1) кого-что к ронять Уронить платок, чашку. Уронить в траву. Уронить палатку. Уронил где-то кошелёк. Урон
Полностью »урожу, уродишь; урождённый; -дён, -дена, -дено; св. 1) а) что Принести плоды, дать урожай. Уродить хлеб, пшеницу. Земля всё уродит. Лето не уродило ог
Полностью »