«ayar» və «xanım» sözlərindən düzəlmiş, «ürəyiaçıq, gülərüzlü; iti gözlü» xanım mənasındadır
"Quran" surələrindəki "ayə" sözünün cəmi; əlamət, nişan
Ay kimi gözəl bacı, Ayabənzər qəşəng qız
Ay kimi gözəl olan qız
Ay bənizli, Ay üzlü; gözəl, qəşəng
Ay kimi bibi, Ay kimi xanım;. Ay xanım
Ay qızı, Ay xanımı; Ay kimi gözəl qız
Ay kimi, Aya bənzər; Ay kimi işıqlı, parlaq olan gözəl
üzü Aya bənzəyən, Ay camallı, Ay simalı
Ay ruhlu, Ay canlı; Ay kimi gözəl olan
Ay gülü, Ay çiçəyi; çox gözəl, qəşəng; sarı çiçək
Ay kimi gözəl, Aya bənzər; sarışın qız
çöhrəsi Aya bənzəyən, Ay üzlü, Ay simalı
gəlir, mədaxil, xeyir (qədim yun. dilində "bülbül")
Ay gülü; Ay çiçəyi; sarı gül
Ay danı, Ay işığı; gözəl, göyçək; Aydan gələn gözəl
Ay kimi parlaq; lap gözəl, olduqca qəşəng; Ay dənizi
işıqlı, saf, təmiz gül; cəlbedici gözəl qız
açıq, təmiz danışığı olan; Ay ürəkli, saf qəlbli gözəl
əlamət, nişan; «Quran»dakı cümlələrin hər biri
Aya oxşayan; Ay əndamlı, bədəni Ay kimi gözəl
gələn; gələcək zaman
yavaş, ağır, aramla, tələsmədən
Ay işığı, Ay kimi parlaq qız
Ay incisi; Ay kimi gözəl
Ay çiçəyi, Ay gülü; sarı gül; olduqca gözəl, ən qəşəng
Ay və Günəş; Ay və Günəş kimi gözəl
Ay kimi gözəl xanım; ən qəşəng qız
diri, canlı, əbədi
Ay kimi geniş alınlı; ağ alınlı
Ay kimi qanı olan; təmiz qanlı; qeyri-adi gözəl
Ay kimi qız; sarı qız; gözəl qız
halə, şəfəq, parıltı
Ay ilə, Aya bənzər; Ay kimi gözəl
Ayın ətrafındakı dairə; halə
Ay mələyi, Ay gözəli; Ay kimi mələk; gözəl, göyçək
güzgü, şüşə; bədəni ağ və sağlam olan
ayna, güzgü kimi təmiz və gözəl bəyim
parlaq gül, ayna kimi parlaq qız
ayna kimi təmiz və gözəl xanım