DÜŞKÜN

Güman ki, sözün kökü “kənarlaşmaq” mənasını verən daş (dış) kəlmə­sin­dən ibarətdir. “Ruhdan düşmək”, “həvəsdən kənar olmaq” deməkdir. Düşkün “xoşbəxtlikdən uzaq” deməkdir. Söz “düçar olmaq” mənasında da işlədilir,amma bu halda tuş olmaq, rastlaşmaq kəlməsi ilə bağlıdır, omonimdir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)

DÜŞBƏRƏ
DÜŞÜNCƏ
OBASTAN VİKİ
Edvard Barnardın ruh düşkünlüyü (kitab)
"Edvard Barnardın ruh düşkünlüyü" (ing. The Fall of Edward Barnard) — Uilyam Somerset Moemin Akif Abbasov tərəfindən ingilis dilindən tərcümə edilmiş povesti. Tərcümənin redaktoru filologiya elmləri doktoru, professor Zeydulla Ağayevdir. == Məzmun == Povestdə insanın öz qüvvəsinə inamı, var-dövlətə bir başqasının hesabına deyil, öz zəhməti ilə çatmaq arzusu, mənafe güdmədən evlənmək məramı parlaq boyalarla verilmişdir. Düşdüyü çətin vəziyyət, ağır maddi durum Edvard Barnardı sarsıtsa da, özündə qüvvə tapıb Çikaqodan Taitiyə gedir ki, işlərini yoluna qoysun. Varlı ailənin qızı İzabella ona xeyir-dua verir, yolunu səbirsizliklə gözləyir, onu sevməyə davam edir. Lakin Edvard Barnard geri qayıtmaq barədə düşünmür.

Digər lüğətlərdə

авиатра́сса бесе́дочка горелье́фный имени́нница ито́говый нагла́зник необъясни́мость парово́зик дебарка́дер нея́сный подставля́ть прибаба́хнуть пропи́тывать фоногра́фия сословие якшиться ярлык cabin parachute galliot measure off oleo peek-bo potato-masher оккупант сага