Farscadır, əsli külbə kimidir. “Qazma”, “daxma” deməkdir. Bizdə “quyu (kömür yandırılan yer)” anlamında işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Farscadır, əsli külbə kimidir. “Qazma”, “daxma” deməkdir. Bizdə “quyu (kömür yandırılan yer)” anlamında işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
сущ. экв къведай чка, дакӀар, тавун (къенез экв атун патал гзафни-гзаф цурин къавай тадай зумул хьтин тӀеквен)
Tam oxu »сущ. диал. окошечко, отверстие в кровле хижины, землянки, конюшни для света и воздуха
Tam oxu »I (Laçın) tövlədə pəncərə əvəzinə qoyulmuş deşik II (Gədəbəy, Qazax, Tovuz) təndir. – Külföyü kərpişdən öröllər, içində çörəx’ pişirellər (Gədəbəy)
Tam oxu »