müəyyənlik artikli: 1. İsimlərlə işlədilərək əşya və hadisələr sinfindən hər hansı predmeti, əşyam, hadisəni ayırmağa xidmət göstərir: Bu halda the müəyyənlik artikli Azərbaycan dilində: 1) təsirlik hal şəkilçilərinə (-ı, -i, -u, -ü) uyğun gəlir; Give me the book Kitabı mənə ver / verin; Put the pen on the table Qələmi stolun üstünə qoy / qoyun; Take the table from here Stolu buradan götür / götürün, Pour the milk into the jar Südü bardağa tök / tökün; 2) Tərcümə edilmir: The chair is in the room Stol otaqdadır; The book is in the bag Kitab çantanın içindədir; 2. Haqqında danışılan əşya və ya şəxsin danışana məlum olduğunu bildirir; The man has come again Kişi yenə də gəlib; 3. Verilən əşya və ya şəxsin müstəsna, yaxud daha münasib olduğunu bildirir və Azərbaycan dilinə tərcümə edilmir; Of all the men I know he is the man for the position Tanıdığım adamların hamısından bu vəzifə üçün o, ən layiqli adamdır; ~ football player of the year ilin (ən yaxşı) futbolçusu; 4. Bir sinfə daxil olan isimləri ümumiləşdirir, onlardan birinə aid olan xüsusiyyətin həmin sinfin hər bir üzvünə aid olduğunu bildirir və Azərbaycan dilinə tərcümə edilmir: The horse is a useful animal At faydalı heyvandır; 5. Vahidlik anlayışlarını ifadə edir və Azərbaycan dilinə tərcümə edilmir: the sun güneş; the moon ay; 6. Substantivləşmiş sifətlərdə ümumiləşdirilmiş məna ifadə edir: the poor kasıblar; the rich dövlətlilər; 7. Sifətlərin qarşısında işlənərək təxəllüs və ya ləqəb ifadə edir və Azərbaycan dilinə tərcümə edilmir: Peter the Great Böyük Pyort; Hasan the Long Uzun Həsən; 8. Müqayisə dərəcəsindəki zərflərlə işlədilərək -sa, -sə şəkilçilərinə və nə qədər... o qədər... söz birləşməsinə uyğun gəlib eyni hadisə və ya şeyin bərabər şəkildə artması və ya azalmasını bildirir: The sooner the better Nə qədər tez olarsa, o qədər yaxşıdır; The more he gets, the more he wants Nə qədər çox alırsa, o qədər də çox istəyir