...жинсиникай тир, лакӀлакӀ хам алай чӀехи вагьши гьайван. Къаваралла лекьен, аслан. Неда абуру Гьатай инсан. Ф. Жаклин лагьайтӀа, вири дуьньядиз м
Полностью »...ароматный крепкий спиртной напиток. Вкусный ликёр. Пить ликёр. Подали кофе с ликёром.
Полностью »...гурар кӀане. Колхозчи руш Мерзият яд авай кӀуькуьни яд цадай лиген гваз векь ягъизвайбурун гуьгъуьна хьана З. Э. Булахдал. Эсмер къариди гъил-кӀва
Полностью »...количестве чего-л., быстро падающего, сыплющегося, летящего. Ливень пуль. Камнепад - это ливень падающих камней.
Полностью »like1 n oxşarlıq, bənzərlik, bənzəyiş, tay, tay-bərabər; and the ~ belə, bu kimi, buna bənzər like2 adj oxşar; bənzər; oxşayışı / bənzəyişi olan; They
Полностью »( ЦӀИКЕН нугь. ) сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра кьве чкалдин арада як, картуфар, хвехвер туна кудай руьхъведик гьазурдай затӀ. Танурда ви фу, руьхъве
Полностью »qalın qutab (içərisinə döyülmüş ət, kartof və s. qoyularaq yağda qızardılan bir və ya bir neçə qatdan ibarət dairəvi xəmir bişmişi)
Полностью »союз. когда был.., будучи … Moskvada ikən … когда был в Москве, kənddə ikən когда был в деревне, xəstəxanada ikən когда был в больнице, uşaq ikən буду
Полностью »...yaxud hal-vəziyyət bildirir. Ol sərvin ayağı bağlı oldu; Azadə ikən adaqlı oldu. Füzuli. Tifli-məsum ikən günah etdin; Kəndi vicdanını təbah etdin. M
Полностью »Mənbələrdə erkən kimi verilib. İdi “erdi”, imiş “ermiş”, isə “ersə” kimi qeydə alınıb. Deməli, er bütün hallarda özünü göstərir. Sonra er hissəsindən
Полностью »союз. вахт, чӀав ва я гьал-везият къалурдай союз; uşaq ikən аял чӀавуз, аял тир вахтунда, аялзамаз; təzə ikən цӀийи чӀавуз, цӀийи вахтунда, цӀийизамаз
Полностью »sif. və zərf [fars. bi… və ər. keyf] 1. Kefsiz, bir qədər xəstə. □ Bikef olmaq – kefsiz olmaq, bir qədər xəstə olmaq. 2. Qəmli, kədərli, qüssəli, pərt
Полностью »_(ликвидация безграмотности). 1. савадсузвал (кIел-кхьин тийижирвал) терг авун. 2. савадсузвал терг ийидай курсар
Полностью »is. [fr.] 1. Nökər. Lakeylər səf-səf durub, bir-bir “ağa, xoş gəlibsiniz!” deyirdilər. Ə.Haqverdiyev
Полностью »...üzvləri) birləşdirərək qarşılıq bildirir. Bir qız tanıyırdım, lakin nə adını bilirdim, nə də kim və nəçi olduğunu öyrənə bilmişdim. S.Hüseyn. İzzət q
Полностью »...müxtəlif şəkilli dərin qab. [Molla] həmişə ətəyinin altında da bir ləyən gətirib, onu da plovla doldurub evə aparır. Ə.Haqverdiyev. Qapının yanında,
Полностью »...təşkilatın və s. başçısı, rəhbəri. Parlament fraksiyasının lideri. – Hər lider özünün mənsub olduğu partiyanın əqidəsi uğrunda uzun nitq söyləyirdi.
Полностью »...neçə növünü masanın üstünə qoydu. Ə.Haqverdiyev. [Qonaqlıqda] likör və qəhvə içilirdi. M.S.Ordubadi.
Полностью »...yumurtaşəkilli turşməzə, sarı meyvəsi. Çaya limon salmaq. Limon şirəsi. □ Limon rəngi – açıq-sarı rəng. Limon rəngində parça. – Qəhrəmanın rənginə bi
Полностью »...azad müdavim sifəti ilə darülfünunun şərq fakültəsinə davam edərək, lisan və ədəbiyyat problemlərilə məşğul olur. Ə.Haqverdiyev. A.Şaiq realni məktəb
Полностью »[yun. Lykeion – Afinanın yaxınlığında Likeyli Apollon məbədinin bağçasındakı məktəbin adından] 1. 1917-ci il inqilabından qabaq Rusiyada: zadəgan oğla
Полностью »лакей (1. агъайрин кIвалин къуллугъчи. 2. пер. ялтахвал ийидай, масадан вилик ттум галтаддай кас).
Полностью »лидер (1. политический партиядин, организациядин вождь, регьбер. 2. башчи, кIвенкIвечи, кIвенкIве авайди).
Полностью »...Əgər fəhlələr sürətlə gedən katerə minsəydilər, Qara daşlarla liman arasındakı məsafəni beş saata qət edə bilərdilər. M.Hüseyn. 2. Okean, dəniz və da
Полностью »f. 1. to make* alike (d.), to liken (d. to); to imitate (d.); 2. dilç. to assimilate (d. to, with)
Полностью »n. likeness, similarity; image; kinship; ухшар авун v. liken, assimilate, compare; ухшар хьун v. look like, resemble, take after.
Полностью »n oxşarlıq, bənzərlik; I can’t see much likeness between the two boys Mən bu iki oğlan arasında çox oxşarlıq görə bilmirəm; in the ~ of oxşarlıq, bənz
Полностью »