второй компонент сложных слов со знач.: воспитанный, вскормленный, выращенный. Nazpərvərdə выращенный в неге
Полностью »pervert1 n 1. pozğun adam; 2. dönük, xain, mürtəd pervert2 v 1. təhrif etmək; düz izah etməmək; He has perverted the meaning of my article O mənim məq
Полностью »(Ordubad, Şahbuz, Şərur) bəslənmiş qoyun. – Dədəm bir pərvəri saxlıyıb, böyüyəndə kəsəcək (Şahbuz)
Полностью »Farsca pərvərdən (tərbiyələndirmək) məsdəri ilə qohumdur. Bizdə məna bir qədər dəyişib. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »второй компонент сложных слов со знач.: воспитывающий, заботящийся, лелеющий, покровительствующий. Maarifpərvər сторонник просвещения, insanpərvər чел
Полностью »n. translation, act of rendering something into another language; interpretation, oral translation from one language to another; transfer; shifting; s
Полностью »Farsca pərvərdən (yedirtmək, tərbiyələndirmək) məsdəri ilə bağlıdır, pərvər “bəslənilmiş” deməkdir. Pərvərdigar (Yaradan) sözü də buradandır. (Bəşir Ə
Полностью »м 1. köçürmə; 2. keçirmə (başqa işə, başqa yerə); 3. tərcümə; 4. barat (teleqraf, poçt, bank vasitəsilə pul göndərmə); 5
Полностью »м 1. keçmə (miniklə); 2. köçmə; переезд на новую квартиру yeni mənzilə köçmə; 3. keçid; 4. yol.
Полностью »adj 1. qüsurlu, nöqsanlı, eyibli; səhv; a ~ decision səhv / yanlış qərar; 2. tərs, inad, inadcıl; a ~ child inadcıl / tərs uşaq; 3
Полностью »Fars sözüdür, peyvəstən (calamaq) məsdəri ilə qohumdur. Peyvəstə feili sifətdir, “calanmış” deməkdir, peyvəndgah farsca “oynaq” (сустав) anlamını əks
Полностью »is. 1) bot. greffe f ; 2) tib. inoculation f ; çiçək ~i vaccination f ; 3) məc. implantation f
Полностью »n. translation, act of rendering something into another language; interpretation, oral translation from one language to another; transfer; shifting; s
Полностью »is. soins m pl ; souci m ; ~ etmək (eləmək) soigner vt ; soucier (se) de qch ; avoir soin de qn
Полностью »...переводрилай башламишна. Н. А. Алибег Фатахов. Синоним: таржума. * перевод авун гл., ни вуч са чӀалан гафарин, текстерин мана маса чӀалалди гун. Ина
Полностью »...къуллугъ авун, хвена чӀехи авун, агакьарун; къуллугъ, тербия; // pərvəriş tapmaq (etmək) чӀехи хьун, вилик фин, инкишаф авун, агакьун; pərvəriş vermə
Полностью »i. care (of, for); uşağı ~ etmək to care for child; to look after a child, to take* care of a child*
Полностью »[fars.] сущ. 1. х.м. кӀалам, къелем; peyvənd etmək (vurmaq) кӀалам ягъун (илигун), тӀур кутун (гун, илигун); 2. мед. бацӀар, цӀегьер; peyvənd etmək (v
Полностью »f. 1) bitişik, bitişmə; 2) calaq növü; 3) əlaqə, bağlılıq; 4) yoluxucu xəstəliklərə qarşı bədənə vaksin yeritmə və həmin əməliyyatın özü
Полностью »...выращивание кого-л., чего-л. 2. воспитание кого-, чего-л.; pərvəriş vermək kimə выращивать, вырастить кого; воспитывать, воспитать кого; pərvəriş tap
Полностью »I. i. 1. tib. inoculation, (çiçək) vaccination; 2. bot. inoculation, grafting, engraftment; qabıqaltı ~ bark grafting II
Полностью »1. см. переехать. 2. мензил, рехъ (кьве чкадин арада авай). 3. рекьелай элячIдай чка
Полностью »...təlim və tərbiyəsi anam Dürnisənin öhdəsinə düşür. S.S.Axundov. □ Pərvəriş tapmaq (etmək) – böyümək, inkişaf etmək, yetişmək. …Hər bir bakteri və mik
Полностью »1. алудун, акъудун. куьчуьрмишун; перевод на другую работу маса кIвалахдал алудун; перевод ученика в старший класс уче ник чIехи классдиз акъудун. 2.
Полностью »...saplağının başqa bitkiyə calanması; qələm, calaq. □ Peyvənd etmək (vurmaq) – qələm etmək, calamaq. Vurduq ağaclara biz peyvənd, calaq. M.Seyidzadə. 2
Полностью »...peyvənd прививка врасщеп, pazlı peyvənd прививка клином, kökaltı peyvənd прививка под корень, göz peyvəndi прививка глазком (окулировка) 2) часть рас
Полностью »(Lənkəran, Salyan) gəmidə dor ağacını saxlayan iplər. – Pəlvənd olmasa, dor əyilər (Lənkəran)
Полностью »...переездный 1) к переезжать 1), 2) Переезд на новую квартиру. Переезд на новое место жительства. Переезд в деревню. 2) а) Место, где можно переехать ч
Полностью »...- переводиться. Перевод по службе. Автоматический перевод стрелки. Перевод в старший класс. Перевод на новые формы оплаты труда. Перевод военных прои
Полностью »...yan hissələrindəki köndələn uzun ağaclar. – Calılar taxılan hissədi çərvənd aravada II (Basarkeçər) damın bacasının ağzına qoyulan çərçivə. – Bajanın
Полностью »межд. Господи! ах ты, Господи! (употребляется для выражения удивления, досады, нетерпения и т.д.). Pərvərdigara, rəhm elə! Господи, помилуй!
Полностью »is. [fars.] Allah, Tanrı. Kamalında, camalında eyib yox; Pərvərdigar vermiş hər hünər sənə. M.P.Vaqif
Полностью »