is. 1. Ətrafı işıqlandıraraq, onu gözlə görünəcək hala salan şüa enerjisi; nur, ziya. Gün işığı. Ay işığı. Lampa işığı. Fənər işığı. İşıq şüası. – Yağ
Полностью »сущ. 1. экв; нур; ay işığı вацран экв; gün işığı ракъинин экв; çıraq işığı чирагъдин экв; // экуьнин (мес. зул); // işıq almaq нур (экв) къачун пер. а
Полностью »араб, сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра. экв, нур. ЧукӀурна ишигъ гьар патаз Чуьллер авуна нурламиш. А. Ф. Эм-Тэ-Эс. КӀваляй экъечӀай жандармди, лампади
Полностью »is. lumière f ; günəş ~ğı lumière m du soleil ; ay ~ğı clair de la lune ; ~da à la lumière ; ~ siqnalı signal m lumineux
Полностью »1. İ-lıq, i-şıq, i-sti sözləri göstərir ki, qədim kök i-dən ibarətdir. İşıltı sözü göstərir ki, kəlmə təqlidi sözdür. Mənbələrdə yışı (işı) feili var
Полностью »I. i. light; gündüz işığı daylight; günəş işığı sunlight; ay işığı moonlight; ~da by the light; şam işığında by the light of a candle, by candlelight;
Полностью »İŞIQ – QARANLIQ İşıq qaranlıqla, kədər fərəhlə; Ayrılıq görüşlə bir yerə düşdü (H.Hüseynzadə). İŞIQ – ZÜLMƏT Qalır və birdən-birə ona elə gəlir ki, qa
Полностью »İŞIQ Baxışın qəlbimə işıq, nur çilər; Onunla dünyanı ağıl dərk edər (M.Ş.Vazeh); NUR Yavaş-yavaş o dərədən aydın bir nur parladı; Zülmət saçan çölləri
Полностью »...зрением, делающая видимым окружающий мир. Ay işığı лунный свет, fənər işığı свет фонаря, günəş işığı солнечный свет, lampa işığı свет лампы, физ. işı
Полностью »I сущ. светотень (распределение светлых и теневых штрихов, пятен – в живописи) II прил. светотеневой
Полностью »(Şərur, Bakı) qaranlıq düşməmiş. – İşıx gözü yığışın gedin (Şərur); – İşığ gözü ged, qeyit (Bakı)
Полностью »dirçəlmək, canlanmaq, ümidlənmək; ~ ürəyinə təpər gəlmək, gözləri parıldamaq.
Полностью »1. Çapdan çıxmaq, çap edilmək, nəşr olunmaq. 2. Azadlığa çıxmaq, sərbəst, asudə olmaq.
Полностью »qadağan etmək, qabağına sədd çəkmək, mane olmaq; ~ qarşısını almaq (kəsmək), qapıları üzünə bağlamaq
Полностью »irəli getməsinə, özünü ifadə etməsinə hər cür imkan və şərait yaratmaq
Полностью »daim qapalı bir yerdə oturmaq, açıq havaya çıxmamaq və ya çıxa bilməmək.
Полностью »incitmək, davamlı əzab vermək, daim sıxışdırmaq, narahat etmək, təzyiq altda saxlamaq; ~ gözümçıxdıya salmaq, qoz qabığına soxmaq (salmaq), gününü göy
Полностью »özünə ziyan vurmaq, xeyrini bilməmək; ~ oturduğu budağı baltalamaq (kəsmək), xeyir gələn yerə papaq (barmaq) tıxamaq
Полностью »İşıl-işıl, par-par. (“Koroğlu” dastanının lüğəti) Özü də işım-işım işıldayır, par-par yanırdı. (“Alı kişi”)
Полностью »işıl-işıl işıldamaq (parlamaq, parıldamaq) экв гун, нур гун, цӀапӀрапӀар авун, цӀарцӀар гун (мес. кацин вилери).
Полностью »işıl-işıl işıldamaq (parlamaq, parıldamaq) – par-par parıldamaq. Pişiyin gözləri qaranlıqda işıl-işıl işıldayır. Üzüyün qaşı işıl-işıl parıldayır. – D
Полностью »sif. 1. Azacıq isti, nə soyuq, nə isti, hərarətcə mülayim. İlıq su. – Bayırda ilıq bir bahar havası tənəffüs edilirdi. S.Hüseyn. İlıq günəş lopa-lopa
Полностью »is. [ər.] 1. köhn. Ad. Hökmün Malik Əjdər, ismindir Ədhəm: Didələrim qan-yaş tökər dəmadəm. Aşıq Abas. [Rəcəbli:] İsminiz nədir? [Mirzə Heydər:] İsmim
Полностью »is. Fit, fışqırıq. Ancaq … gəmilərin son islıqları … eşidilirdi. M.S.Ordubadi. Düşmən tərəfdən gələn güllələr islıq çalaçala başı üzərindən uçuşur. H.
Полностью »1. İLIQ [Şəbnəm bəyim] Nənəqızın tökdüyü ilıq su ilə əl-üzünü yumağa başladı (Ə.Cəfərzadə); LİLVAN Gözün içinə “çırtıq” çıxanda yağı dağ edib lilvan (
Полностью »...умеренным теплом. İlıq su теплая вода, ilıq meh теплый ветерок, ilıq yaz günəşi теплое весеннее солнце 2. перен. дающий внутреннее ощущение теплоты,
Полностью »сущ. 1. разг. имя (человека). İsmin nədir? как твое имя? 2. лингв. имя существительное. İsmin halları падежи имен существительных, isimlərin hallanmas
Полностью »is. [ər.] Birisinə məhəbbət bağlamış, vurulmuş, bənd olmuş adam; vurğun. Eyləməz xəlvət sərayi-sirri-vəhdət məhrəmi; Aşiqi məşuqdən, məşuqi aşiqdən ci
Полностью »is. 1. anat. Diz qapaqlarından çıxan oynaq sümüyü. // Uşaqların aşıq-aşıq oyununda işlətdikləri həmin (adətən qoyunların diz qapağından çıxarılan) süm
Полностью »sif. 1. Qısılmış, sıxılmış, kiçilmiş; qısaldılmış, qısa. Ağacların, divarların qısıq kölgələri ərimiş, filiz kimi donmuş dururdu. A.Şaiq. 2. Boğuq, tu
Полностью »is. Xalq xanəndəsi; həm oxuyan, həm çalan, həm də söz qoşan el sənətkarı. Xalq aşığı. Aşıq havaları. – Aşığın sözü qurtaranda “neylim-neylim” deyər. (
Полностью »несов. işıq salmaq, işıq vermək, işıq buraxmaq; işıq gəlmək (aşağıdan, altdan); из нижней дверной щели подсвечивает qapının altından işıq gəlir.
Полностью »м 1. işıq, işıq zolağı, zəif şüa (qaranlıq yerdə); 1. işıq yeri; baca, deşik (işıq gəlmək üçün); 3. xüs. pəncərə və ya qapının eni; 4. zolaq (poqonlar
Полностью »məch. 1. İşıq edilmək, elektrik işığı çəkilmək. [Əhməd:] Bütün kəndlərimiz başdan-başa işıqlandırılsın
Полностью »sif. Ətrafı işıqlandıran, süni işıqlandırmağa məxsus. İşıqlandırıcı cihaz. İşıqlandırıcı raket
Полностью »sif. İşığa həssas olan, işıqdan təsirlənən. İşığahəssas kağız. İşığahəssas sinirlər
Полностью »sif. İşığın təsiri ilə dəyişməyən, işıq təsir etməyən, işıqdan qorxmayan. İşığadavamlı boyalar (rənglər)
Полностью »f. 1. İşıq eləmək, işıq salıb aydın etmək, görünəcək hala salmaq. Tapdıq axır Lizalartək necə cananələri; Çilçıraqlarla işıqlandırırıq xanələri
Полностью »