adj qəmli, tutqun; kədərli, qüssəli; ~ manners tərki-dünyalıq; adamayovuşmazlıq; qaradinməzlik; ~ climate darıxdırıcı mühit
Полностью »...ст. к молодой и молодо cavan, gənc, daha gənc, daha cavan; он моложе меня o, məndən cavandır.
Полностью »...каком-л. длительном, утомительном, однообразном деле, занятии. Морока с уборкой помещения. С кем-л. одна морока. Бесконечная морока на производстве.
Полностью »n fr. 1. ölüxana; meyitxana; 2. məlumat şöbəsi; arxiv; 3. “morq” (məşhur adamlar haqqında hələ onlar ölməmişdən qabaq yazılıb hazır şəkildə saxlanılan
Полностью »(Ağdam, Qarakilsə) yabanı yeməli bitki adı. – Qurdu basıranda üsdünə mərö:cə çöpü qoyurux (Ağdam)
Полностью »мн. нет, бот. морошка (уьленра экъечIдай лацу цуьквер ва хъипивал алай хъсан ни къведай недай куьлуь емишар жедай векьин набатат).
Полностью »(Kürdəmir, Quba) əriştə. – Anam pilo bişirəndə dügiyə mirəsə də qarışdıradu (Quba)
Полностью »...ягоды малины; плод такого растения. Кусты морошки. Цветы морошки. Собирать морошку.
Полностью »1. нареч. yaxşı, gözəl, qəşəng; он хорошо пишет o qəşəng yazır; 2. безл. в знач. сказ. yaxşıdır, gözəldir; здесь очень хорошо bura çox yaxşıdır; 3. ча
Полностью »...сказ. куьруь я, мадни куьруь я (масадалай); этот карандаш короче того и карандаш адалай куьруь я.
Полностью »ж 1. таза хилер, таза цуьрцер. 2. къалин кул-куслух (кул-кус ва цагъамар авай къалин жегьил там)
Полностью »мн. нет сифте къвайи жив; по первой пороше сифте къвайи живедай (живедилай).
Полностью »...2. в знач. сказ. хъсан я. 3. хъсан; хъсан кар; он поступил хорошо ада хъсан кар авуна.
Полностью »м 1. горох söz. kiç.; 2. xal (parçada); ◊ зелёный горошек göy noxud; мелким горошком рассыпаться əldən-ayaqdan getmək, yaltaqlanmaq.
Полностью »...к короткий и коротко 1. daha qısa, daha gödək; дни становятся короче günlər daha da qısalır (getdikcə gödəlir); 2. daha yaxın; ◊ короче воробьиного н
Полностью »...употребляемые обычно как гарнир к кушанью. Ветчина с горошком. Зеленый горошек. (пищевой продукт из отваренных семян гороха). 2) В составе названий н
Полностью »...ср., собир. а) Стая ворон или воронов. Налетели на пирог, как вороньё. б) расш.; презрит. О жадных, корыстолюбивых людях, стремящихся поживиться за ч
Полностью »mouse1 n 1. siçan, kəsəyən; 2. maus (kompyuterdə) ◊ as quiet / still as a ~ siçan kimi sakit mouse2 v 1. siçan tutmaq; 2. izləmək, iyləyib axtarmaq, i
Полностью »[ixtiraçısının adından] : Morze aparatı – Morze əlifbası vasitəsilə siqnallar vermək üçün sadə teleqraf aparatı. Morze əlifbası – hərf və rəqəmləri te
Полностью »: аппарат Морзе Morze aparatı (elektromaqnitli avtomat teleqraf aparatı); азбука Морзе Morze əlifbası.
Полностью »м şaxta, don, bərk soyuq; ◊ мороз по коже дерёт (пробегает) dan. canıma vicə düşüb (soyuqdan).
Полностью »-а (-у); м. см. тж. морозец, морозик, морозище, морозный 1) а) Холод, стужа. Сильный, трескучий мороз. Ударил мороз. Пришла зима с морозами. * Мороз н
Полностью »[ixtiraçısının adından]: morze aparatı морзе(дин) аппарат (морзедин хафалагдалди сигналар гудай телеграфдин аппарат); morze əlifbası морзе(дин) хафала
Полностью »...трад.-нар. 1) Мрак, мгла. 2) Что-л. одуряющее, помрачающее рассудок. Морок нашёл.
Полностью »s.: ~ əlifbası Morse alphabet code; ~ aparatı Morse apparatus; ~ cihazı Morse apparatus
Полностью »-и; ж. 1) У древних славян-язычников: божество, олицетворяющее собой жизнь от рождения до смерти, покровительствующее скоту, природным стихиям (ветру и воде), женским рукоделиям и т.п. 2) По суеверным
Полностью »...-розишься; нсв.; разг. Быть на морозе, подвергать себя действию мороза. М., ожидая кого-л.
Полностью »sif. morose ; morne ; sombre ; triste ; abattu, -e ; ~ görkəm air m morne ; ~ olmaq être abattu, -e ; ~ etmək attrister vt, rendre vt morne ; ~ baxmaq
Полностью »...regard m oblique ; 2) zərf. de biais, de travers ; maussade, morne, morose ; ~ baxmaq regarder d’un air sombre ; regarder avec malveillance (avec hos
Полностью »sif. maussade, morne, morose ; sombre, bourru, -e, triste ; ~ əhval-ruhiyyə humeur f maussade ; ~ sifət mine f triste ; ~ baxmaq regarder d’un air som
Полностью »sif. triste, chagriné, -e ; morose, mélancolique ; morne ; ~ görünmək avoir l’air m morne ; ~ etmək attrister vt, rendre vt triste, chagriner vt, affl
Полностью »