(Ağcabədi, Ucar) aciz, bacarıqsız. – Hümbət əjvəl adamdı (Ağcabədi); – Əjvəl adam öy tikəmməz; – Əjvəl adam çox işdiyəmməz (Ucar)
Полностью »z. first, at first, firstly, first and foremost, in the first instance / place
Полностью »1) is. début m, commencement m ; 2) sif. premi//er, -ère ; ~ gündən dès le premier jour ; 3) zərf. avant ; vaxtından ~ avant terme ; 4) d’abord, en pr
Полностью »k.t. dibini doldurma, dibini yumşaltma; эгъвел гун dibini yumşaltmaq, dibini doldurmaq.
Полностью »k.t. dibini doldurma, dibini yumşaltma; эгъвел гун dibini yumşaltmaq, dibini doldurmaq.
Полностью »[ər.] нареч. 1. эвел, сифте, садлагьай сеферда; 2. сущ. эвел, авал, сифте кьил, вилик кьил; кӀвенкӀв; 3. вилик; эвел; eramızdan əvvəl чи эрадилай вили
Полностью »...mənasında. Başlanğıc, ibtida. İşin əvvəli çətindir. Kitabın əvvəli. Əsrimizin əvvəli. // Qoş. mənasında. Qabaq. İnqilabdan əvvəl. Soyuqlar düşməzdən
Полностью »...начало: 1. исходная точка (о чём-л. имеющем протяжение). Meşənin əvvəli начало леса, küçənin əvvəli начало улицы, yolun əvvəli начало дороги 2. первы
Полностью »1. ƏVVƏL (zaman etibarilə daha qabaq) ..bu da gəldi ki, mən altmış il bundan əvvəl olan keyfiyyəti nəzm etmişəm (M.F.Axundzadə); ƏQDƏM (daha əvvəl) On
Полностью »ƏVVƏL – SON İslana-islana xeyli dolandıq; Yolun nə əvvəli, nə sonu vardı (H.Hüseynzadə).
Полностью »...of (the) summer III. z. 1. (siftə) first, at first, firstly; Əvvəl mən onu tanımadım At first I didn’t recognize him; hər şeydən ~ first of all, in t
Полностью »...кьиникь, рекьидай чӀав; // əcəl girləmək кил. əcəli gəlmək; əcəli gəlmək (çatmaq, tamam olmaq, yetmək) ажал агакьун, рекьидай вахт хьун; öz əcəli ilə
Полностью »...це, ахпа рахух əvvəl qulaq as, sonra danış; * эвел кьиляй əzəl başdan, lap əvvəldən, başlanğıcdan.
Полностью »...start, commencement; origin, source; rudiments, basic points; command; эвел кьил n. beginning, start, commencement; origin, source; rudiments, basic
Полностью »1. начало : эвел кьил - начало, первоначало; я эвел, я эхир – течидай не знающий ни начала, ни конца; эвел хьайила, эхирни жеда (погов.) - если есть н
Полностью »...вахт, йис, чка. Зи са яб ква арифриз Аламай кимел. Абур зи эвел я ( Эвел тахьайдахъ эхирни жедачӀ ). А. Ал. Агь, рагъ... Виридахъ, вичин эвел хьиз
Полностью »араб, прил. виликан. Гила гьикӀда. эй. мусурман, Эвел замани Гьинава? Е. Э. Гьинава? Гьайиф тир зи эвел чагълар... Е. Э. Эй зи гуьзел. Гатфарин эве
Полностью »нар. виликдай. КӀус, хьайила эвел халкьар арада, Гила хелвет, хажалатдик кьурада. Е. Э. Дустариз. Гъич мецелди рахазмач вун эвел хьиз... Е. Э. Зав р
Полностью »Ərəbcədir, “ölüm vaxtı”, “son” mənalarında işlədilir. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...öz ~i ilə ölmək to die a natural death, to die in one’s bed; Əcələ macal yoxdur at. söz. ≅ Death when it comes will have no denial
Полностью »сущ. смерть (смертный час). Əcəli yetib (gəlib, çatıb), əcəl girləyir (hərləyir) наступил смертный час ◊ əcəl şərbətini içmək принять смерть, испить с
Полностью »...qədərlənmiş ölüm vaxtı. [Ağamurad bəy:] Dünyanın işi belə olur. Əcəli bilmək olmaz. Ömürdür, biri az yaşayır, o biri çox yaşayır. T.Ş.Simurq. // Ümum
Полностью »