1. нареч. к томный Томно взглянуть, сказать, вздохнуть. Томно ноет сердце. 2. в функц. безл. сказ. О тягостном, тяжёлом физическом или душевном состоя
Полностью »нареч. 1. süzgün-süzgün, xumar-xumar, xumarlana-xumarlana (baxmaq, demək və s.); 2. yorğun-yorğun
Полностью »...более густой (по сравнению с основным цветом) Тёмно-голубой, тёмно-зелёный, тёмно-красный, тёмно-русый.
Полностью »...на лугьуди; кричит, точно помешанный делида хьиз гьарайзава; точно он этого не видит на лугьуди адаз ам акзазвач.
Полностью »...тошно. 2. кому в функц. безл. сказ. 1) О состоянии тошноты. Тошно от лекарств. 2) кому и с инф. О чувстве отвращения или тоски, испытываемом кем-л. Т
Полностью »...говоря, точнее сказать 1) к точный 1), 2), 3) Точно взвесить. Точно измерить. Точно определить место и время. Точно перевести текст. Точно выполнить
Полностью »нареч. 1) к тёмный 1), 2), 6) Темно светит лампада. Выкрасить что-л. слишком темно. Говорить темно. * Так он писал темно и вяло (Пушкин). 2) в функц.
Полностью »...безл. 1. ...ürəyi sıxılır, ...ürəyi partlayır; 2. ...ürəyi bulanır; тошно смотреть на него ona baxanda adamın ürəyi bulanır.
Полностью »...düz, dümdüz, nöqtəsi-nöqtəsinə, lap, tam, tamamilə, eyni ilə; точно в три часа düz saat üçdə; 2. част. elədir, düzdür, doğrudur; точно, я здесь был d
Полностью »mürəkkəb sözlərin əvvəlində “qara”, “tutqun”, “tünd” mənasında olan ixtisar; məs.: темноволосый (qarasaç)
Полностью »1. нареч. anlaşılmaz surətdə, üstüörtülü; темно выражаться üstüörtülü demək; 2. в знач. сказ. qaranlıqdır; в комнате темно otaq qaranlıqdır; в глазах
Полностью »мне тошно заз экъуьчун къвезва; зи рикI элкъвезва; на него тошно смотреть адаз килигайла экьуьчун къведайвал я (такIан къведа).
Полностью »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: тёмный 2) Темноглазый, темноокрашенный, темнохвойный.
Полностью »нареч. 1. дуьз, дуьм-дуьз, лап дуьз; точно в 3 часа дуьм-дуьз сятднн пуда. 2. дуьз я; лап дуьз я; это точно? ам дуьз яни? точно так! лап гьакI я, лап
Полностью »нареч. 1. мичIи я; стало темно мичIи хьана; в глазах темно вилерал мичIивал акьалтна. 2. пер. ачух туш; малум туш.; кьил акъатдайвал туш 3. пер. сефи
Полностью »см. только; в зн. нареч. 1) Совсем недавно. Только-только пришли домой. 2) Едва, еле-еле. Денег хватило только-только на дорогу.
Полностью »1. помидор; помидорар. 2. томат (помидорар ргана расдай абрун экьи умаж хьтинди).
Полностью »1. нареч. анжах; это только начало им анжах сифте я. 2. нареч. тек, анжах; на один только вопрос тек са суалдиз. 3. союз. –вал, -ди, -намазди; как тол
Полностью »парен. 1. сад-садав эгис хьана, чуькьвена агатна. 2. дардиз. 3. кIевиз (мес. агатун, алакъалу хьун). 4
Полностью »...bir-birinə qarışmış şivlər; kol-kos. – Ujdarı birrəşsə şivlərin tomar olar III (Zaqatala) meşədə kollardan təmizlənib açılmış sahə
Полностью »I сущ. томат (паста, соус из помидоров) II прил. томатный (приготовленный из томата). Tomat pastası томатная паста, tomat püresi томатное пюре, tomat
Полностью »прил. тех. томасовский: 1. относящийся к томасированию. Tomas prosesi томасовский процесс 2. получаемый способом томасирования. Tomas poladı томасовск
Полностью »...томление – о глазах, взгляде). Süzgün baxış томный взгляд II нареч. томно. Süzgün baxmaq смотреть томно
Полностью »нареч. 1. тIарзава, тIарда. 2. пер. рикI тIар жезва, рикI тIар я, такIан жезва, дерт жезва. 3. тIар жедайвал; кIевиз
Полностью »...бес я, хьана; полно плакать бес я шехьайди. 2. тур кван; ну, полно, что за счѐты э, тур кван, вуч гьисабар авайди я (гьисабар вучтинбур я).
Полностью »нескл. домино (винел нехишар-лишанар авунвай кьуд пипIен кIарабдикай ва я кIарасдикай раснавай къугъвадай затIар; гьа затIарал къугъун).
Полностью »нареч. 1. ацIурна; слишком полно налил гзаф ацIурна цана. 2. в знач. сказ. ацIанва; бул я.
Полностью »...oyun, habelə bu oyuna məxsus daşlar komplekti. Domino oynamaq. Domino daşları.
Полностью »нареч. 1. дуьз, дуьмдуьз. 2. гьич, эсиллать; он ровно ничего не понимает ам гьич са ккуьнинни гъавурда авач.
Полностью »сущ. домино: 1. набор из 28 костяшек с очками на лицевой стороне 2. игра в домино
Полностью »I сущ. домна (шахтная печь, служащая для выплавки чугуна из железной руды) II прил. доменный. Domna sobası доменная печь, domna təsərrüfatı доменное х
Полностью »...Kəlbəcər) topa. – Otu çalıf bir yerə yığırıx, olur tomba; – Tomba da, xotma da bir şeydi; bəzi adam tomba deir, bəzisi xotma (Kəlbəcər); – Qartofları
Полностью »...dəzgahı. Bakıdakı mexaniki zavodlarda təsadüf oluna bilən son sistemli torna, deşmə dəzgahları yan-yana işləyirdi. Ə.Sadıq.
Полностью »1. yormaq, üzmək, əldən salmaq, usandırmaq, canını üzmək; 2. əzab vermək, əziyyət vermək, incitmək; 3
Полностью »1. yormaq, üzmək, əldən salmaq, usandırmaq, canını üzmək; 2.əzab vermək, əziyyət vermək, incitmək
Полностью »1. nazik; 2. incə, incəliklə, incədən – incəyə; 3. məc. ustalıqla, məharətlə; 4. məc. ədəblə, nəzakətlə
Полностью »несов. 1. азаб гун, аман атIун, ччан акъудун. 2. см. морить. 3. яргъалди ифирна хъуьтуьлрун (мес. чугун)
Полностью »1. нареч. ancaq, yalnız, fəqət; только он может решить этот вопрос bu məsələni ancaq o həll edə bilər; 2. нареч. hələ; все готовы, а он только начал о
Полностью »I сущ. тех. токарный станок. Tornada (torna dəzgahında) işləmək работать на токарном станке II прил. токарный. Torna avtomatı токарный автомат, torna
Полностью »нареч. 1. sıx; эти вопросы тесно связаны друг с другом bu məsələlər bir-birilə sıx bağlıdır; 2. в знач. сказ. dardır, çox darısqaldır; в вагоне было о
Полностью »несов. 1. yormaq, üzmək, əldən salmaq, usandırmaq, canını üzmək; 2. əzab vermək, əziyyət vermək, incitmək; 3
Полностью »...выцедить, сцедить (молоко и т.п.) 2. в сочет. gözlərini süzdürmək томно смотреть
Полностью »...высокомерно. Манера постоянно шутить. б) отт. Обыкновение, привычка. Манера томно закрывать глаза. Манера долго пить чай. Манера ходить, размахивая р
Полностью »