Bəranqar (Miyanə)

Bəranqar (fars. برانقار‎) — İranın Şərqi Azərbaycan ostanının Miyanə şəhristanı ərazisinə daxil olan kənd[2].

Bəranqar
37°25′55″ şm. e. 48°00′13″ ş. u.
Ölkə
Xəritəni göstər/gizlə
Bəranqar xəritədə
Bəranqar
Bəranqar

Coğrafi yerləşməsi[redaktə | mənbəni redaktə et]

Xalxal şəhristanının Kağızqonan bölgəsinin eyniadlı kəndistanında, Ağkənd qəsəbəsindən 19,5 km şimalda, Xalxal-Miyanə avtomobil yolunun 8,5 kilometrliyindədir.

Əhalisi[redaktə | mənbəni redaktə et]

Kənddə 2006-cı il siyahıya alınmaya görə 235 nəfər[3] yaşayır (79 ailə).


Hava[redaktə | mənbəni redaktə et]

Bu kənd ilin soyuq fəsillərində soyuq və rütubətli, isti fəsillərdə isə mülayim iqlimə malikdir.

Bu kəndin əsas məhsulları buğda, mərcimək, noxud, alma, ərik, gilas, albalı, gavalı, qoz, küncüt və behdir ki, bunlar da çox keyfiyyətlidir.Lakin bu kəndin çox yaxşı torpaq və əlverişli iqlim şəraitinə görə bəziləri sakinlər sarımsaq və hətta zəfəran əkiblər. Bu gözəl kəndin əhalisi dəyişkəndir və ilin soyuq və isti fəsillərində dəyişir. Gözəl Branqar kəndinin görməli yerləri arasında yamyaşıl meyvə bağları və çoxsaylı mineral bulaqlar, eləcə də gözəl və səfalı Aldaşı dağlıq bölgəsi və kəndin simvolu olan Quca Qaya dağı var. Bu kəndin adı ilə bağlı iki sitat var; Kənd sakinləri kəndin adının verilməsinin səbəbini belə göstərirlər: keçmişdə bu kənddə qar, yağış və yağış çox olduğu üçün ilkin sakinlər onu yağış (farsca) mənasında Baranqar (yerli tələffüz), Qar isə qar mənasını verir. (Türk dilində) ölkə bölgüsündə oxunub yazılan və inzibati yazışmalar (Branqar). Amma bu kəndin daha keçərli olan və doktor Firuz Siminfərin yazdığı Miyanə şəhərinin kəndlərinin qədim adları kitabında qeyd olunan digər adı belədir: Baranluya məxsus idilər, Baran köhnə kişi adıdır. hələ də azəri türkləri arasında kişilər üçün istifadə olunur. Türk dilində “Lee” isim şəkilçisidir və bəzi adlarda nəsli çatdırmaq üçün işlənir. “Qar” böyük və qara mənasını verən Qara mənasındadır.“Baranqar” adı konseptual olaraq “Qaraqoyunlular” tayfasının adını xatırladır.

Deməli, deyilənlərə görə “yağış” (böyük yağış) deməkdir.))
Maraqlıdır ki, bu kənd farsca “Hesar” və ya “Hesar” və kəndin dibi mənasını verən “Kəndin Aşağısı” iki hissədən ibarətdir.

Hasar hissəsinin adlandırılmasının səbəbi odur ki, uzaq keçmişdə kəndin bu hissəsinin eyni tayfa və soydan (Novruz tayfasından) olan sakinləri yaşadıqları yerin ətrafına taxta hasarlar çəkərək bu hissəni digərlərindən fərqləndirmişlər. kəndin hissələri.

İstinadlar[redaktə | mənbəni redaktə et]

  1. 1 2 GeoNames (ing.). 2005.
  2. Azərbaycan Milli Ensiklopediyası (25 cilddə). Bakı: "Azərbaycan Milli Ensiklopediyası" Elmi Mərkəzi. ISBN 978-9952-441-00-0.
  3. "Kəndin əhalisi". 2011-11-14 tarixində orijinalından arxivləşdirilib. İstifadə tarixi: 2011-11-14.