...Tovuz) bax bıdama-bıdama. – Məhləmizdən bu il budama-budama qardalı götdüx’ (Tovuz)
Полностью »туьрк, сущ.; -ди, -да; Яр, -йри, -йра 1) жив, мурк хуьн патал чилик туькӀуьрнавай чка ва я дарамат; 2) куьч
Полностью »n. glacier, very large mass of ice formed through the gradual accumulation of snow in high cold regions
Полностью »сущ. 1. мурк расдай (ийидай) чка; 2. муркӀадин анбар, муркӀадин фур, мурк хуьдай чка; 3. фад чӀур жедай затӀар хуьн патал къайи чка, къайи кӀвал
Полностью »[fars.] сущ. тимталхана (тимталриз ибадат ийидай кӀвал, бутпересри ибадат ийидай чка, кӀвал).
Полностью »Bütpərəstlərin səcdə etdikləri məbəd belə adlanıb, “pravoslav kilsəsi” mənasında işlədilib. Buddanın adı ilə bağlayırlar
Полностью »“Budanmaq”dan f.is. Tənəklərin quru budanması da yazda görülən əsas tədbirlərdən biridir. “Az. qad.”
Полностью »is. 1. Buz qayrılan yer. 2. Buz anbarı, buz saxlanılan yer. // Tez xarab olan şeyləri saxlamaq üçün soyuq yer, bina
Полностью »is. [fars.] Bütlərə ibadət olunan ev, bütpərəstlərin ibadətxanası. Sənəmlər fikri çıxmaz xatirimdən bir zaman, guya; Yazan dəmdə bu viran olmuşu bütxa
Полностью »сущ. от глаг. budanmaq 1. формировка, формовка, чеканка (кустов, деревьев и т.п.) 2. битьё, колочение
Полностью »I (Ağbaba) çılpaq II (Zaqatala) dəlixasiyyət, ağıldanyüngül. – Doğurdan da, budala adam ho işi görər
Полностью »(Ağdam, Bərdə, Cəbrayıl, Füzuli, Şuşa) 1. iri ağ tut (Cəbrayıl). – Şirinnix’də bedananın yerin heş nə verməz 2
Полностью »(Qazax) işsiz, boş. – Badana adam dağaetməz ◊ Badana e:rə (Qazax) – əbəs yerə, boş yerə. – Badana e:rə burda nə:zersəη?
Полностью »sif. [fars.] klas. Kəsən, iti. Tiğiğəmzən eylə bürrandır ki, cəlladi-əcəl; Töksə qan təcil üçün tiğindən eylər iltimas
Полностью »...mənasında işlənir). Bu yerə, bu tərəfə. Buraya gəl. Şeyləri buraya gətir. Mən bir də buraya gələn deyiləm. Buraya bax.
Полностью »1. “Budamaq”dan f.is. Budama bitkilərin boy atmasına güclü təsir edir. 2. is. məh. Paya, dəyənək; iri əl ağacı.
Полностью »zərf (bəzən əvəz. mənasında işlənir). Bu yerdə. Burada heç kəs yoxdur. Getmə, burada qal. Ailə üzvlərinin hamısı burada yaşayır. Ayın axırına qədər bu
Полностью »...üçün anbarlar, tərəvəz anbarı, silos qülləsi (quyusu, xəndəyi), südxana və başqalarından ibarətdir. “Qaramal”. 2. Süd və süd məhsulları satılan mağaz
Полностью »сущ. 1. некӀедин магьсулар гьазурдай ва хуьдай чка, кӀвал; 2. нек ва некӀедин магьсулар маса гудай туьквен, магазин; // къагьвехана
Полностью »куьгь., сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра суд кьиле фидай идара. Агьвалат судханада жезва. Судханадин зал
Полностью »сущ. молочная: 1. помещение для переработки и хранения молока 2. магазин по продаже молока и молочных продуктов
Полностью »нареч. сюда. Məktubu buraya ver отдай письмо сюда, buraya gəlin идите сюда ◊ buraya qədər до сих пор; buraya ayağı dəyməyəcək kimin ноги чьей не будет
Полностью »...месте. Çoxdan burada işləyirsiniz? вы давно здесь работаете? ◊ burada bir balaca əmma var тут есть маленькое “но”
Полностью »сущ. от глаг. budamaq: 1. формировка, формовка (обрезка ветвей и сучьев) 2. битьё, колочение
Полностью »