межд. кш! киш! (возглас, которым отгоняют птиц) ◊ kiş-kişlər olsun! упаси бог! не приведи господь! боже упаси!
Полностью »киш-киш (кил. kiş); kiş-kişlə donuz darıdan çıxmaz. Ata. sözü киш авуналди вак хиринай экъечӀдач; ** kiş-kişlər olsun! Аллагьди яргъазрай! Аллагьди къ
Полностью »bax kiş. Kiş-kişlə donuz darıdan çıxmaz. (Ata. sözü). ◊ Kiş-kişlər olsun! – Allah eləməsin, Allah göstərməsin, ev-eşikdən uzaq olsun. Arvad … samovara
Полностью »nida küş, qıs-qıs (iti qısqırtmaq üçün işlənən nida); кис-кис (кискис) гун (кискис авун) qısqırtmaq, küşkürtmək (iti).
Полностью »1. см. как; частица. Выражает условное предположение. Говорил как бы нехотя. 2. см. как; в зн. союза.; разг. Выражает сравнение. В комнате послышался шорох, как бы там кто-то находился.
Полностью »əd. [fars.] Bəzən “ki” bağlayıcısı ilə birlikdə işlənib, fövqəladə arzu, həsrət, yaxud təəssüf və peşmançılıq bildirir. Kaş tez gələydi. Kaş elə deməy
Полностью »Aşağıdakı mənalarda və hallarda işlədilən ədat. 1. Sual cümlələrinin sonunda gələrək, xəbərə aid olur, xəbərin və ya ümumiyyətlə, cümlənin mənasındakı
Полностью »1) bağ. que ; O dedi ~. . . Il (elle) a dit que. . . ; 2) əd. mais ; bien o ki, sənin qardaşındır mais il est ton frère ; 3) kim ~ celui qui ; necə ~
Полностью »bağl. 1. Baş cümlə ilə budaq cümlələri bir-birinə bağlayır. Elə yavaş danışır ki, eşitmək olmur. Elə dumandır ki, göz gözü görmür
Полностью »bağ. 1. that; O, dedi ki,... He said that...; 2. əd. but; well; O ki, sənin qardaşındır But he is your brother; Bu ki çox asandır But it is very easy;
Полностью »I союз 1. что: 1) присоединяет к главному предложению придаточное изъяснительное со значением сообщения, высказывания, восприятия, мысли
Полностью »[fars.] кӀус. кешкина; декӀени, текӀени; герек; -тӀа (мурад, гьасрет ва я пашманвал къалурдай кӀус).
Полностью »: кьацӀ-кьацӀ авун - а) делать нарезы, зарубки; б) зазубривать (что-л.); кьацӀ-кьацӀ хьун - зазубриться.
Полностью »bağl. Sanki, elə bil. Guya bilmirsən. – …Axurun içində guya ki, fənə bürünmüş bir şey naçalnikin gözünə sataşdı
Полностью »nida. Əfsus, heyhat, heyif (ki). Fərat aşdı başımdan və leyk mən təşnə; Yaxıbdır odlara, eyvah, aşiqanə məni
Полностью »ara s. [fars.] köhn. Tutaq, tutaq ki, deyək ki. Girəm ki, yaxşı elədilər yığmadılar, Allah atalarına rəhmət eləsin… C
Полностью »ara söz. Tutaq ki, fərz edək ki, elə bil. Deyək ki, bu gün xəstələndin. [Şamxal] Yaxşı, deyək ki, atam kişidi, gözü qızışıb, bəs bu nə üçün evini-eşiy
Полностью »ƏFSUS(Kİ) Əfsus qocaldım, ağacım düşdü elimdən (M.Ə.Sabir); HEYİF(Kİ) [Yolçu:] Ancaq heyif ki, kim olduğunu bilmirəm (S
Полностью »bağl. köhn. Bir zaman ki, bir halda ki, elə ki, o vaxt ki. Vəqta ki qopur bir evdə matəm; Təşkil edilir büsati-ehsan
Полностью »– gözlənilən bir hadisə baş verdikdə deyilir; nəhayət. Axırı ki, duman seyrəkləşdi. Elə bil, üfüqdən-üfüqə uzanan boz bir pərdəni yuxarı qaldırıb çadı
Полностью »bağ. notwithstanding, though, although; Baxmayaraq ki, o çoxdan orada yaşayırdı, çox adam onu tanımırdı He was unknown to most people, notwithstanding
Полностью »bağ. if, if it is... Madam ki, belədir ... If it is so ... If it is in this way
Полностью »tutalım (ki) ara s. suppose, supposing; Tutalım (ki) yağış yağdı, biz nə edəcəyik? Suppose / Supposing it rains, what shall we do?
Полностью »bax vəqta ki. Kəsilmiş yolların dumandır, qardır; Vaxta ki bu hüdud, bu sərhəd vardır; Ömür dedikləri röyaya bənzər
Полностью »– gözlənilən bir hadisə baş verdikdə deyilir; nəhayət. Axırı ki, duman seyrəkləşdi. Elə bil, üfüqdən-üfüqə uzanan boz bir pərdəni yuxarı qaldırıb çadı
Полностью »кьацӀ-кьацӀ авун 1. kəsik-kəsik etmək, hər tərəfini kəsmək, çərtmək, kərtmək; 2. diş-diş etmək, dişəmək, kələ-kötür etmək.
Полностью »...hər tərəfi kəsilmək, çərtilmək, kərtilmək; 2. diş-diş olmaq, dişənmək, kələ-kötür olmaq.
Полностью »кьацӀ-кьацӀ авун 1. kəsik-kəsik etmək, hər tərəfini kəsmək, çərtmək, kərtmək; 2. diş-diş etmək, dişəmək, kələ-kötür etmək.
Полностью »...hər tərəfi kəsilmək, çərtilmək, kərtilmək; 2. diş-diş olmaq, dişənmək, kələ-kötür olmaq.
Полностью »qiymətləndirilən, dəyər verilən şəxs (bəzən əşya) haqqında işlədilən ifadə.
Полностью »mal-dövlət toplayan, bir şeyi cidd-cəhdlə qoruyub saxlayan, onu başqalarına qıymayan adama müraciətlə işlədilən ifadə
Полностью »göyərmiş buğda unu (əl dəyirmanında üyüdülmüş); кӀид фу bu undan bişirilmiş çörək; bax икӀи².
Полностью »(-у, -а, -ар) - 1. нарез; зарубка (на чём-л.). 2. шрам, рубец : хъуькъвел кьацӀ алай гада— юноша с рубцом на щеке
Полностью »Ӏ (сущ.: -уни, -уна, -ар) - притворство, симулирование; лицемерие : кьас авун - притворяться, прикидываться (разг
Полностью »(-уни, -уна, -ар) - драгоценный камень в оправе, вправленный (во что-л.) драгоценный камень : къаш авай тупӀал - кольцо с камнем
Полностью »[ккаш] Ӏ (-а, -а, -ар) - голод : каш акатун / каш куткун - захотеть есть, проголодаться;кашал атун - а) дойти до голодного существования; б) (редко) о
Полностью »(-и, -е, -ер) - кошка : кацин - кошачий, кошечий; диши кац - кошка; эркек кац - кот;кацин шенпӀи - котёнок; къуншидин къавалай кац фейиди хьизни авач
Полностью »сущ.; -а, -а; -ар, -ари, -ара кӀвалин къене цлан патав затӀ-матӀ эцигун патал тахта вегьена туькӀуьрнавай чка
Полностью »сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара 1) чатук ракь гатадай еке кӀута. ЯхцӀур йисуз кӀаш хкажиз кӀавузардал Гьалчай гужлу гъилер гъуьргъуь хьана
Полностью »сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара сарар ва я кьве тӀуб сад-садал къуватдалди илисайла жезвай тӀарвал
Полностью »1. человек, личность : агьвал авай кас - состоятельный человек; акьуллу кас - умный человек; акьулсуз кас - безумный человек; глупец; алчах кас - низк
Полностью »араб, сущ.; -а, -а; гз. -ар, -ари, -ара чукӀулдалди ва я маса алатдалди авур деринвал авай гел. Чуру тваз жезвач, чинал гьамиша кьацӀар жеда
Полностью »сущ.; уни, -уна; -ар, -ари, -ара кӀус. - Мад хьайиди гила хьана, ацукьна са кьас фу кьванни тӀуьна, жуван кьилиз акьул хкин, - фикирна везирди
Полностью »туьрк, сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара гуьрчег хьун патал тупӀалда безекра тунвай багьа къван. Къизилгуьлдиз ухшар ава, Жасад якъут къашара ава
Полностью »сущ.; -у, -а четиндиз, заландиз дериндай къачузвай нефес. Гада бубадин патав каш кваз хтана, - Дах1, Дах! Хванахвади
Полностью »сущ.; -а, -а; -ар, -ари, -ара кӀанз-кӀанз недайдакай магьрум гьал. Дуст кас, и дишегьлидин азар - каш я
Полностью »сущ.; -и, -е; -ер, -ери, -ера кьифер кьун патал хуьзвай гъвечӀи гьайван.. Им заз еке зулум хьана; къах тӀуьна куьтягьна каци
Полностью »фарс, сущ.; -ди, -да; ксар, ксари, ксара инсан. Эвел заманда хьана са кесиб кас... Ф. Къази Гьасан ва факъир Али
Полностью »dan. it-qurd (hərfi tərcüməsi «it-pişik» olub, tanınmayan, bilinməyən adamlar; yararsız, dəyərsiz adamlar mənasında təhqiramiz söz).
Полностью »фарс, сущ.; -ди, -да; -ер, -ери, -ера гьафтедин ругуд лагьай югъ. Гьар гафунал гъида гиман, Чида лугьуз гьар са дарман, Гьисабда лап гъетерин сан, Ви
Полностью »...ölər, kiş deyərəm, getməz. (Məsəl). [Qaraş xoruza:] Kiş, kiş, öləsən, səni! M.İbrahimov. Kiş, kiş, qırılmışlar! – deyə, Adilə əyilib yerdən fındıq bo
Полностью »...Рагъул кицӀ къвалахъ, Чубандиз чумахъ, ХупӀ ярашугъ я. С. С. Квез вуч ярашугь я. Гьа и дере кьуна фейила, вал са чинардин тар гьалтда, гьа чинардин
Полностью »...ругуд лагьай йикъан. Им мугьманар къвезвай киш югъ тир. Я. Я. Агалай сандух. Киш югъ тир. А. М. Приватизация.
Полностью »! межд. верч чукурдай гаф. Киш-ш, садни амачиз геликьайбур. Квез тӀегъуьн атурай, я Реби! А. И. Къарачияр. Киш... киш, къирмишар! А. Сайд. Вили ян
Полностью »...б) (астр.) созвездие Малой Медведицы;чӀехи кицӀ - а) большая, старшая собака; б) (астр.) созвездие Большой Медведицы. || кицӀ ягъай ланш галукьиз хьу
Полностью »...family Canidae (especially the domesticated variety commonly kept as pets, trained to hunt, pull sleds, etc.).
Полностью »Ӏ n. Saturday, seventh day of the week; Sabbath, day of rest and religious observance among Jews and some Christian sects.
Полностью »...köpək; гъуьрчен кицӀ ov iti, ov tulası; кицӀин it -i [-ı]; кицӀи кицӀин як недач. Ata. sözü it it əti yeməz; 2. məc. acıdil, davakar, söyüşkən (adam
Полностью »(-ди, -да, -ар) şənbə; кишдин йикъар şənbə günləri; * киш авачир гьафтеда dəvənin quyruğu yerə dəyəndə, boynunun ardını görəndə (yəni heç vaxt).
Полностью »...(toyuqları, quşları qovlamaq üçün çıxarılan səs); киш авун (киш лугьун) kişləmək.
Полностью »qaçdı-tutdu, siçan-pişik (uşaq oyunlarından birinin adı); * кьиф-кац къугъун məc. siçan-pişik (oyunu) oynamaq, aldatmaq, bir-birinə kələk gəlmək.
Полностью »qaçdı-tutdu, siçan-pişik (uşaq oyunlarından birinin adı); * кьиф-кац къугъун məc. siçan-pişik (oyunu) oynamaq, aldatmaq, bir-birinə kələk gəlmək.
Полностью »(Bakı, Cəbrayıl, Salyan, Cəlilabad, Mingəçevir) kaş, kaş ki. – Asdan əmi keşgə ölmeydi (Cəlilabad); – Keşgə onu aleydım (Cəbrayıl)
Полностью »...къацӀ ая, къацӀ авурай, къацӀ ийин, кьацӀ ийимир; къацӀ авун, къацӀ тавун, къацӀ тахвун, къацӀ хъийимир кьацӀ арадиз гъун. Тарцел къацӀна. Р.
Полностью »м 1. яратмишдайди, яратмишай (кас, расай кас, арадал гьайи кас. 2. рел. халкь авур кас, яратмишай кас, аллагь.
Полностью »1. атIудай кас. 2. куьткуьндай кас. 3. нехишар атIудай кас (кIарасдиз, металлдиз нехишар атIудай, къахмишдай кас).
Полностью »1. пассажир, къиметдихъ акьахнавай кас. 2. балкIандал алай кас, балкIандал акьахнавай кас.
Полностью »1. хуьдай кас; тереф хуьдай кас, пад кьадай кас. 2. векил, адвокат, защитник.
Полностью »1. хкянавай кас; народный избранник халкьди хкягъай кас. 2. хкягъай, рикI алай кас, кIаниди.
Полностью »