HƏR
тӀв-эв. гьар, гьар са; hər oxuyan Molla Pənah olmaz. Ata. sözü гьар кlелайдакай алим жедач; // hər bir гьар са; hər biri гьар сад, гьар са кас ва я гьар са затӀ; hər adam кил. hər kəs; hər an кил. hər vaxt; hər cəhətdən гьар (са) жигьетдай, тамам; hər cür гьар жуьре, жуьреба-жуьре; hər dəqiqə кил. hər vaxt; hər gün гьар юкъуз, гьамиша; hər kəs (kim) гьар кас (сад, вуж) а) гьар са кас, вири, вири инсанар; б) гьар гьим хьайтӀани, малум тушир, течир кас; hər ləhzə кил. hər an; hər nə гьар вуч, гьар са затӀ, вуч аватӀани; hər nəfər кил. hər kəs; hər saat кил. hər vaxt; hər şey гьар са затӀ, вуч аватӀани вири, вири; hər tərəf гьар са пад, вири элкъвер, къваларив гвай чкаяр, невегьар; hər vaxt гьар вахтунда, гьар са чӀавуз, гьар гьеленда, гьар декъикъада, гьар сятда, мус хьайитӀани, гьамиша; hər yan гьар са пад, кьуд пад, элкъвер, элкъвез-элкъвез вири невегьар; hər zaman кил. hər vaxt; ** hər addımda гьар камуна, камун кьилиз, фад-фад; hər ağızdan bir avaz (səs) gəlir (çıxır) гьарда са суьрне (макьам) язва, гьар сиве са аваз ава (са кардал виридан фикирар сад тахьун); hər bir ehtimala qarşı гьар са игьтималдиз къарши, игьтияж хьайила, лазим къведамаз, хьун мумкин тир са кардин патахъай; hər bir kəlamı (sözü) qızıldır гьар са калам (гаф) къизил я (гзаф акьуллу, къиметлу каламар, гафар рахадай касдин гьакъинда); hər biri bir oğula dəyər гьар сад са хцик ква (гзаф къиметлу я, гуьзел я, тай-барабар авач манада); hər gördüyündən göz kirəsi istəmək гьар акурдавай вилин кири кӀан хьун, гьар акур, дуьшуьш хьайи касдивай са затӀ къачудалди гъил чӀугун тавун; hər halda гьар гьал(да) а) гьикӀ хьайитӀани, якъин (игьтимал къалурдай гаф); б) гьар гьикӀ хьайитӀани, вуч кӀантӀани хьуй, мутӀлакь; hər hansı bir гьар гьи хьайитӀани са (мес. кар, кас); hər işə (şeyə) qulp qoyur (гьар са кардал, затӀунал) къулп эцигун, кӀвалахиз манийвал авун манада; hər kol dibindən çıxan кил. hər yerindən duran; hər necə çalsa(lar), elə (eləcə) də oynamaq масадан (масада ягъай, чарадан) макьамдал кьуьлун (кьилди вичин фикир авачиз, масадан гафуналди кар акун); hər nə isə гьар вуч ятӀани, вуч ятӀани (ихтилат, лагьай фикир тамамарун патал лугьудай ибара); hər nə qədər (olsa) гьар гьикьван хьайитӀани, гьикӀ хьайитӀани, гьар гьал(да); hər nə olur(sa) olsun гьар гьикӀ хьайитӀани хьуй, гьар гьал(да), мутӀлакь; hər şeydən əvvəl виридалай (гьар са затӀунилай) вилик, сад лагьай нубатда; hər şeyi söz eləmək гьар са затӀуникай гаф авун, гьар буш затӀуниз дикъет авун, адакай мана хкудун; hər vəchlə гьар гьикӀ хьайитӀани хьуй, гьар гьал(да); hər tükü bir qızıl зар. гьар са чӀар са къизил (гзаф тарифун макъамда лугьудай ибара); hər yerindən duran; hər yetən (çatan); hər yoldan (küçədən) ötən (keçən) гьар чкадилай къарагъайди, гьар са валакай хкатайди, гьар са рехъ алатайди, гьар гьим хьайитӀани (масад кваз такьун, гьисаба такьун, саймиш тавун манада ибара); hər yolla гьар са рекьелди, гьар гьикӀ хьайитӀани, вири рекьералди.