Tarafım, san tarafım,
Ne gözelsin, korafım:
Çok comerţin sän, topraam,
Gagauz Yerim, Bucaam!
Nakarat:
Gagauziya – hoşluum,
Çok sevin, koru dostluu,
Bayraanı üüsek kaldır,
Sän benim paalı halkım!
İIk adım sendi yaptık,
Hem ana da biz dedik,
Kauşu sevdik dinmäz,
«Oglanı» çaldık bitmäz.
Nakarat
Gagauziya, mutlu yerim,
Vatanımsın sän benim,
Pek işçidir insanın,
Yelleri keser altın.
Nakarat
Ne zorluk seni kırdı,
Ne zaman dolaştırdı.
Allahım, koru topraa:
Gagauz Yeri, Bucaa!
Nakarat[1]
|
Тарафым, сан тарафым,
Не гӧзелсин, корафым:
Чок ӂомерцин сӓн, топраам,
Гагауз Ерим, Буӂаам!
Накарат:
Гагаузия – хошлуум,
Чок севин, кору достлуу,
Байрааны ӱӱсек калдыр,
Сӓн беним паалы халкым!
Илк адым сенди яптык,
Хем ана да биз дедик,
Каушу севдик динмӓз,
«Огланы» чалдык битмӓз.
Накарат
Гагаузия, мутлу ерим,
Ватанымсын сӓн беним,
Пек ишчидир инсанын,
Еллери кесер алтын.
Накарат
Не зорлук сени кырды,
Не заман долаштырды.
Аллахым, кору топраа:
Гагауз Ери, Буӂаа!
Накарат
|
Ταραφιμ, σαν ταραφιμ,
Νε γο̈ζελςιν, κοραφιμ:
Τζ̇οκ δζ̇ομερτζιν σα̈ν, τοπρααμ,
Γαγαουζ Ιεριμ, Π̇ουδζ̇ααμ!
Νακαρατ:
Γαγαουζια — χοσ̇λουουμ,
Τζ̇οκ σεβιν, κορου δοστλουου,
Π̇αιραανι υυσεκ καλδιρ,
Σα̈ν π̇ενιμ πααλι χαλκιμ!
Ιλκ αδιμ σενδι ιαπτικ,
Χεμ ανα δα π̇ιζ δεδικ,
Καουσ̇ου σεβδικ δινμα̈ζ,
«Ογλανι» τζ̇αλδικ π̇ιτμα̈ζ.
Νακαρατ
Γαγαουζια, μουτλου ιεριμ,
Βατανιμσιν σα̈ν π̇ενιμ,
Πεκ ισ̇τζ̇ιδιρ ινσανιν,
Ιελλερι κεσερ αλτιν.
Νακαρατ
Νε ζορλουκ σενι κιρδι,
Νε ζαμαν δολασ̇τιρδι.
Αλλαχιμ, κορου τοπραα:
Γαγαουζ Ιερι, Π̇ουδζ̇αα!
Νακαρατ
|
[tɑ.rɑ.fɯ̈m ǀ s⁽ʲ⁾æn tɑ.rɑ.fɯ̈m ǀ]
[n⁽ʲ⁾e g̟⁽ʲ⁾ø.z⁽ʲ⁾el̟⁽ʲ⁾.s⁽ʲ⁾in ǀ k̠o.rɑ.fɯ̈m ǀ]
[t͡ʃok̠ d͡ʒo.m⁽ʲ⁾er.t͡s⁽ʲ⁾in s⁽ʲ⁾æn ǀ top.rɑːm ǀ]
[gɑ.gɑ̝.uz je.r⁽ʲ⁾im ǀ bu.d͡ʒɑːm ‖]
[r⁽ʲ⁾e.fr⁽ʲ⁾en]
[gɑ.gɑ̝.u.z⁽ʲ⁾i.jɑ̽ x̠oʃ.ɫuːm ǀ]
[t͡ʃok̠ s⁽ʲ⁾e.ʋ⁽ʲ⁾in ǀ k̠o.rʊ dost.ɫuːn ǀ]
[bɑ̽j.rɑː.nɯ̽ (j)yː.s⁽ʲ⁾ek̟⁽ʲ⁾ k̠ɑɫ.dɯ̈r {ǀ]
[s⁽ʲ⁾æm b⁽ʲ⁾e.n⁽ʲ⁾im pɑː.ɫɯ̽ x̠ɑɫ.kɯ̈m ǁ]
[il̟⁽ʲ⁾k̟⁽ʲ⁾ ɑ.dɯ̈m s⁽ʲ⁾en⁽ʲ⁾.d⁽ʲ⁾ɪ jɑ̽p.tɯ̈k ǀ]
[x̟⁽ʲ⁾em ɑ.nɑ̽ dɑ b⁽ʲ⁾iz d⁽ʲ⁾e.d⁽ʲ⁾ik̟⁽ʲ⁾ ǀ]
[k̠ɑ̝.u.ʃʊ s⁽ʲ⁾ev⁽ʲ⁾.d⁽ʲ⁾ik̟⁽ʲ⁾ d⁽ʲ⁾in.m⁽ʲ⁾æz ǀ]
[og.ɫɑ.nɯ̽ t͡ʃɑɫ.dɯ̈k b⁽ʲ⁾it.m⁽ʲ⁾æz ǁ]
[r⁽ʲ⁾e.fr⁽ʲ⁾en]
[gɑ.gɑ̝.u.z⁽ʲ⁾i.jɑ̽ ǀ mut.ɫʊ je.r⁽ʲ⁾im ǀ]
[ʋɑ.tɑ.nɯ̈m.sɯ̈n s⁽ʲ⁾æm b⁽ʲ⁾e.n⁽ʲ⁾im ǀ]
[p⁽ʲ⁾ek̟⁽ʲ⁾ iʃ.t͡ʃ⁽ʲ⁾i.d⁽ʲ⁾ir in.sɑ.nɯ̈n ǀ]
[jel̟⁽ʲ⁾.l̟⁽ʲ⁾e.r⁽ʲ⁾ɪ k̟⁽ʲ⁾e.s⁽ʲ⁾er ɑɫ.tɯ̈n ‖]
[r⁽ʲ⁾e.fr⁽ʲ⁾en]
[n⁽ʲ⁾e zor.ɫuk̠ s⁽ʲ⁾e.n⁽ʲ⁾ɪ kɯ̈r.nɯ̽ ǀ]
[n⁽ʲ⁾e zɑ.mɑn do.ɫɑʃ.tɯ̈r.dɯ̽ ‖]
[ɑɫ.ɫɑ.xɯ̈m ǀ k̠o.rʊ top.rɑː ǀ]
[gɑ.gɑ̝.uz je.r⁽ʲ⁾ɪ ǀ bu.d͡ʒɑː ‖]
[r⁽ʲ⁾e.fr⁽ʲ⁾en]
|
Tərəfim, sən tərəfim,
Nə gözəlsən, vətənim:
Çox comərdsən, torpağım,
Qaqauz Yerim, Bucağım!
Nəqərat:
Qaqauziya — xoşluğum
Çox sevin, qoru dostluğu,
Bayrağını yüksəyə qaldır
Sən mənim dəyərli xalqım.
İlk addımı səninlə atdıq
Və ana da biz dedik:
Qovuşu sevdiyi dinməz,
«Oğlanı» çaldığı bitməz.
Nəqərat
Qaqauziya, xoşbəxt yerim,
Vətənimsən sən mənim,
Pək işçidir insanın
Yelləri kəsir altun.
Nəqərat
Nə zorluq səni qırdı
Nə zaman dolaşdırdı.
Allahım, qoru torpağı:
Qaqauz Yeri, Bucağı!
Nəqərat
|