нареч. см. тж. и так далее, далее - более, не далее как..., не далее чем... = дальше До станции не далее двух километров. Продолжайте так и далее! Ост
Tam oxu »см. дальше. ♦ и так далее (куьрелди: и т. д.) анлай анихъни гьа икIа, ва масабурни.
Tam oxu »Как (бы) не так, разг., употр. для выражения несогласия, возмущения, отказа. Чёрта с два я это сделаю, как бы не так.
Tam oxu »см. как; в зн. союза. употр. при выражении опасения, боязни чего-л. Боюсь, как бы мама не стала ругаться.
Tam oxu »...можно) mümkün qədər, mümkün olduqca; как только elə ki; нет, как нет yoxdur ki, yoxdur; как попало necə gəldi, nə təhər oldu; как, ... так и ... istə
Tam oxu »I не более не менее как... см. более II не более не менее как... см. менее
Tam oxu »...хьанва. 5. гьикI -тIа, тегьер, саягъ; я видел, как он бежал ам гьикI катнатIа (катай тегьер) заз акуна. 6. хьиз; он ходит, как больной ам азарлуди
Tam oxu »I не больше не меньше как... см. больше II не больше не меньше как... см. меньше
Tam oxu »1. местоим. нареч. 1) а) Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. б) расш. в вопросит. предл. в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? Как (в
Tam oxu »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Tam oxu »...иное (другое), как в зн. союза. Именно то. Это не что иное, как подлог.
Tam oxu »...кто иной (другой), как в зн. союза. Именно тот. Не кто иной, как ты сам и присоветовал.
Tam oxu »неодобр. Сразу после того, как кто-л. вошёл. Не дал войти, как накинулся с упрёками.
Tam oxu »Не успеешь (не успел) оглянуться, как... О чём-л. быстро наступившем или быстро закончившемся.
Tam oxu »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Tam oxu »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Tam oxu »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Tam oxu »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Tam oxu »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Tam oxu »см. так; в зн. нареч. Указывает на то, что перечисление могло бы быть продолжено (сокращённо и т.п.)
Tam oxu »Сразу после чего-л. Не успел опомниться после командировки, как снова уезжать.
Tam oxu »...пришѐл, так как был болен зун атанач, вучиз лагьайтIа азарлу тир (ва я азарлу тирвиляй зун атанач).
Tam oxu »см. меньше; Не больше (и) не меньше как...; Ни больше (и) не меньше как..., в зн. частицы. Именно, как раз.
Tam oxu »см. как; в зн. союза. Выражает осуществление сразу и неожиданно вслед за чем-л. Был тихий солнечный день, как вдруг поднялся сильный ветер.
Tam oxu »1. см. как; частица. Выражает условное предположение. Говорил как бы нехотя. 2. см. как; в зн. союза.; разг. Выражает сравнение. В комнате послышался шорох, как бы там кто-то находился.
Tam oxu »1. см. да II; в зн. союза. в восклиц. предл. употр. при выражении восхищения, удивления и т.п. 2. см. да II в сочет. с глаг. св. употр. при сообщении о каком-л. неожиданном действии. Дождь собирался,
Tam oxu »см. вроде; частица. Как будто, кажется, словно. Вроде бы нескучно. Вроде как он это уже говорил.
Tam oxu »нареч. 1. са жуьре, са жуьредин. 2. гьикI -тIа; как-то ему там живѐтся? ам ана гьикI яшамиш жезватIа
Tam oxu »1. нареч. bir növ, nə isə; он говорит как-то странно o, nə isə qəribə danışır; 2. нареч. bir dəfə, bir gün; я как-то встретил его на улице mən bir dəf
Tam oxu »нареч. 1. bir təhər, bir cür; как-нибудь уговори его onu bir təhər yola gətir; 2. bir gün, günlərin birində; 3
Tam oxu »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда; са гужалди. 2. са бубат, гъилелай цIар яна, усалдиз
Tam oxu »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда, са жуьреда. 2. са бубат, са тегьерда, гъилелай цIар гана. 3. са чIавуз, са мажал хьайи чIавуз
Tam oxu »нареч. 1. bir təhər, bir sayaq, güc-bəla ilə, böyük zəhmətlə, çətinliklə; кое-как дошёл до дому bir təhər (güc-bəla ilə) evə gəlib çatdım; 2
Tam oxu »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Tam oxu »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Tam oxu »(-уни, -уна, -ар) - 1. репейник (сборное название растений, имеющих цепкие плоды или соплодия: лопух, репешок, чертополох); липучка (разг.). 2. козюля
Tam oxu »...(диал.) - 1. мельничное корыто (откуда зерно падает по жёлобу на жёрнов); см. тж. тӀунӀӀ. 2. (перен.) желудок.
Tam oxu »...кикӀа; кикӀар, кикӀари, кикӀара са кьил кӀеви куьруь ва дар куьче. Дар кикӀарани шуькӀуь куьчейра гьаятдай экъечӀай вечрез кьекьведай чка жедачир
Tam oxu »сущ.;, -уни, -уна; -ар, -ри, -ра чуьлда жедай, цацар алай, элкъвей кӀерец хьтин затӀ. Акурдаз акуна кьуьзуьвилин дад: ГалкӀида кьакьар хьиз вахъ ви
Tam oxu »сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара гьаяяр, бедендин паяр кукра недай азар. Сулейманан нерик къак китканай. Р.
Tam oxu »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Tam oxu »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Tam oxu »(-уни, -уна, -ар) 1. bot. pıtraq; ayıpəncəsi; ayıpəncəsi çiçəyi (ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin
Tam oxu »(-уни, -уна, -ар) 1. bot. pıtraq; ayıpəncəsi; ayıpəncəsi çiçəyi (ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin
Tam oxu »союз. ни …, ни: 1. употребляется в отрицательном предложении при перечислении однородных членов. Mən sənin nə sözlərinə inanıram, nə vədlərinə я не ве
Tam oxu »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir
Tam oxu »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədil
Tam oxu »...зн. нареч. 1) Именно здесь, в указанном месте. Не дальше как в соседнем посёлке дело было. Увели не дальше как из-под носа. 2) Именно тогда, в указан
Tam oxu »1. сравн. ст. к далёкий 1), 2), 4) и далеко 1) 2. нареч. см. тж. не дальше как..., не дальше чем..., дальше - больше, чем дальше, тем... 1) Затем, в д
Tam oxu »см. далеко; в зн. нареч. Совсем не, вовсе не. Далеко не некрасива! Далеко не глуп.
Tam oxu »1. срав. ст. к далёкий и далеко daha uzaq, daha uzaqda; я живу дальше вас mən sizdən daha uzaqda yaşayıram; 2. нареч. sonra, daha sonra; а дальше что
Tam oxu »нареч. 1. мадни яргъа; яргъа; анихъ; я живу дальше тебя зун валай яргъа, валай анихъ яшамиш жезва. 2. ахпа; адалай кьулухъ; адалай анихъ. 3. идала
Tam oxu »I ни более ни менее как... см. более; Не более (и) не менее как...; ни более (и) ни менее как..., в зн. частицы. Именно, как раз. Речь идёт не более и
Tam oxu »см. как; в зн. союза. Выражает одновременность. Как посмотрю долго телевизор, так начинает болеть голова.
Tam oxu »разг. 1) Конечно, разумеется. Как же, я обязательно приду. 2) Выражение несогласия, отказа. Пойду я туда, как же!
Tam oxu »не прошло и …, как не проходит, не пройдет … как. Bir il keçməmiş qayıtdı не прошло и года, как (он) вернулся; bir ay keçməmiş qayıdır не проходит и м
Tam oxu »нареч. как сумасшедший, как помешанный. Dəli-dəli danışma не рассуждай как сумасшедший
Tam oxu »...удовольствие). Oxay, nə yaxşıdır! ох, как хорошо! ох, как приятно! oxay, nə gözəldir! ох, как прекрасно! (красиво!)
Tam oxu »...(стенку) горох; Как от стены (стенки) горох Ничто не действует, не оказывает никакого влияния на кого-л.
Tam oxu »см. больше; Не больше (и) не меньше как...; ни больше (и) ни меньше как..., в зн. частицы. Ровно столько, сколько названо, указано; именно, как раз.
Tam oxu »...зн. союза.; разг. = потому что. Написал, потому как соскучился. Не сдал вовремя, потому как не требовали.
Tam oxu »...сомневайтесь), не беспокойся (не беспокойтесь), что всё будет так, как надо.
Tam oxu »нареч. не успеешь (не успел) дотронуться, как … Toxunar-toxunmaz dağılır не успеешь дотронуться, разваливается
Tam oxu »нареч. наобум, не глядя, наугад (как придётся, как выйдет). Görməzə-bilməzə almaq nə, nəyi купить не глядя на что, görməzə-bilməzə atəş açmaq стрелять
Tam oxu »-ая, -ое.; книжн. Такой, который обозначен, упомянут далее, ниже. Н-ые пункты договора.
Tam oxu »разг. Не вникнув в существо дела, не подумав, наскоком, кое-как. Такие дела с кондачка не делаются.
Tam oxu »...человека, который погружён в свои мысли, переживания и не видит, не замечает окружающего. Ходить, жить как во сне.
Tam oxu »...следует, так, как нужно. Работа, учёба не заладилась у кого-л. Не заладилась их совместная жизнь.
Tam oxu »нареч. разг. 1. как несведущий, не имеющий представления о чем-л.; незнающий. Xam-xam danışmaq говорить как несведущий, незнающий 2. как чужой, как не
Tam oxu »...размышляя. Отвечать наобум. Написать слово наобум. б) отт. Как придётся, как выйдет; наудачу. Идти по лесу наобум, не зная дороги. Стрелять в темноте
Tam oxu »...нареч. Нескладно сшитый. Нескладно говорить. Нескладно получилось, вышло (не так, как надо бы, как хотелось).
Tam oxu »Своих не узнаешь (не узнает и т.п.), сниж., употр. как выражение угрозы кому-л.
Tam oxu »Не растерялась, вовремя сообразила, как следует поступить. Она, не будь дурой, схватила у него письмо.
Tam oxu »1. кое-как, частью, недостаточно; 2. недоделанный, не совсем готовый, сделанный наполовину;
Tam oxu »