qadınların ərdə olduğunu bildirmək üçün onların adlarının qarşısında işlədilən müraciət
Tam oxu »неизм.; ж. (франц. madame) 1) а) Во Франции, в России до 1917 г. и некоторых других странах: форма вежливого упоминания или обращения к замужней женщи
Tam oxu »MÜDAM ə. daima, həmişəlik, arasıkəsilməz. MÜDAM1(A) ə. bax müdamən. MÜDAM2(Ə) ə. klassik şeirdə: şərab, çaxır.
Tam oxu »ж нескл. madam (1. xanım; 2. inq. əv. qız institutu müdirəsi; 3. inq. əv. dövlətli evlərində dayə, mürəbbiyyə; 4. keçmişdə: moda mağazası sahibi (qadı
Tam oxu »союз. (употребляется обычно в сочет. madam ki в начале предложения, придает оттенок условия) раз, поскольку, коль скоро, так как. Madam ki arzu edirsi
Tam oxu »ж нескл. уст. мадам (1. ханум, яни гьуьрмет патал виликди дишегьлидиз, гъуьлуьк квайдаз лугьудай. 2. виликди агъайрин кIвале аялриз тербия гудай ч
Tam oxu »...Beş deyil, on beş deyil, hər yan baxırsan var madam; Ev madam, mənzil madam, balkon madam, talvar madam. M.Ə.Sabir. Əyləşmiş ikisi, qozlada qazaq; Ya
Tam oxu »...səbəbə görə ki, buna görə ki (çox vaxt “ki” bağlayıcısı ilə işlənir). [Bəhram:] Madam ki, … insanlar məkr və təzvir ilə öz məqsədlərinə yetişirlər, n
Tam oxu »сущ. мадам: 1. наименование замужней женщины (обычно присоединяемое к фамилии) во Франции, в России до 1917 г. и некоторых других странах 2. обращение
Tam oxu »...ноздревина. Məsamələrin ölçüsü размер пор II прил. поровый. Məsamə kameri бот. поровая камера, məsamə kanalları гидрогеол. поровые каналы
Tam oxu »is. [ər.] 1. Dərinin üzərində tər vəzilərinin ən xırda deşiyi. 2. Maddənin hissəcikləri arasındakı boşluq, ara
Tam oxu »...толстых нитей, шпагата и т.п. художественных изделий. Заниматься макраме. Пойти на курсы макраме. 2) а) Изделие, выполненное в такой технике. Повесит
Tam oxu »...~йри, -йра са вуч ятӀани кар ийидайла, бажитвал, тӀимил харж. * мадара авун гл., ни вуч тӀимил харж авун. Квез йикъа гьар садаз са флягадавай,
Tam oxu »-яр; мн. см. тж. мадьяр, мадьярка, мадьярский, по-мадьярски = венгры (самоназвание венгров)
Tam oxu »[ər.] сущ. 1. бицӀи тӀвек, тӀеквен (мес. бедендин хамунин гьекь къецел акъуддай); 2. са затӀунин арада авай буш чка, бушлух, ара
Tam oxu »экономия : мадара авун - а) экономить, беречь (что-л.); б) (перен.) обходиться (без чего-л.).
Tam oxu »ср dan. 1. çirklətmə, bulama; 2. məc. ləkələmə, biabır etmə, şər atma; 3. cızma-qara, tartan-partan
Tam oxu »mandate1 n mandat; tapşırıq mandate2 v səlahiyyətini həyata keçirmək (bir ərazi üzrə)
Tam oxu »v 1. nəzarət etmək; baxmaq; idarə etmək; to ~ a horse atı idarə etmək; to ~ a business işə rəhbərlik etmək; to ~ a naughty child dəcəl uşağın öhdəsind
Tam oxu »n (pl -men) dəli; ağılsız; divanə (həm də məc.); to shout like a ~ dəli kimi qışqırmaq
Tam oxu »сущ. 1. служительница: 1) женщина, находящаяся в услужении. Barın xadiməsi служительница бара 2) женщина, находящаяся при исполнении каких-л
Tam oxu »i. servant, maid, maidservant, housemaid; (mehmanxanada) chambermaid; (gəmidə) stewardess
Tam oxu »is. Xidmətçi qadın, qulluqçu. Müdir qadınla bir neçə xadimədən başqa [monastırda] kimsə qalmamış. Çəmənzəminli
Tam oxu »sif. Badamşəkilli, badama bənzər. Yanaqları lalə, gözləri badamı; Bağrımı qan etdi ləli-gülfamı. Nəbati. [Gəlin] çatma, uzun qaşları altında badamı gö
Tam oxu »MADAMƏL’ÖMR ə. həyat davam etdikcə; sağ olduqca, yaşadıqca; ömür davam etdikcə; ömür boyu, ömürlük
Tam oxu »