сущ. чеканщик (рабочий, специалист по чеканке – изготовлению металлических изделий выбиванием изображения на поверхности изделия)
Полностью »...колющем) II нареч. как пригвождённый, неподвижно, как вкопанный. Çaxılı durmaq (qalmaq) стоять как пригвождённый, как вкопанный (неподвижно)
Полностью »сущ. разг. укор, упрёк; qaxınc eləmək (etmək) kimə nəyi ставить в укор кому что, упрекать кого в чём, попрекать чем
Полностью »...yaxşılığı adamın üzünə vurma, minnət qoyma, tənə etmə. □ (Başına) qaxınc etmək – etdiyi yaxşılığı başa vurmaq. [Səltənət:] Gör mənim başıma nəyi qaxı
Полностью »i. reproach, reproof, telling off; ~ etmək to give* a tell-off / scolding; başa ~ olmaq to be* good-for-nothing
Полностью »is. reproche f, réprimende f, semonce f ; ~ etmək reprocher qch à qn remonter les bretelles
Полностью »сущ. къехуьн, тегьне, ччиниз хъиягъун; (başına) qaxınc etmək къехуьнун, къехуьнарун, авур хъсанвал чиниз хъиягъун.
Полностью »сущ. хуьс. чеканщик (кьелечӀ металлдин винел дакӀурна хьиз гиширар ийидай устӀар).
Полностью »Sevinc qəlibi üzrə əmələ gəlib, onun sinonimidir. İndi sağ feili müstəqil işlədilmir. (Bəşir Əhmədov
Полностью »bax balış. Bahadır başını balıncdan qaldırdı. N.Nərimanov. [Sadıq kişi] köynəkcək qalxdı, balıncı aparıb yavaşca Vahidin başı altına qoydu
Полностью »sif. 1. Dəcəl, şuluq, dinc oturmayan. Nadinc qız. – Çünki yazıq Cəmil doğrusu çox nadinc idi. C.Məmmədquluzadə. Nadinc uşaqlar … bağırışırdılar: – Mol
Полностью »is. [fars.] Xoşiyli, acımtıl sitrus meyvəsi və bu meyvənin həmişəyaşıl ağacı. Narınca bax, narınca; Saxlaram saralınca; Şama döndü ürəyim; Səndən cava
Полностью »1. шалун, проказник, баловень, повеса, озорник, пострел; 2. шаловливый, проказливый;
Полностью »I. i. playful / frolicsome fellow; (oğlan) naughty / mischievous boy; (qız) playful / frolicsome girl II
Полностью »NADİNC Nadinc uşaqlar Molla Qasımın evinin yanından keçdikdə bağırırdılar (S.S.Axundov); DƏCƏL Məktəbdən çıxıb evlərinə gedəndə isə nizami onu [Mehrib
Полностью »прил. диал. зависимый. Yavınc olmaq быть зависимым, быть в зависимости от кого-л.
Полностью »...в медицине II прил. померанцевый: 1. относящийся к померанцу. Narınc ağacı померанцевое дерево, narınc qabığı померанцевая кожура 2. добываемый, приг
Полностью »I прил. 1. шаловливый, озорной; проказливый. Nadinc uşaq шаловливый ребёнок 2. перен. неспокойный, беспокойный (находящийся постоянно в движении, волн
Полностью »(Şamaxı) 1. yalvaran 2. bədəncə zəif ◊ Zarınc olmağ – zəifləmək, bədəncə zəif olmaq. – Lap dayi zarınc olmusan
Полностью »1) is. espiègle m, f, polisson m, -ne f ; 2) sif. espiègle, polisson, -ne adj ; ~ uşaq enfant m, f espiègle, diablotin m ; hərdən ~ olmaq être parfois
Полностью »...green / new wine; bir stəkan ~ a glass of wine; mənim sevdiyim çaxır my favourite wine; ~ içmək to drink* wine
Полностью »сущ. чехир, шараб, чахур; ** çaxır tuluğu зар. чехир авай цел, хъунал гзаф рикӀ алай кас.
Полностью »прил. вири патарихъай агакьнавай. Чагъин яшариз акъатай, гъуьргъуь якӀар алай гъуьлни паб, къуьн-къуьнив игисна, хейлин вахтунда таза гьавадикай
Полностью »Belə zənn edirəm ki, sözün ça hissəsi “su” deməkdir. Çaxır yerinə sucuq da işlətmişik. Çamur, çay, cürdək, cüvar, çiskin, çiləmək, çiy, çən kimi sözl
Полностью »ÇAXIR (içki növü) [Dilbər xanım:] Çaxır içmisən, yoxsa qarğa beyni yemisən, meni evdən qovursan? (N.Vəzirov); BADƏ (şair.) Könül, meyxanə cənnət, badə
Полностью »см. şərab I сущ. вино. Tünd çaxır крепкое вино, qazlı çaxır шипучее вино, xalis üzüm çaxırı натуральное виноградное вино, kəmşirin çaxır полусладкое в
Полностью »I сущ. покос: 1. косьба. Çalın başlandı начался покос 2. время косьбы II прил. покосный (относящийся к покосу, связанный с ним). Çalın vaxtı покосное
Полностью »is. Çaxmaq işi, çaxma. O, göylərin şimşəyi; Yerlərin üsyanıdır; İldırım çaxışıdır. B.Vahabzadə
Полностью »...Calal başını kənara çəkib üzünü turşudur: – Vallah, dadaş, genə çaxır içmisən. C.Məmmədquluzadə. ◊ Çaxır tuluğu zar. – içki düşkünü.
Полностью »нареч. крест-накрест. Kəndiri çalın-çarpaz bağlamaq завязать верёвку крест-накрест ◊ çalın-çarpaz dağ çəkmək kimə нанести душевную рану; причинить без
Полностью »...(“Koroğlu” dastanının lüğəti) Baxdı ki, bu sözdən qızların arasına çaxna-vaxna düşüb, odu ki, tez dedi... (“Koroğlunun Rum səfəri”) (İ.A., B.A.)
Полностью »...çarpaz 1-ci mənada. Professor əynini qalınlaşdırdı, aşırmaları çalın-çarpaz keçirdi. B.Bayramov.
Полностью »ср (обычно мн. верховья) çayın yuxarıları, çayın yuxarı axarı, çayın yuxarılarındakı yerlər.
Полностью »