...качестве последней меры, если не остаётся иного выхода. В крайнем случае полетим на самолёте.
Полностью »...случае ухудшения состояния вызывайте неотложку. 2. см. случай; в зн. вводн. словосоч. Если возникнут какие-л. опасные, сложные, неприятные и т.п. обс
Полностью »...книжн. Иначе, а то. Задание должно быть выполнено, в противном случае будут приняты строгие меры.
Полностью »см. случай; в зн. нареч.; разг. Когда-нибудь, когда будет возможность. Посмотри этот фильм при случае.
Полностью »...случае это лучше, чем ничего. II во всяком случае см. случай; в зн. союза. Всё же, всё-таки. Это не лучшее решение, но во всяком случае правильное.
Полностью »В, ВО пред. 1. “где?” (“harada”) sualına cavab olduqda: -da, -də; в чемодане çamadanda; в городе şəhərdə; 2
Полностью »1. = во..., въ...; (служит для образования глаг. и сущ.) 1) Указывает на направленность движения, действия, состояния внутрь, в пределы или наверх чего-л. Влететь (в окно), вбить (в стенку), вписать (
Полностью »I (вэ) неизм. 1) а) м., ж. и ср. Третья буква русского алфавита, обозначающая согласный звук [в]. Прописная В. Строчное в. б) отт., употр. для обозначения третьего члена ряда однородных объектов. Разд
Полностью »предлог 1. в сад багъдиз; в огород салаз; в милицию милициядиз; положить в чемодан чемоданда ттун. 2
Полностью »чӀалан ачух тушир сес-фонема. Лезги гафара в гьарфуналди гузвай сесинин кьилин кьетӀенвал ам сивяй акъатдайла ( сивяй акъуддайла ), пӀузарар кӀва
Полностью »эхир; актив падеждин эхирдихъ акал хьуналди чкадин ӀӀӀ падеждин форма арадал гъида: кӀвали + в - кӀвалив, стхади + в - стхадив, сала + в - салав, къул
Полностью »чӀалан ачух тушир сес-фонема. Лезги гафара в гьарфуналди гузвай сесинин кьилин кьетӀенвал ам сивяй акъатдайла ( сивяй акъуддайла ), пӀузарар кӀва
Полностью »эхир; актив падеждин эхирдихъ акал хьуналди чкадин ӀӀӀ падеждин форма арадал гъида: кӀвали + в - кӀвалив, стхади + в - стхадив, сала + в - салав, къул
Полностью »см. беспорядок; в зн. нареч. 1) Небрежно, неаккуратно. Дом содержится в беспорядке. Волосы торчали в беспорядке. 2) = беспорядочно Противник отступает в беспорядке.
Полностью »см. аспект чего, в зн. предлога. В соответствии с чем-л., с точки зрения чего-л. Пересмотреть решение в аспекте новых данных.
Полностью »см. арьергард; в зн. нареч. Позади всех; отставая от других. Идти в арьергарде.
Полностью »см. адрес I кого-чего, в зн. предлога.; офиц. Обращая, направляя к кому-, чему-л., на имя кого-, чего-л. Критика в адрес дирекции.
Полностью »см. аванс 1); в зн. нареч. в день получения аванса Сложиться, скинуться в аванс на подарок сотруднику.
Полностью »см. авангард; в зн. нареч. Впереди, в первых рядах. Быть в авангарде экологического движения.
Полностью »см. аккурат; нареч. и; в функц. сказ. В точности, как положено, как следует. Не беспокойтесь, всё будет в аккурате.
Полностью »чего в зн. предлога.; офиц., употр. при указании на действие, объект распространения действия; для чего-л., в целях чего-л. Принять участие в деле спасения полярников.
Полностью »см. дальнейший; в зн. нареч. 1) В будущем, впоследствии. В дальнейшем обговорим все частности. В дальнейшем обнаружились явные расхождения во взглядах. 2) Ниже, далее (в книге, рукописи) Словарь русск
Полностью »см. граница чего, в зн. предлога = в пределы чего. Ввести в границы допустимого (разумного).
Полностью »см. граница чего, в зн. предлога = в пределах чего-л. Действовать в границах допустимого законом.
Полностью »см. глаз; нареч. кого-чьих, в зн. предлога и В чьём-л. мнении, представлении. Преступник в глазах общества. Дитя в глазах матери. Упасть, возвыситься в собственных глазах.
Полностью »см. гармошка; в зн. нареч. В складку, складками. Кожа под глазами собралась в гармошку. Сапоги в гармошку.
Полностью »см. гармоника; в зн. нареч.; разг. В складку, складками; в гармошку. Сапоги в гармонику.
Полностью »см. будущее; в зн. нареч. Впоследствии, потом. В будущем увидим! Решим в будущем.
Полностью »см. вид I кого-чего, в зн. предлога. 1) Наподобие, в форме чего-л. Медальон в виде сердечка. 2) В качестве кого-, чего-л. Пропустить в виде исключения. Явиться в виде жениха.
Полностью »...the worst comes to the worst / at the worst на худой конец / в крайнем случае / в критичекий момент (находиться в затруднительном положении)
Полностью »...крайнія 1) qıraqdakı, ucdakı, kənardakı крайні дом — qıraqdakı ev 2) həddindən artıq, hədsiz, son dərəcə крайняя патрэба — həddindən artıq ehtiyac ◊
Полностью »незак. слухаю, слухаеш, слухае, слухаюць (зак. паслухаць) dinləmək, qulaq asmaq слухаць музыку — musiqiyə qulaq asmaq слухаць уважліва — diqqətlə qula
Полностью »...vaxt; в случае əgər işdir...; в крайнем случае bax крайний; в таком (том) случае belə olduqda, belə halda, belə olan halda (təqdirdə); в (том) случае
Полностью »...случае (при данных обстоятельствах, условиях, тогда). В крайнем случае (при крайней необходимости). На всякий случай. (в предвидении чего-л. неожидан
Полностью »...на всякий случай белки герек хьайитIа лагьана; в крайнем случае гьич тахьайтIа; маса чара тахьайтIа; на крайний случай чарасуз лазим хьайит
Полностью »1.hadisə, macəra, sərgüzəşt, qəza, əhvalat; 2.təsadüf; 3. fürsət, vaxt, imkan; 4. dəfə, səfər; 5. hal
Полностью »1. в лучшем случае; 2. крайнее ..., в крайнем ..., самое большее или самое меньшее;
Полностью »ə. ərəb əlifbasının 27-ci, fars əlifbasının 30-cu, əski Azərbaycan əlifbaının 31-ci hərfi; əbcəd hesabında 6 rəqəmini ifadə edir
Полностью »...irticaçı; ◊ по крайней мере heç olmazsa, hər halda; в крайнем случае çarəsiz qaldıqda, əlacsız qaldıqda.
Полностью »-яя, -ее. см. тж. в крайнем случае, по крайней мере, крайне 1) а) Находящийся на краю, с краю. В крайнем окне горит свет. Мы добрели до крайней избы.
Полностью »...акьалтIай. ♦ по крайней мере гьич тахьайтIа; в крайнем случае тежез хьайитIа, гьич тахьайтIа.
Полностью »Hiper-V – x86-64 sistemlərində virtual maşınların yaradılmnası və idarə edilməsi üçün proqram təminatıdır – hipervizordur (kod adı Viridian-dır, əvvəl
Полностью »нареч. 1. çox, son dərəcə; это крайне полезное дело bu çox faydalı işdir; я крайне удивлён mən son dərəcə təəccüb qalmışam; 2. ifrat; крайне левые ifr
Полностью »см. крайний; нареч. Очень, чрезвычайно. Смотреть крайне внимательно. Делать эти упражнения крайне полезно. Ваш отъезд крайне нежелателен.
Полностью »...всегда, не регулярно, время от времени. Писать от случая к случаю.
Полностью »см. крайний, мера I; в зн. вводн. словосоч. Во всяком случае. Пальто не очень модное, но, по крайней мере, тёплое.
Полностью »1. см. случай; нареч.; разг. Случайно. Остановился здесь случаем. Я не обидел вас случаем? 2. см. случай; в зн. вводн. сл. Кстати, между прочим. Он, с
Полностью »...краснеть onun yerinə mən qızarmalı oldum; ◊ краснеть до корней волос (до ушей) qıpqırmızı qızarmaq; qulaqların dibinəcən qızarmaq.
Полностью »...3 л. Выделяться своим красным цветом, виднеться (о чём-л. красном) На лбу краснеет шрам. На домах краснели флаги. Краснеют тюльпаны на клумбах.
Полностью »несов. 1. яру хьун. 2. ччин яру хьун (регъуьвиликди). 3. пер. регъуь хьун. 4. яру хьана (яруз) акун
Полностью »1. см. случай; в зн. нареч. Случайно. Купить что-л. по случаю. 2. см. случай; в зн. предлога. чего Из-за, по причине. Торжество по случаю юбилея театр
Полностью »...чӀугун - терпеть крайнюю нужду, бедствовать; зиллетдик яшамиш хьун - жить в крайней нужде.
Полностью »...быстротой и тяжестью падающего камня. Камнем пойти на дно. Камнем упасть со скалы.
Полностью »союз. если, в случае. Gəldiyi təqdirdə если придёт, lazım olduğu təqdirdə в случае необходимости (надобности), o təqdirdə в том случае, bu təqdirdə в
Полностью »-и; ж. см. тж. случной к случить - случать и случиться - случаться II Выбрать жеребца для случки.
Полностью »...the last resort / if the worst comes to the worst в крайнем случае; 2. at the latest / at the longest самое поздное / самое долгое
Полностью »...Cf. that is scraping the barrel на худой конец (в самом крайнем, худшем случае)
Полностью »...in an emergency / if the worst comes to the worst в крайнем случае (при острой необходимости, если не останется иного выхода из создавшегося положени
Полностью »...case of smth. / in the event of smth. / otherwise в случае (при допущении чего-либо) / если что (если, в случае необходимости, если понадобится)
Полностью »or / or else / otherwise а то / а то не то (иначе, в противоположном случае)
Полностью »Находясь в крайнем волнении, возбуждении, не отдавать отчёта в своих действиях.
Полностью »нареч. разг. в таком случае, если так. Beləlikdə mən sənə dost deyiləm в таком случае я тебе не друг
Полностью »...угольях или на углях (быть, сидеть, находиться) В крайнем беспокойстве, в волнении.
Полностью »(разг.-сниж.) Ни в каком случае, ни при каких обстоятельствах; никогда. Ни в коем случае не уступают. Ни в коем разе не приглашают его.
Полностью »1. в таком случае, если так; 2. в таком положении; 3. итак, таким образом, стало быть;
Полностью »1. см. то; в зн. нареч. Иначе, в противном случае. Покайся, не то хуже будет. Переоденься в сухое, не то заболеешь. 2. см. не I; в зн. союза. Иначе, в
Полностью »...проползешь, где пробежишь, где прыгнешь. 2) В одном случае, в другом случае. Где скажешь, а где и промолчишь.
Полностью »-ы; ж. На Крайнем Севере: настроганная тонкими ломтиками мороженая рыба (или мясо), употребляемая в пищу в сыром виде. Лакомиться строганиной.
Полностью »В данном случае, при этих обстоятельствах. На этот раз всё обошлось благополучно.
Полностью »нареч. ни в коем случае, ни-ни, ни за что, ни под каким видом, ни в какую. Nəbadə razılaşasan ни в коем случае не соглашайся, nəbadə bu haqda danışasa
Полностью »...совершения преступления быть в роли наблюдателя, чтобы в случае необходимости предупредить о возникшей опасности.
Полностью »...плата, которую крестьянин отдавал землевладельцу в случае своего перехода к другому землевладельцу.
Полностью »...(член арбитража, выносящий окончательное решение в случае возникновения разногласий между двумя арбитрами)
Полностью »