нареч. см. тж. и так далее, далее - более, не далее как..., не далее чем... = дальше До станции не далее двух километров. Продолжайте так и далее! Ост
Полностью »см. дальше. ♦ и так далее (куьрелди: и т. д.) анлай анихъни гьа икIа, ва масабурни.
Полностью »Как (бы) не так, разг., употр. для выражения несогласия, возмущения, отказа. Чёрта с два я это сделаю, как бы не так.
Полностью »см. как; в зн. союза. употр. при выражении опасения, боязни чего-л. Боюсь, как бы мама не стала ругаться.
Полностью »...можно) mümkün qədər, mümkün olduqca; как только elə ki; нет, как нет yoxdur ki, yoxdur; как попало necə gəldi, nə təhər oldu; как, ... так и ... istə
Полностью »I не более не менее как... см. более II не более не менее как... см. менее
Полностью »...хьанва. 5. гьикI -тIа, тегьер, саягъ; я видел, как он бежал ам гьикI катнатIа (катай тегьер) заз акуна. 6. хьиз; он ходит, как больной ам азарлуди
Полностью »I не больше не меньше как... см. больше II не больше не меньше как... см. меньше
Полностью »1. местоим. нареч. 1) а) Каким образом. Как я узнаю твой новый адрес? Как это случилось? Как вы поживаете? Вот как надо делать. б) расш. в вопросит. предл. в функц. сказ. Как (вас, тебя) зовут? Как (в
Полностью »частица 1. ваъ; не яблоко, а груша ич ваъ, чуьхвер. 2. -ч; -мир; т-(инкарвилин лишан яз глаголрихъ галаз ишлемишда); не пишет кхьизвач; не идѐт къвез
Полностью »...иное (другое), как в зн. союза. Именно то. Это не что иное, как подлог.
Полностью »...кто иной (другой), как в зн. союза. Именно тот. Не кто иной, как ты сам и присоветовал.
Полностью »неодобр. Сразу после того, как кто-л. вошёл. Не дал войти, как накинулся с упрёками.
Полностью »Не успеешь (не успел) оглянуться, как... О чём-л. быстро наступившем или быстро закончившемся.
Полностью »приставка. 1) вносит зн.: полная противоположность того, что выражает слово без этой приставки. Недруг (враг), неправда (ложь), небольшой (маленький), невесёлый (грустный), недобрый (злой), невысокий
Полностью »I частица. см. тж. не до, не то, не то... не то..., не то что... а..., не то чтобы... а..., не кто иной, как, не что иное, как, не только... но, не столько..., сколько, не настолько... чтобы, тем не м
Полностью »sözlərə aşağıdakı mənaları verən önlükdür: 1) sözə yeni, əks məna verir, məs.: неприятель - düşmən, неправда - yalan; 2) qeyri
Полностью »част. 1. müxtəlif inkar şəkilçiləri ilə ifadə olunur; не бери alma; не ходи getmə; я здесь не останусь mən burada qalmayacağam; мне больше его уж не у
Полностью »туьрк. т-б, кӀус асул падеждин существительнидихъ галаз ишлемишнавайла, тамамдаказ ам авачирди къалурдай гаф
Полностью »см. так; в зн. нареч. Указывает на то, что перечисление могло бы быть продолжено (сокращённо и т.п.)
Полностью »Сразу после чего-л. Не успел опомниться после командировки, как снова уезжать.
Полностью »...пришѐл, так как был болен зун атанач, вучиз лагьайтIа азарлу тир (ва я азарлу тирвиляй зун атанач).
Полностью »см. меньше; Не больше (и) не меньше как...; Ни больше (и) не меньше как..., в зн. частицы. Именно, как раз.
Полностью »см. как; в зн. союза. Выражает осуществление сразу и неожиданно вслед за чем-л. Был тихий солнечный день, как вдруг поднялся сильный ветер.
Полностью »1. см. как; частица. Выражает условное предположение. Говорил как бы нехотя. 2. см. как; в зн. союза.; разг. Выражает сравнение. В комнате послышался шорох, как бы там кто-то находился.
Полностью »1. см. да II; в зн. союза. в восклиц. предл. употр. при выражении восхищения, удивления и т.п. 2. см. да II в сочет. с глаг. св. употр. при сообщении о каком-л. неожиданном действии. Дождь собирался,
Полностью »см. вроде; частица. Как будто, кажется, словно. Вроде бы нескучно. Вроде как он это уже говорил.
Полностью »нареч. 1. са жуьре, са жуьредин. 2. гьикI -тIа; как-то ему там живѐтся? ам ана гьикI яшамиш жезватIа
Полностью »1. нареч. bir növ, nə isə; он говорит как-то странно o, nə isə qəribə danışır; 2. нареч. bir dəfə, bir gün; я как-то встретил его на улице mən bir dəf
Полностью »нареч. 1. bir təhər, bir cür; как-нибудь уговори его onu bir təhər yola gətir; 2. bir gün, günlərin birində; 3
Полностью »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда; са гужалди. 2. са бубат, гъилелай цIар яна, усалдиз
Полностью »нареч. 1. са гьалда, са тегьерда, са жуьреда. 2. са бубат, са тегьерда, гъилелай цIар гана. 3. са чIавуз, са мажал хьайи чIавуз
Полностью »нареч. 1. bir təhər, bir sayaq, güc-bəla ilə, böyük zəhmətlə, çətinliklə; кое-как дошёл до дому bir təhər (güc-bəla ilə) evə gəlib çatdım; 2
Полностью »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Полностью »1) n. syphilis, lues, bacterial disease that can be sexually transmitted; 2) n. stomach, belly; inside.
Полностью »(-уни, -уна, -ар) - 1. репейник (сборное название растений, имеющих цепкие плоды или соплодия: лопух, репешок, чертополох); липучка (разг.). 2. козюля
Полностью »...(диал.) - 1. мельничное корыто (откуда зерно падает по жёлобу на жёрнов); см. тж. тӀунӀӀ. 2. (перен.) желудок.
Полностью »...кикӀа; кикӀар, кикӀари, кикӀара са кьил кӀеви куьруь ва дар куьче. Дар кикӀарани шуькӀуь куьчейра гьаятдай экъечӀай вечрез кьекьведай чка жедачир
Полностью »сущ.;, -уни, -уна; -ар, -ри, -ра чуьлда жедай, цацар алай, элкъвей кӀерец хьтин затӀ. Акурдаз акуна кьуьзуьвилин дад: ГалкӀида кьакьар хьиз вахъ ви
Полностью »сущ.; -уни, -уна; -ар, -ари, -ара гьаяяр, бедендин паяр кукра недай азар. Сулейманан нерик къак китканай. Р.
Полностью »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Полностью »1. zool. hörümçək quşu (sərçə fəsiləsindən bir quş); 2. dəyirman təknəsi; 3. məc. qarın, gödən.
Полностью »(-уни, -уна, -ар) 1. bot. pıtraq; ayıpəncəsi; ayıpəncəsi çiçəyi (ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin
Полностью »(-уни, -уна, -ар) 1. bot. pıtraq; ayıpəncəsi; ayıpəncəsi çiçəyi (ümumiyyətlə üzərində yapışqan gülləri (toxumları) olan bitki növləri və bu bitkilərin
Полностью »союз. ни …, ни: 1. употребляется в отрицательном предложении при перечислении однородных членов. Mən sənin nə sözlərinə inanıram, nə vədlərinə я не ве
Полностью »1. sual əvəz. Bu və ya digər əşyanı, vəziyyəti, halı, hadisəni müəyyənləşdirmək üçün sual məqamında işlədilir
Полностью »bağl. Sadə cümlələrdə həmcins üzvləri, mürəkkəb cümlələrdə isə onun tərkibinə daxil olan cümlələri bir-birinə bağlayır (əsasən təkrar edilərək işlədil
Полностью »...зн. нареч. 1) Именно здесь, в указанном месте. Не дальше как в соседнем посёлке дело было. Увели не дальше как из-под носа. 2) Именно тогда, в указан
Полностью »1. сравн. ст. к далёкий 1), 2), 4) и далеко 1) 2. нареч. см. тж. не дальше как..., не дальше чем..., дальше - больше, чем дальше, тем... 1) Затем, в д
Полностью »см. далеко; в зн. нареч. Совсем не, вовсе не. Далеко не некрасива! Далеко не глуп.
Полностью »1. срав. ст. к далёкий и далеко daha uzaq, daha uzaqda; я живу дальше вас mən sizdən daha uzaqda yaşayıram; 2. нареч. sonra, daha sonra; а дальше что
Полностью »нареч. 1. мадни яргъа; яргъа; анихъ; я живу дальше тебя зун валай яргъа, валай анихъ яшамиш жезва. 2. ахпа; адалай кьулухъ; адалай анихъ. 3. идала
Полностью »I ни более ни менее как... см. более; Не более (и) не менее как...; ни более (и) ни менее как..., в зн. частицы. Именно, как раз. Речь идёт не более и
Полностью »см. как; в зн. союза. Выражает одновременность. Как посмотрю долго телевизор, так начинает болеть голова.
Полностью »разг. 1) Конечно, разумеется. Как же, я обязательно приду. 2) Выражение несогласия, отказа. Пойду я туда, как же!
Полностью »не прошло и …, как не проходит, не пройдет … как. Bir il keçməmiş qayıtdı не прошло и года, как (он) вернулся; bir ay keçməmiş qayıdır не проходит и м
Полностью »нареч. как сумасшедший, как помешанный. Dəli-dəli danışma не рассуждай как сумасшедший
Полностью »...удовольствие). Oxay, nə yaxşıdır! ох, как хорошо! ох, как приятно! oxay, nə gözəldir! ох, как прекрасно! (красиво!)
Полностью »...(стенку) горох; Как от стены (стенки) горох Ничто не действует, не оказывает никакого влияния на кого-л.
Полностью »см. больше; Не больше (и) не меньше как...; ни больше (и) ни меньше как..., в зн. частицы. Ровно столько, сколько названо, указано; именно, как раз.
Полностью »...зн. союза.; разг. = потому что. Написал, потому как соскучился. Не сдал вовремя, потому как не требовали.
Полностью »...сомневайтесь), не беспокойся (не беспокойтесь), что всё будет так, как надо.
Полностью »нареч. не успеешь (не успел) дотронуться, как … Toxunar-toxunmaz dağılır не успеешь дотронуться, разваливается
Полностью »...являющийся славянским; не относящийся к славянам; не такой, как у славян.
Полностью »нареч. наобум, не глядя, наугад (как придётся, как выйдет). Görməzə-bilməzə almaq nə, nəyi купить не глядя на что, görməzə-bilməzə atəş açmaq стрелять
Полностью »-ая, -ое.; книжн. Такой, который обозначен, упомянут далее, ниже. Н-ые пункты договора.
Полностью »разг. Не вникнув в существо дела, не подумав, наскоком, кое-как. Такие дела с кондачка не делаются.
Полностью »...человека, который погружён в свои мысли, переживания и не видит, не замечает окружающего. Ходить, жить как во сне.
Полностью »...следует, так, как нужно. Работа, учёба не заладилась у кого-л. Не заладилась их совместная жизнь.
Полностью »нареч. разг. 1. как несведущий, не имеющий представления о чем-л.; незнающий. Xam-xam danışmaq говорить как несведущий, незнающий 2. как чужой, как не
Полностью »...размышляя. Отвечать наобум. Написать слово наобум. б) отт. Как придётся, как выйдет; наудачу. Идти по лесу наобум, не зная дороги. Стрелять в темноте
Полностью »...нареч. Нескладно сшитый. Нескладно говорить. Нескладно получилось, вышло (не так, как надо бы, как хотелось).
Полностью »Своих не узнаешь (не узнает и т.п.), сниж., употр. как выражение угрозы кому-л.
Полностью »Не растерялась, вовремя сообразила, как следует поступить. Она, не будь дурой, схватила у него письмо.
Полностью »1. кое-как, частью, недостаточно; 2. недоделанный, не совсем готовый, сделанный наполовину;
Полностью »