(-ди, -да, -ар) (сущ.) - граница : лезги чилерал лезгийриз часпарар хьанва - на лезгинских землях образовались (внутри-)лезгинские границы; часпар чир
Полностью »(-ди, -да, -ар) 1. sərhəd, hüdud; mərz; часпар чӀугун sərhəd çəkmək, sərhəd qoymaq, hüdudlamaq; mərz çəkmək, mərzləmək; 2. məc. sərhəd, norma, hədd, h
Полностью »...масадандавай чара ийизвай лишан, цӀар. Лезги чилерал лезгийриз часпарар хьанва. Р.
Полностью »...[Həcər] kağızı yazıb, başını bağlayıb, verdi bir çapara ki, apar, ver Ələsgərə. “Aşıq Ələsgər”. [Nofəl karvansara sahibinə:] Nə oldu, qoca? Çaparlar
Полностью »(уст.) - 1. крепостной вал. 2. гонец. 3. расстояние пути, которое проходил один гонец(примерно равное 20 км)
Полностью »туьрк., сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра 1) са никай ва я квекай ятӀани хабар гузвай кас. Рекьера гьатна чапарар, Акъудна еке хабарар
Полностью »туьрк., сущ.; -ди, -да; -ар, -ри, -ра ) куьгь. къеледин цал. 2) айвандин стунрин араяр чиливай 1 -2 метр хкаж хьана тахтадал кӀевнавай жерге-цал
Полностью »1. ÇAPAR Arslanın vəziri Şəmsəddin təcili çaparla Təbrizə belə bir məktub göndərdi.. (M.S.Ordubadi); QASİD, ELÇİ (məc.) [Cavahir xatun:] O, Cavanşirin
Полностью »...(в старину: человек, посланный куда-л. со срочным известием). Çapar göndərmək haraya послать гонца куда 2. курьер; вестовой (строевой солдат, назначе
Полностью »сущ. 1. чамар, чапар (виликра: балкӀан гьална са чкадиз хабар, ччар тухвана-хкидай кас); 2. ист. миях (балкӀанрал алай) охрана.
Полностью »f. 1. Arzu olunmayan, gözlənilməyən və ya çıxış yolu bəlli olmayan bir hadisə qarşısında çaşıb-qalmaq, özünü itirmək, nə edəcəyini bilməmək
Полностью »...bilməmək, fikri qarışmaq, çaş qalmaq, çaşbaş olmaq. [Rəşid:] Mən çaşbaş qalıb, Nailənin geniş açılmış gözlərinə, qanı qaçmış zərif dodaqlarına baxdım
Полностью »(Laçın, Meğri, Naxçıvan) tuluq. – Çalxarı təmiz saxla (Laçın); – Yəxşi çalxar dübir dəisinnən, dana dərisinnən uley (Meğri)
Полностью »(Xanlar) dağın kol-kosu olan aşağı hissəsi. – Yazbaşı çallarda tuvulğular yaxşı göyərir
Полностью »I (Ağdaş, Gədəbəy) arxalıq və ya qadın kəmərinin qarmağı. – Arxalığımın çarpazı tüşüf (Gədəbəy); – Bu kəmərin çarpazı yaxşıdı (Ağdaş) II (Zaqatala) cə
Полностью »(Quba) qonşu yerləri birbirindən ayıran nişan, mərz. – Bizin yərlərimizin çəspəri ülmiyədü
Полностью »сущ. кастаньеты (широко распространенный в Испании ударный музыкальный инструмент)
Полностью »...перекрёстный, пересекающий что-л., расположенный под углом, накрест. Çarpaz birləşmə перекрёстное соединение, çarpaz yerdəyişmə перекрёстное перемеще
Полностью »...теряться, растеряться, сбиться с толку 2) недоумевать; колебаться; çaşbaş qoymaq (eləmək) kimi путать, сбивать, сбить с толку; вводить, ввести в забл
Полностью »...ошибаться, ошибиться (допускать, допустить ошибку). Yekunu vurarkən çaşmaq ошибиться при подведении итогов, məsələni həll edərkən çaşmaq ошибиться пр
Полностью »...kəsib keçən, xaç şəklində; xaçvari, çataq. Çarpaz cizgilər. – Çarpaz taxtalarla mıxlanmış köhnə bir qapının üstündə tabaşirlə yazmışdılar: “Raykom ba
Полностью »м 1. buğa vermə, buğa verib yumşaltma; buğa verilmə, buğa verilib yumşaldılma; 2. məd. domna ocağının gen hissəsi
Полностью »...(sol) və rast (sağ) sözləri ilə bağlıdır (çəprast sözü dəyişərək çarpaz şəklinə düşüb). (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »f. dörd yoldaş (Məhəmməd peyğəmbərin ən yaxın silahdaşları Əbubəkr, Ömər, Osman, Əli nəzərdə tutulur)
Полностью »f. 1) müqəssirin iki əl və iki ayağını dörd arabaya və ya dörd heyvana bağlayaraq, dörd parça etməklə ölüm cəzası; 2) rəqs zamanı barmaqlara taxılıb ç
Полностью »f. 1. to lose one’s head, to become* entangled, to be* confused 2. to make* mis takes, to be* mistaken
Полностью »s.: ~ etmək to mix up (d.), to muddle up (d.); ~ salmaq to confuse (d.); ~ olmaq to be* confused, to be* at a loss
Полностью »ÇAŞMAQ – TOXTAMAQ Rantik bir anlığa çaşdı (C.Əmirov); Cahangir hərbi toxtadıb ortalığa təslim məsələsini atmışdı (S.S.Axundov).
Полностью »ÇAŞBAŞ – TOXTAQ Çaşbaş qaldı (“Azərbaycan”); Gülşənin manqası iki günə qurtarmağı qət etdiyi halda bu arvad çox toxtaq danışırdı (Ə.Vəliyev).
Полностью »ÇAŞMAQ Axı İlyas kişidən də gənc və qüvvətli adamlar olub ki, cəld, zirək və tənbəl hərəkət edən ayıya rast gələndə özlərini itiriblər, çaşıblar (M.İb
Полностью »ÇARPAZ I is. İlgək; bənd; düymə. Çuxanın qaytanları, düymələri qırıq-qırıq oldu. Çarpazlardan biri onun dırnağına keçdi (İ.Şıxlı). ÇARPAZ II sif. Kəsi
Полностью »...qorxaqdır, yassardır. M.F.Axundzadə. [Əbdürrəhman bəy:] Qorxma yassar, mərdana ol, oturt, Əhməd, gir qoluna, ha… belə. N.Vəzirov. Sakit! Qorxaq yassa
Полностью »(Kürdəmir, Zərdab) bax lampa. – İdarə binasının lamparı çox xoşuma gəldi, əhsən onun usdasına (Zərdab)
Полностью »I (Qax) bax dasdar I II (Culfa, Füzuli, Ordubad) bax dasdar II. – Dastari qonşıdan al, gətir (Ordubad)
Полностью »I (Qax) gəlin üçün baş örtüyü. – Yengələr hindi dasdar salmağa gedəcaxlar II (Astara, Cəlilabad, Dərbənd, Quba, Lənkəran, Ordubad) kirkirə, əl dəyirma
Полностью »ист. хашунал гъилеризни кIвачериз михер яна кьин (кьуьгьне заманда жаза гунин жуьре)
Полностью »...Salyan, Şəmkir, Şuşa, Tərtər, Zaqatala) bax yasar. – Yassar adam iş bajarmaz (Tərtər); – İsrəfil yassar adamdı (Salyan)
Полностью »[fars. həm və ər. hədd] сущ. часпар (сергьят) сад тир, уртах часпар авай; сад-садан къвалав гвай, къунши.
Полностью »...1. улам, фидай (элячӀдай) чка, физ (элячӀиз) жедай тек чка; 2. часпар, сергьят.
Полностью »[fars.] сущ. мезре, часпар (никӀин, багъдин, салан ва мс.); bostan mərzi салан мезре.
Полностью »...куьгьн. 1. лишан кутунваз хьун; 2. лишан авунваз хьун, мезре (белген, часпар) эцигнаваз хьун (никӀин чкадиз).
Полностью »...// зулун; güz alması зулун ич; 2. нугъ. кьве никӀин арада авай часпар, мезре; цан цана амай чка.
Полностью »...кӀанчӀунал кьван авай пай); 2. атӀун, мезре (кьве никӀин арада авай часпар); 3. гьалкъа, элкъвер (мес. тупӀалдин).
Полностью »1. сергьят; часпар. 2. кьадар. 3. эхир. ♦ за границу заграницадиз, ччара пачагьлугъриз, ччара уьлквейриз; за границей 1) сергьятдилай къеце; 2) заг
Полностью »...себеб гъун; 2. лишан ракъурун, лишан кутун; 3. мезре (белген) эцигун, часпар тун (никӀин чкадин къерехдай лишан эцигун).
Полностью »...къерехда даяз чка; 4. багъларин, саларин арадай тунвай жигъир, ара, часпар, мезре.
Полностью »[fars. sər və ər. hədd] сущ. 1. сергьят; часпар; мезре; 2. пер. рехъ ганвай норма; кьадар, гьадди; sərhəd qoymaq сергьят эцигун, кьадар эцигун, эхир э
Полностью »...чӀехивал, гъвечӀивал, къенен чӀехивал, дережа; // сергьят, часпар; 4. алцумун; алцумунин (мес. крар); 5. кил. vəzn 2); şerin ölçüsü шиирдин алцумаг;
Полностью »...vurmaq, tayalamaq (otu, samanı və s.); пар эцигун bax пар [ппар]; часпар эцигун a) sərhəd qoymaq, mərz qoymaq; b) məc. hədd qoymaq, məhdud etmək, məh
Полностью »[ər.] сущ. 1. часпар, сергьят; 2. пер. эхир; кьадар; // hədd qoymaq сергьят тун, кьадар тун, нормадиз табий авун; həddən artıq (çox, ziyadə) кьадардил
Полностью »...затӀуни таъсир (эсер) ийидай кьван чка (мес. цӀун ва мс.); // пер. часпар; 5. кӀвалах тухудай са хел, са чка, шартӀар; 6. округ; 7. ист. бязи идарайр
Полностью »