мест. bax весь I; ◊ всё и вся, все и вся hər şey, hər şeyi; от радости он забыл всё и вся şadlığından hər şeyi yadından çıxartdı.
Полностью »И всё тут, и кончено дело, только и всего. Приходи, когда вздумается - и вся недолга! Не хочу отвечать на письмо - вот и вся недолга.
Полностью »...За ахьтинбур вацӀал тухвана яд тагана хкидайди я. А. Р., Я. Я. Хендедадин мехъер. * вацӀар хьиз нар. булвилелди. Акьул, гъейрат течир касдиз вацӀар
Полностью »...За ахьтинбур вацӀал тухвана яд тагана хкидайди я. А. Р., Я. Я. Хендедадин мехъер. * вацӀар хьиз нар. булвилелди. Акьул, гъейрат течир касдиз вацӀар
Полностью »prep ...-dan, ...-dən, ...vasitəsilə; from Moscow to London ~ Hamburg Hamburq vasitəsilə Moskvadan Londona
Полностью »...◊ всё же yenə də, lakin, ancaq, bununla belə; всё же я с вами не согласен yenə də mən sizinlə razı deyiləm. ВСЁ II ср bax весь I.
Полностью »1. в знач сущ. hamı; все должны учиться hamı oxumalıdır; 2. мест. bütün; все предприятия выполнили свой план bütün müəssisələr öz planlannı yerinə yet
Полностью »mürəkkəb sözlərin birinci tərkib hissəsi olub, aşağıdakı mənaları ifadə edir: 1) hər şeyi...; bütün.
Полностью »...sizinkilər, qohumlarınız; ◊ ваш брат bax брат; воля ваша bax воля; по-вашему 1) siz deyən kimi; 2) sizcə.
Полностью »куь; ваш отец куь буба; ваша книга куь ктаб; по-вашему 1) куь фикирдалди; 2) квез кIандайвал; куьне лугьудайвал.
Полностью »...ятIани, гьакI ятIани; всѐ ещѐ гьеле генани; всѐ равно 1) вири сад я; са гафар я, гафарин кьил сад я; 2) икибаштан.
Полностью »куьн (см. вы); вас ищут куьн ахтармишзава, квехъ къекъвезва; вас зовут квез эверзава.
Полностью »...вносит зн.: охватывающий всё и всех, распространяющийся на всё и на всех. Всеамериканский, всебоязнь, всепланетный, всепобеждающий, всерайонный, всес
Полностью »...горделивым Израил выи не склонил (Пушкин). * Иные все ещё ласкают выи Каракулем своих воротников (Мартынов).
Полностью »первая часть сложных слов. вносит зн. сл.: постоянно. Всёвозрастающий, всёпрогрессирующий, всёсовершенствующийся, всёубывающий, всёуменьшающийся.
Полностью »...Всегда, постоянно. Я всё забываю, как его зовут. Вы всё в разъездах. С утра до вечера всё на ногах. * Не всё коту масленица (погов.). 2) До сих пор.
Полностью »...дома у кого-л 5. местоим. прил.; всех, вин. неодуш.: все; вин. одуш.: всех, мн.; см. весь I
Полностью »I см. ваш; -ей; ж. Ваша, поди, идёт? (близкий, родной или имеющий к вам отношение человек). II вашей, о вашей; ж.; см. ваш
Полностью »...ваше; вашего, вашему, вашим, о вашем; м. см. тж. ваш, ваша, ваши, по-вашему 1., по-вашему 2., к вашему сведению, на ваш взгляд 1) Принадлежащий, свой
Полностью »(-у, -а, -ар) 1. çay; Кьулан вацӀ (Самур вацӀ) Samur çayı; 2. məc. sel, axın; * вацӀал тухвана яд тагана хкун çaya susuz aparıb susuz gətirmək.
Полностью »...речной; вацӀ алахьна - река разлилась; вацӀ элекьна - в реке вода спала, в реке вода убавилась; вацӀари гьуьлуьхъди ялда (погов.) - реки стремятся к
Полностью »сущ. вся область, вся округа. Ondan külli-mahal razı idi им была довольна вся округа
Полностью »...təyin olunmuş daşıyıcıya, razılaşdırılmış yerdə və ya məntəqədə təhvil verdikdə çatdırılma üzrə öz öhdəliyini yerinə yetirmiş olur
Полностью »İsus sözünün islam aləmindəki formasıdır, “qeybolma” deməkdir. Qədim yəhudi dilində “Allahın sevimlisi” deməkdir
Полностью »...Гъиле кьуна къукъвад аса, Им чи винел хьана кескин. С. С. Жеч ина ресед-салагьа. Бутай гъиле авай аса вилик пата акӀуриз-акӀуриз, дирибашвилелди ре
Полностью »* эця хьун гл., вуж-вуч не-кве са вуж-вуч ятӀани масада акьун. Зун, жувавайжув хуьз тахьана, вилик квай итимда эця хьана. Т. А. Мехъер куьтягь тахьа
Полностью »is. [ər.] Əl ağacı. Çiyninə aldı bir lətif əba; Əlinə aldı bir zərif əsa. S.Ə.Şirvani. Molla Kərim də dişlərini qıcırdıb, əsasının şiş ucu ilə çuvalın
Полностью »ƏSA (yeriyərkən dirənmək üçün əldə tutulan ağac) Birinci qocanın əlində qara qəhvəyi rəngdə əyriboyun əsa var (Q.Xəlilov); AĞAC (dan.) Əfsus qocaldım,
Полностью »сущ. трость, клюка, посох (палка с загнутым концом для опоры при ходьбе). Əsaya söykənmək опираться на посох
Полностью »Allahın köməyi, Tanrının yardımı, mərhəməti (y."Yexoşua", yun. "İisus" adının ərəbləşmiş forması)
Полностью »...жеда'. Ша атана адаз килиг! Килиг! Яша! Яша е-э-э-э. Яша! Т. А. Мехъер куьтягь тахьанмаз.
Полностью »см. весь I; в зн. нареч.; разг. Очень мало; совсем ничего. Дал на всё про всё сто рублей.
Полностью »1. гьар, гьар гьи, гьар са; во всякое время гьар са чIавуз, гьар гьи чIавуз хьайитIани; всякий раз гьар сеферда, гьар гьи сеферда хьайитIани
Полностью »1. сухун; ракъурун, чуькьуьн; ягъун (гуьлле); всадить нож в спину далудиз чукIул сухун. 2. пер. серф авун, ракъурун (пул са кардиз)
Полностью »1. Soxmaq, sancmaq, yeritmək, yerləşdirmək, ilişdirmək; 2. Qaxmaq, çaxmaq, vurmaq
Полностью »