нареч. разг. бажагьат (яни инанмищ хьун четин я, шаклу я); навряд ли он придѐт ам бажагьат (анжах) къведа.
Полностью »...сомнения в достоверности высказываемого; едва ли, вряд ли; сомнительно, чтобы. Навряд ли я успею прочитать эту статью. Придёшь? - Навряд ли.
Полностью »...heç üzmüşsünüzmü?; 2. союз fellərin axırına -ib, -ıb, -üb, -üb və -diyini (-dığını) şəkilçiləri gətirməklə yaxud “ya” bağlayıcısı ilə ifadə olunur: н
Полностью »...выражаемые существительными, наречиями, частицами и т.п. Вряд ли мы успеем на занятие. Едва ли ветер разгонит тучи. Мы проснулись чуть ли не в десять
Полностью »...завай къвез жедатIа; не придѐт ли он? ам къведач жал? 3. я, ва я; рано ль, поздно ль, но приду фад ва я геж, амма зун кьведа. 4. (са кьадар дуьшуьш
Полностью »(-ди, -да, -яр) 1. gön (iri heyvanların işlənmiş dərisi); гамишдин ли camış gönü; 2. лидин göndən qayrılmış, gön; лидин шаламар gön çarıq.
Полностью »сущ.; -ди, -да; -яр, -йри, -йра ири гьайвандин хам. Магъмутахуьр ала кӀунтӀал, Масадан бахъуд ли жерид кӀатӀал. С. С. Куьредин цӀерид хуьр.
Полностью »см. то, ли; в зн. союза. Выражает противопоставление со значением неуверенности, неясности, неопределённости. при перечислении предполагаемых или взаи
Полностью »нар.-поэт. Через некоторое время; неизвестно сколько времени (в сказках) Долго ли, коротко ли, приходят к избушке.
Полностью »см. рано; в зн. нареч. Когда-нибудь в будущем (о том, что обязательно должно произойти, случиться, обычно неприятном) Рано или поздно этот секрет узнают все. Рано или поздно ты со мной согласишься.
Полностью »нареч. çətin ola bilsin, çətin (ki), güman etmirəm; вряд ли он придёт çətin (ki) gəlsin
Полностью »...высказываемого; едва ли; сомнительно, чтобы. В. ли он придёт. В. ли вам известно это имя.
Полностью »нареч. бажагьат, анжах, шаклу я; вряд ли он придѐт ам бажагьат къведа, ам атун шаклу я
Полностью »в зн. частицы. Выражает сомнение; вряд ли; вероятно, не. Едва ли мой роман напечатают.
Полностью »см. мудрёный; в функц. сказ. Нет ничего удивительного, странного в чём-л. Воды не было, мудрено ли, что мы хотели пить.
Полностью »см. понимать; в зн. вводн. словосоч.; разг., употр. при желании обратить внимание на что-л., подчеркнуть что-л.
Полностью »см. видеть; Видишь (видите) ли в зн. вводн. словосоч. употр. при желании обратить внимание на что-л., подчеркнуть что-л. Видите ли, он немного нездоров.
Полностью »Статочное ли (это) дело?, употр. для выражения удивления, возмущения, недоумения; возможно ли, допустимо ли, хорошо ли. Статочное ли дело так легко од
Полностью »Мыслимо (мыслимое) ли дело с инф. или придат. дополнит. Может ли так быть, возможно ли? Мыслимое ли дело спать так долго? Мыслимое ли дело, чтобы так
Полностью »см. то; в зн. нареч. Гораздо лучше, совсем иначе (при противопоставлении для указания на что-л. более хорошее). В городе скучно, то ли дело в деревне.
Полностью »в зн. частицы. Служит для выражения приблизительности чего-л.; пожалуй, чуть ли не... Работает он едва ли не больше всех нас.
Полностью »= долго ли; Долго ли до греха (до беды) с инф. Легко и быстро может произойти, случиться (о чём-л. неприятном, тяжёлом) На улице мороз, долго ли прост
Полностью »Слыханное (слыхано) ли это дело? Невероятно, недопустимо, невозможно.
Полностью »Выражает одновременное удивление и неодобрение в связи с чьими-л. действиями, поступками и т.п.
Полностью »сов. dan. 1. yalan demək, yalan danışmaq; 2. böhtan atmaq, şər atmaq; 3. səhv buraxmaq, səhv eləmək, yanılmaq
Полностью »...приятелю. Наврать о женитьбе. Наврал, что уезжает в командировку. Наврать с три короба (очень много). 2) обычно в чём. Допустить ошибку, оплошность в
Полностью »...vermək üçün sənəd, əmr, sərəncam. Direktorun əmri ilə naryad yazıb, Saleh kişiyə taxta verdilər. Mir Cəlal. [Şahpəri:] Sənə iş tapşırıblar, əməkgünlə
Полностью »...работа, выполняемые военнослужащими. Naryadda olmaq быть в наряде, naryada təyin etmək определить (назначить) в наряд 4. группа, подразделение военно
Полностью »НАРЯД I м geyim, paltar; красивый наряд qəşəng paltar. НАРЯД II м 1. naryad, tapşırıq (sərəncam kağızı, əmmamə, order); 2. dəstə; наряд милиции milis
Полностью »...хороша. 2) Внешний вид чего-л. Город в праздничном наряде (об убранстве). Осины сбросили свой осенний наряд. (о листьях). II -а; м. 1) Устное или пис
Полностью »наряд (1. са кIвалах бегьемрун патал буйругъ, серенжем. 2. шей, товар ахъаюн ва я ракъурун патал документ. 3. са къуллугъ бегьемарзавайбрун десте,
Полностью »1. Geyim , paltar; 2. Naryad, tapşırıq; 3. Dəstə, iş, vəzifə, qulluq, növbə; 4. Əmr
Полностью »I -рву, -рвёшь; нарвал, -ла, -ло; нарванный; -ван, -а, -о; св. что и чего 1) Срывая, набрать в каком-л. количестве. Нарвать травы. Нарвать букет роз.
Полностью »1. кIватIун. 2. къачун. 3. туькIуьрун (кIватIна са десте); кьун. 4. набор авун (типографияда басмадин гьарфар).
Полностью »1. Yığmaq, toplamaq; 2. Almaq; 3. Təşkil etmək, düzəltmək; 4. Mətb. Düzmək, yığmaq; 5. Götürmək, ehtiyat görmək; 6
Полностью »1. гъун (гару). 2. пер. эсер авун, гъун, сабеб хьун. 3. гаралай авун, гарал михьи авун, хкудун (техил)
Полностью »...ziyadə. Q.Zakir. Dar günümdə qohum-qardaş yad olu; Məğrurluq eyləyən namurad (z.) olu. Aşıq Ələsgər.
Полностью »...неудачливый (обиженный судьбой, не достигший цели) II сущ. неудачник; namurad qalmaq не достигнуть исполнения мечты, желания
Полностью »сущ. зоол. нарвал (редкое морское животное сем. дельфиновых, с длинным бивнем); рогозуб
Полностью »...gül əndamı, gül üzü; Mənim üçün hər növrağı şirindir. Aşıq Ələsgər. ◊ Növraq dönmək – zəmanə dəyişmək, əvvəlki işlərdən iz qalmamaq. [Qarı:] Növraq g
Полностью »years have elapsed since then долго ли, коротко ли … / прошли годы
Полностью »разряд (1. затIарин, инсанрин са группа, категория, са жуьре, са жуьредикай тир десте. 2. математикада кхьинрин къене цифрайрин чка. 3. дережа; мерт
Полностью »см. шуточный; Шуточное (ли) дело в зн. вводн. словосоч. = шутка ли. Шуточное ли дело, диссертацию написать.
Полностью »предик. 1. вряд ли хватит, вряд ли будет достаточно. Bu pul bir aya çata-çatmaya этих денег вряд ли хватит на месяц, vaxtımız çata-çatmaya вряд ли у н
Полностью »см. чуть; в зн. нареч.; Чуть (ли) не.. Почти что, едва ли не... Собирались чуть не каждый день. Обещал чуть ли не горы золотые.
Полностью »Farscadır, “-lı, -li, -lu, -lü” şəkilçisinə uyğun məna bildirir: hünər+vər. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...создать неразбериху; itbaşı göndərmişdim (yollamışdım)? просил что ли? приглашал что ли?
Полностью »м ...əhli; .. doğulmuş; -li[-lı], -lü-lu; уроженец города Баку Bakı əhli, Bakıda doğulmuş (kişi), Bakılı.
Полностью »