зак. растану, растанеш, растане, растануць (незак. раставаць) ərimək снег растаў — qar əriyir
Полностью »сов. 1. ərimək, əriyib getmək; снег растаял qar əridi; 2. əritmək; 3. məc. yumşalmaq, mütəəssir olmaq; 4. məc. yox olub getmək, getdikcə azalmaq.
Полностью »...неощутимым. Звук растаял в воздухе. Туман растаял. Толпа растаяла. Надежда растаяла. б) отт. Постепенно израсходоваться, прийти к концу. Деньги раста
Полностью »1. ərimək, əriyib getmək; 2. əritmək; 3. yumşalmaq, mütəəssir olmaq; 4. yox olub getmək, getdikcə azalmaq
Полностью »-и; ж.; проф. см. тж. растарочный Выгрузка товара из тары. Растарка контейнеров. Заниматься растаркой.
Полностью »-ы; ж. 1) к растратить - растрачивать. Растрата времени. Растрата сил. 2) Незаконная трата кем-л. доверенных ему денег, ценностей, имущества; растраче
Полностью »растрата (1. вичи кIвалахзавай чкада вичел ихтибарнавай пул, шейэр, малар законсуз харжна, тIуьна пуч авун. 2. гьа тегьерда пуч авур, тIуьр пул; ше
Полностью »урус, сущ.; -ди, -да; -яр, -йри. -йра кӀвалахзавай чкада вичин кӀвачихъ галай пул ва я маса шейэр законсуз рекьера харж авун
Полностью »ж мн. нет çəkib uzatma, dartıb genəltmə (böyütmə), qəlibə vurub böyütmə (genəltmə); çəkilib uzadılma, dartılıb uzadılma, qəlibə vurulub genəldilmə
Полностью »-и; ж. 1) к растянуть - растягивать и растянуться - растягиваться. Растяжка кож. Пробовать ткань на растяжку. Говорить с растяжкой слов. 2) Трос, с по
Полностью »...лохматый человек; неряха. Что ты ходишь таким растрёпой. Кому такая растрёпа понравится? 2) = разиня У этой растрёпы опять украли кошелёк.
Полностью »ж мн. нет 1. qalama, yandırma; qalanma, yandırılma (soba və s.); 2. собир. alışıq, alışqan, tilişkə, ocaqgözü
Полностью »...тж. растопочный 1) к растопить - растапливать I и растоплять I Растопка печей. Береста для растопки печи. Лучина пошла на растопку костра. 2) собир.;
Полностью »ж. расады; мн. няма şitil расада памідораў — pomidor şitili высаджваць расаду — şitil əkmək (basdırmaq)
Полностью »to be block-headed / bungler / muddle-headed болван / растяпа / «сапож-ник» / бестолковый
Полностью »...butter-fingers / Cf. his (her) fingers are all thumbs дырявые руки / неумеха / растяпа (безрукий человек)
Полностью »...(her) fingers are all thumbs варёные руки / дырявые руки / неумеха / растяпа (безрукий человек)
Полностью »...videokamera cəkilisləri vasitəsilə alınır və noqtələrdən təskil olunur. Rastra qrafik redaktoruna Peynt, Adob fotoşop, Fotostayler, Adob foto-peynt,
Полностью »...yastanada qurmaq. – Nəbinin qoyun sürüsü arxacın üst tərəfindəki yastana toplanmışdı. “Qaçaq Nəbi”. Gülü qızı güllü-çiçəkli bir yastanda dəfn elədik.
Полностью »YASTANA (dağın, təpənin üstündə olan düz yer) Nəbinin qoyun sürüsü arxacın üst tərəfindəki yastanaya toplanmışdı (“Qaçaq Nəbi”); YASAMAL Günəş odlu bi
Полностью »«bas» (baş) və «tayfa» (tayfa, nəsil) sözlərindən düzəlmiş və «tayfanın, nəslin baş gözəli» deməkdir
Полностью »[rus.] Dövlət sərhədinin müəyyən sahəsini mühafizə edən hərbi hissə, habelə bu hissənin yerləşdiyi yer, məntəqə
Полностью »сущ. застава: 1. воинское подразделение, охраняющее участок государственной границы 2. место расположения такого подразделения
Полностью »[rus.] застава (девлетдин сергьятдин тайин са чка хуьзвай аскеррин (къаравулрин) десте; гьахьтин аскерар авай чка, пункт).
Полностью »...въезда в город. Застава губернского города. Здесь была городская застава. 2) Воинский сторожевой отряд, сторожевое охранение. Сторожевая застава. Выс
Полностью »is. [fars.] köhn. Dükanların yerləşdiyi kiçik düz küçə; dükanlar sırası. Buzu aldım əlimə və sərin baqqal rastasından çıxdım günün qabağına
Полностью »[fars.] сущ. куьгьн. туьквенар авай гъвечӀи ва дуьз куьче; туьквенрин жерге, цӀиргъ.
Полностью »сущ. ротозей, разиня, зевака, растяпа, раззява; maymağın biri maymaq голова садовая
Полностью »...(her) fingers are all thumbs варёные руки / дырявые руки / неумеха / растяпа (безрукий человек); 4. bax fərsiz; 5. (hər bir söz ona gec çatan) wise a
Полностью »...большими отвислыми губами (обычно непонятно, неразборчиво говорящем) 2) Ротозей, растяпа.
Полностью »...Выражает сожаление, досаду, упрёк, укоризну. Эх ты, грязнуля! Эх, растяпа. 2) с местоим.: как, какой Усиливает слово, к которому примыкает. Эх как си
Полностью »