I (Qazax, Şəmkir) hirsli, əsəbi. – Bu nə dəmbərçəy uşaxdı, adamın üzünə qayıdır (Şəmkir) II (Gədəbəy, İmişli) lovğa. – Bizim quzuları otaran bir dəmbə
Полностью »f. 1. Yerindən tərpənmək, tərpənmək, yerindən durmaq, qalxmaq. Astaasta dəbərib qurdalaşırsan, deyəsən; Bəzi əfsanəçilərlə yanaşırsan, deyəsən
Полностью »глаг. 1. трогаться, сдвигаться, сдвинуться с места 2. шевелиться, пошевелиться, зашевелиться, шевельнуться
Полностью »f. to move, to budge; Qatar dəbərdi The train moved; O, yerindən dəbərmədi He / She didn’t budge
Полностью »гл. 1. юзун, чкадилай юзун, юза хьун, агъва хьун, агъун; чкадилай къарагъун, къарагъун; 2. пер. рах. юза хьун, цӀирер акун, экъечӀиз авалун (мес
Полностью »DƏBƏRMƏK – OTURMAQ Qaçmaq üçün dəbərdi; Tez aldı pişik kimi daban (Ə.Nəzmi); Çalış, onlardan uzaqda otur, səninlə çox danışmasınlar (S.Qədirzadə).
Полностью »Farsca çənbər “çevrə”, “dəyirmi” deməkdir, çənbərək isə onun kiçiltmə formasıdır, samovarın odluğuna da deyirlər. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »...top. Əlliyə qədər atlı yavaş-yavaş gəlirdi. Arxadakı dəvədə bir zənbərək topu da vardı. Çəmənzəminli. 2. Metal yay.
Полностью »сущ. 1. истор. старинная мелкокалиберная пушка, перевозившаяся на верблюдах; фальконет 2. устар. металлическая пружина
Полностью »[fars. “zənburək”dən] сущ. 1. занбуракь (виликра деведин винел алаз гваз къекъведай гъвечӀи туп); 2. металлдин пружина
Полностью »...Qızıldan döş bəzəyi. Keçmişdə bir çox kəndlərdə qadınlar döşlərinə ənbərçə taxırdılar.
Полностью »(Füzuli) bax əmbərçə I. – Ənbərçq:n altınnan sataşdı gözüm; sinən ağdı Savalanda qar kimi
Полностью »Tərpənmək (dəbərmək) sözünün dəyişmiş formasıdır. (Bəşir Əhmədov. Etimologiya lüğəti)
Полностью »сов. 1. tərpənmək, yerindən oynamaq, dəbərmək; 2. çatılmaq (qaşlar); ◊ сдвинуться с места məc. hərəkət etmək, tərpənmək.
Полностью »(Çənbərək, Goranboy) yaraşıqsız, çirkin. – Ovalar yaman suyumsuz adamdı (Çənbərək)
Полностью »(Çənbərək, Kürdəmir, Qazax) bax dəsva: – Murtuz dəsvaha dağe:tdi yəldi (Çənbərək)
Полностью »(Çənbərək) fürsət, imkan ◊ Vaqamı düşməx’ (Çənbərək) – fürsət düşmək, imkan düşmək
Полностью »(Çənbərək, Karvansaray) fərsiz. – Murğuz mejdin şeydi, görəx’ həncəri dolaner (Çənbərək)
Полностью »(Çənbərək, Salyan) bax qaypımmağ. – Təzə gəlin heş qaynanasınnan qıypammadı (Çənbərək)
Полностью »(Çənbərək, Qazax) tənbəl. – Zorux Hümbət axşamatan cöyüzün kölgöyündə yaterdı (Çənbərək)
Полностью »(Çənbərək, Karvansaray, Qazax) bax zağarqarın. – Zəvərqarın adam yoxuş yeri çıxə:limi? (Çənbərək)
Полностью »ÖLƏZİMƏK – DƏBƏRMƏK Artıq kənd ayağındakı cərgə tonqallar öləziməkdə idi (S.Qədirzadə); Sönən ocağı bir az dəbərtdi (M.Süleymanlı).
Полностью »...arx, su yolu. tirmək, dəbərtmək; vr sich ~ tərpənmək, yerindən oynamaq, dəbərmək, dəbərişmək; fig. sich in e-m besseren Kreis ~ yaxşılarla oturub-dur
Полностью »Ehtimal olunur ki, daban, dəbərmək, tərpənmək, təpik sözləri ilə eyni kökə malikdir. Tərpən, dabran kimi formaları da mövcud olub. Əsas mənası “hərəkə
Полностью »...təpik sözləri eyni kökə malik olub, “ayaq” anlamı ilə bağlıdır. Dəbərmək (tərpənmək) sözü də yuxarıdakılarla qohum ola bilər. (Bəşir Əhmədov. Etimolo
Полностью »дня; м. см. тж. день-деньской, денёк, денёчек, дневной, днём, днями 1) Часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Солнечный жаркий ле
Полностью »...götürüb qaçmaq бежать без оглядки; üz çevirmək kimdən, nədən см. üz dəndərmək; üz çevirməmək haraya перестать бывать где-л., перестать ходить куда-л.
Полностью »