just as I thought! / and sure enough! / and there you are! так и есть! (действтельно, совершенно верно)
Полностью »zərf Həqiqətən, düzünü desək əslində. [Məhəmmədhəsən əmi:] İzzət, doğrudan pəyədə ağlayan sən idin? C.Məmmədquluzadə. // Ara söz mənasında (çox vaxt “
Полностью »I нареч. действительно, поистине. Bu, doğurdan olmuşdur это действительно случилось, o, doğrudan belədir он действительно таков, doğrudan böyükdür он
Полностью »...indeed, really; verily; Doğrudan da Really; Doğrudanmı? Really? Bu, doğrudan da səhvdir Indeed, It’s a mistake
Полностью »DOĞRUDAN [Şahbaz:] Şərəfnisə, doğrudan, sən belə bədgüman olubmuşsan (M.F.Axundzadə); CİDDƏN (köhn.) Gözlənməyən ədnalığın icadına ciddən; Himmət edən
Полностью »1) bax doğrudan. Amma doğrudan-doğruya Bakıda mən qəbzbazlığı artıq bir şey bilirəm. C.Məmmədquluzadə; 2) bilavasitə. Bu iş doğrudan-doğruya sizə aidd
Полностью »...qəhrəmansınız вы действительно герои, mən doğrudan-doğruya heyran oldum я поистине очарован
Полностью »а) кил. doğrudan; б) дуьз, кьилди, дугъриданни; doğrudan-doğrusu кил. doğrusu.
Полностью »нареч. doğrudan, doğrusu, doğrudan da, əslində, həqiqətdə, gerçəkdən; так вы и вправду едете? siz doğrudanmı gedirsiniz?
Полностью »Bir sıra sözlərə qoşularaq həmin sözlərlə əlaqədar alət adları düzəldilir, məs.: yemdoğrayan, ətdoğrayan və s
Полностью »...являющийся причиной чего-л.). Gülüş doğuran вызывающий смех, sevinc doğuran вызывающий радость, təəccüb doğuran вызывающий удивление
Полностью »zərf 1. Doğru, düz. Doğruca deyir. 2. Düzcə, dolaşıqsız, əngəlsiz; bilavasitə, düz, birbaşa. Bu yol doğruca kəndə gedir.
Полностью »I прил. правильный, верный. Doğruca sözümdür это верное мое слово II нареч. правильно, верно. Doğruca deyir правильно говорит
Полностью »нареч. 1. bilavasitə, vasitəsiz olaraq; doğrudan-doğruya; 2. məc. səmimi olaraq, içəridən (ürəkdən), gələrək.
Полностью »