...qoca kişi; a low ~ voice alçaq titrək səs; He spoke in a low doddery voice O, alçaq titrək səslə danışdı
Полностью »...titrəmək (xüs. qocalıqdan); Poor old Aunt Mary is beginning to dodder Yazıq qoca Meri xala əsməyə başlayır; 2. əsə-əsə getmək / gəzmək (xüs. qocalıqd
Полностью »n cəld / çevik / diribaş / zirək adam; hiyləgər / bic / kələkbaz / fəndgir / cüvəllağı (adam)
Полностью »əndər-döndər eləmək dan. – alt-üst etmək, yoxlamaq, axtarmaq, araşdırmaq. Rövşən getdi, dağları, daşları əndər-döndər elədi. “Koroğlu”.
Полностью »i. artfulness, craftiness, fraudfulness; (fəndgirlik) dodgery; (fırıldaqçılıq) knavery, roguery; roguishness
Полностью »прил. без дождя (без дождей), засушливый. Yağışsız yay засушливое лето, yağışsız dövr период без дождей
Полностью »adj 1. tozaoxşar, tozabənzər, toz kimi; 2. kövrək; boş, yumşaq; ~ snow yumşaq qar; 3. tez dağılan, asanlıqla toza dönən; 4
Полностью »I см. поддёрнуть; -а; м. Били крепостных нагайкой с поддёргом. II = поддёргивание, поддёргивать, поддёргиваться= поддёргивать, поддёргиваться; см. поддёрнуть
Полностью »fodder1 n mal-qara üçün yem fodder2 adj: ~ chopper k.t. yemyığan / yemdoğrayan maşın; ~ grass yem otu / bitkisi, yaşıl yem fodder3 v mal-qaraya yem ve
Полностью »n. dodger; fox; villain. АМАЛДАРВАЛ n. resourcefulness. АМАЛДАРВИЛЕЛДИ also. амалдардаказ.
Полностью »прил. без осадков, без дождей, засушливый. Havalar yağmursuz keçir стоит засушливая погода
Полностью »...shrewd, clever; sly, wily; skillful; 2) adj. spiteful, malicious; 2. 1) n. dodger; fox; villain; 2) n. echidna.
Полностью »...shrewd, clever; sly, wily; skillful; 2) adj. spiteful, malicious; 2. 1) n. dodger; fox; villain; 2) n. echidna.
Полностью »...опреснение Стать пресным, очищенным от солей. Вода залива опреснилась от дождей.
Полностью »I. i. a trickster, a crafty person, a dodger II. s. tricky, crafty; fraudful; ~ adam a crafty person
Полностью »...гниения. Бревно сруба выпрело. Выпрели посевы, всходы (от постоянных дождей).
Полностью »...определенное время вследствие таяния снегов, льда, сезонных дождей). Yaz gursululuğu весеннее половодье 2. полноводье
Полностью »см. усохнуть; -аю, -аешь; нсв. Без дождей усыхала трава. Аральское море усыхает. Усыхают на солнце грибы. Руки усыхают у старого человека.
Полностью »сущ. 1. обилие дождей, дождливость; обилие атмосферных осадков 2. застреха (нижний свисающий край крыши у избы, сарая и т.п.) 3. устар. дождевик, плащ
Полностью »I. i. forage; fodder; cereal / grain fodder II. s. fodder (attr.), forage (attr.); ~ otları fodder grass
Полностью »-и; ж. Продолжительное отсутствие дождей летом, приводящее к высыханию почвы и гибели растительности. Сильная засуха. Засуха стояла два месяца. Борьба
Полностью »...döndər məni; Bu yana döndər məni; Sol yanım yaralıdır; Sağ yana döndər məni (“Xalq mahnısı”). 2. tərəf bax tərəfdar
Полностью »...rütubətdən xarab olmaq, islanıb çürümək; посевы вымокли от постоянных дождей əkinlər arasıkəsilməyən yağışdan xarab oldu; 3. duzu çıxmaq (suda); 4. y
Полностью »...coarse fodder / forage, roughage; şirəli ~ rich / succulent fodder; toyuq ~i feed; bir kisə toyuq ~i a bag of hen feed; ~ vermək to give* fodder (to)
Полностью »I. i. fodder, feeding-stuffs; alaf tədarük etmək to lay in a supply of fodder II. s. fodder, forage; alaf otları fodder grass; alaf bazası forage rese
Полностью »...spill; disperse; squabble; пал-пал хьайи adj. crumbly, mealy; crisp; powdery; arenaceous, resembling or containing sand particles .
Полностью »...silo, airtight tower or structure used to store grain; silage, green fodder that is stored in a silo and allowed to ferment; bunker.
Полностью »...ж. Время, когда дороги становятся плохими, малопроезжими от осенних дождей, таяния снега и т.п.; бездорожье. Приехать по распутице. Пустился в дорогу
Полностью »...management; ~ adam 1) a skillful / capable man*; 2) (mənfi mənada) dodger; ~ atıcı marksman; ~ həkim (cərrah) skillful surgeon; ~ iş a clever piece o
Полностью »...bizi Azərbaycanın səadəti yolundan, böyük amalımız yolundan döndərə bilməz! M.İbrahimov.
Полностью »...хъуьтуьл хьун). 2. яд чIугуна чIур хьун; посевы вымокли от постоянных дождей датIана марфар къуникди къацар чIур хьана (яд гзаф хьуникди телеф хьана,
Полностью »...определённое время вследствие таяния льда, снега, сезонных дождей; период такого разлива. Весеннее половодье. Сёла отрезаны половодьем. Застряли в до
Полностью »1) shaitan, evil spirit; 2) n. dodger; fox; villain; ♦ тфенгдин шейтӀан n. trigger, lever which is pulled on to fire a gun; cocking handle, lever used
Полностью »1) shaitan, evil spirit; 2) n. dodger; fox; villain; ♦ тфенгдин шейтӀан n. trigger, lever which is pulled on to fire a gun; cocking handle, lever used
Полностью »...поднятие уровня воды в реке вследствие таяния снега, льда, сильных дождей и т.п. Весенний, летний паводок. Паводок снёс деревянный мост. б) расш. О в
Полностью »...размокла в воде. Под этим дождём я вот-вот размокну. Размокшая от дождей почва. б) отт. Поддаться дурному настроению, унынию. От этих неприятностей с
Полностью »...мягким. Кожи размякли в дубильном растворе. Глина размякла. От дождей почва размякла. Размякнуть от выпитого шампанского. Размякнуть от похвал. Размя
Полностью »...sly, cunning, artful, shifty, dodgy; ~ təbəssüm sly smile; ~ adam dodger, shifty fellow; ~ olmaq to be* cunning / sly / artful / shifty
Полностью »...sharper; (uşaq haq.) little rogue; zaraf. (xüs. uşaq) rascal; (fəndgir) dodger, knave II. s. artful, tricksy, tricky, crafty; (bic) cunning; (fırılda
Полностью »...Gördüm cəmalını, oldum qələndər; Laçın tək qıya bax, üz bəri döndər. Aşıq Dilqəm. // Çoxbilmiş mənasında. ◊ Qələndər-a-qələndər – uşaq oyunlarından b
Полностью »...машин, гьайвандин кьил са патахъ); 2. элкъуьрун; üzünü işığa tərəf döndər ччин экуьнихъ элкъуьра; suyu buza döndərmək яд муркӀадиз элкъуьрун; fikrind
Полностью »...(разрушился, рухнул). б) отт. Отвалиться, осыпаться; отпасть. От дождей глина со стен мазанки обвалилась. Листья с деревьев обвалились. 2) на кого ра
Полностью »...шелестеть. 2. в функц. безл. сказ. см. тж. сухо-насухо 1) Об отсутствии дождей, о сухой погоде. В Крыму было сухо. С., жарко. 2) Об отсутствии воды (
Полностью »...вязкое место где-л. из-за размешенной почвы, глины. Дороги из-за дождей превратились в трясину. 3) чего или с опр. То, что засасывает косностью, заст
Полностью »...сырости разбухли и плотно не закрывались. Зерно от постоянных дождей разбухло. Кожи от мочки разбухли. б) отт. = набухнуть 1) Почки разбухли. Бутон р
Полностью »...bükmək; 3. çevirmək, döndərmək; оберни лицо ко мне üzünü mənə çevir (döndər); обернуть дело в свою пользу işi öz xeyrinə döndərmək (çevirmək); 4. fol
Полностью »