1. to be hard at someone’s heels (to seize someone) наступать на хвост (схватить); 2. to bе on someone’s tail / to give chase to someone / to follow c
Полностью »...to take a powder пуститься наутёк / рвать (драть) когти; 2. bax quyruğunu belinin tirinə qoymaq
Полностью »to tread on someone’s corns / to make someone cross / to whet someone’s anger (to tease someone) наступать на хвост (обижать, дразнить, вызывать злобу
Полностью »to get on one’s high horse / to put on airs / to be on high ropes / to cock one’s nose / to stick one’s nose up / to poke one’s nose up in the air / t
Полностью »Don’t trouble trouble till trouble troubles you. = Змея не жалит, коли на хвост не наступают. Не дразни собаку, так и не укусит
Полностью »1. Möhkəm durmaq, hər bir ehtimala qarşı hazır olmaq, hazır durmaq. 2. İşini çətinləşdirmək; ~ çətinliyə salmaq
Полностью »(Tovuz) qabarmaq. – İlanın quyruğunu basanda üsdümə elə qancıxdı ki, ətim çimildəşdi
Полностью »f. faire un noeud à ; qaşlarını ~ froncer les sourcils ; quyruğunu ~ esquiver (s’)
Полностью »...2. məc. əldən salmaq, üzmək, yormaq; 3. tərpətmək (başını); bulamaq (quyruğunu).
Полностью »