adv arabir, nadir hallarda, az-az; very ~ çox nadir hallarda; ◊ Seldom seen soon forgotten ≅ Gözdən uzaq, könüldən iraq
Полностью »i. 1. a person attached to some work; 2. landlord advocating serfdom / serf-ownership
Полностью ».../ əsarəti feudal oppression; ~ təhkimçilik əsarəti the yoke of serfdom and feudal oppression
Полностью »a bright sun (someone seldom comes somewhere) ясное солнышко / как молодой месяц (о человеке, которого редко видешь)
Полностью »z. seldom, seldom-seldom; rarely; not often; ~ gəlmək to come* seldom / rarely
Полностью »прил. с серпом (о том, кто работает серпом). Oraqlı biçinçi жнец, работающий серпом
Полностью »глаг. понуд. kimə nəyi просить, заставить кого сжать серпом что-л. Buğdanı oraqlatmaq заставить жать пшеницу серпом
Полностью »-ая, -ое. Предшествующий съезду, происходящий перед съездом. П-ие дни. П-ая дискуссия.
Полностью »1 глаг. жать, сжинать, сжать серпом 2 глаг. складывать, сложить (класть, положить в определённом порядке)
Полностью »см. укутать; -аю, -аешь; нсв. Укутывать плечи. Укутывать шарфом горло. Укутывать ребёнка. Укутывать деревья снегом.
Полностью »...обкручиваться, обкручивание Обмотаться вокруг чего-л. Обкрутиться тёплым шарфом.
Полностью »I сущ. серп. Oraqla biçmək nəyi жать серпом что; orağın sapı серповище II прил. серповой
Полностью »...boynuna, bədəninə və s.) bağlamaq, sanmaq, dolamaq; укрутиться шарфом boynuna şərf dolamaq.
Полностью »-а; м.; разг. = серьёзность Докладывает, да с каким серьёзом! Рассказать об этом на полном серьёзе (со всей серьёзностью, серьёзно).
Полностью »...much Mən az-az, lakin tez-tez yeyirəm I eat little but often; 2. seldom; rarely; O bizə az-az gəlir He / She seldom comes to us
Полностью »-ствую, -ствуешь; нсв. над кем-чем быть шефом 3); осуществлять шефство над кем-, чем-л.
Полностью »= Out of sight, out of mind. / Long absent, soon forgotten. / Seldom seen, soon forgotten. / Far from eye, far from heart. / What the eye doesn’t see
Полностью »нубат; къайда; дело идѐт своим чередом кар вичин нубатда (къайдада) аваз физва.
Полностью »м dan. növbə; ◊ идти (пойти) своим чередом öz qaydası ilə getmək, adi qaydada getmək; в свой черед öz növbəsində.
Полностью »1 глаг. понуд. просить, заставить кого жать серпом 2 глаг. просить, заставить кого-л. сложить что-л. в определённом порядке
Полностью »I (Quba, Şamaxı) tutağan, sərt (it). – Qonşimizün iti çox sərfdi, hamını tutır (Şamaxı) II (Cəlilabad) 1. yaxşı 2. keyfiyyətli. – Çitin sərfi Orısseyd
Полностью »...вокруг чего-л.. Şərfi boynuna dolaylamaq (dolamaq) обмотать шею шарфом, saçlarını dolaylamaq обвить косы
Полностью »...разг. Колдовать некоторое время. Поколдовал и вылечил человека. Поколдовал над сейфом, и он открылся. Поколдовать с травами.
Полностью »...duman thin mist; ~ hava thin / rare air II. z. thinly, far-between, seldom, rarely; once in a blue moon; ~ gəlmək to come* seldom / rarely; Ağaclar s
Полностью »...перетянуть себя поясом; опоясаться, подпоясаться. Гаврила перепоясался шарфом. 2) Опоясаться, подпоясаться заново, иначе. Перепоясаться потуже.
Полностью »