сущ. от глаг. suvamaq, штукатурка (покрывание поверхности чего-л. слоем штукатурки)
Полностью »...от глаг. sulamaq: 1. полив, поливка, поливание 2. орошение. Sulama nasosu насос орошения 3. увлажнение 4. поение, водопой 5. тех. мет. закалка, закал
Полностью »м skvayr (1. İngiltərədə zadəgan titulu; 2. İngiltərədə və ABŞ-da hakimlərin və yerli vəzifəli şəxslərin titulu).
Полностью »...кроме: 1. за исключением, не считая кого-л., чего-л. Səndən savayı кроме тебя, onun məndən savayı heç kəsi yoxdur кроме меня, у него (неё) нет никого
Полностью »...потребность пить 2. перен. сильное, страстное желание чего-л. Qana susama жажда крови (жажда мести)
Полностью »klas. bax savayı. Munca kim etdim tamaşa, sözlərə asdım qulaq; Kizbüböhtandan səvayı bir hekayət görmədim. M.P.Vaqif. Qəmdən səvayı qəm günü qəmxar yo
Полностью »şurala kəsmək: (Şamaxı) möhkəm döymək, ağacla döymək. – Məni qardaşım şurala kəsdi
Полностью »...Kürdəmir) bax sifayi. – O, çox sufayı qızdır (İmişli); – Hafiz əcəb sufayı uşağdı (İsmayıllı); – Ağır otu, qoy sa: sufayı desinnər (Kürdəmir); – Qız
Полностью »I сущ. шлюз (отверстие с затвором в плотине для выпуска воды). Köhnə suvacaqların arasından nazik şırnaqlarla su sızırdı сквозь старые шлюзы тонкими с
Полностью »i. sluice; suvacağı açmaq to open the locks; suvacağı bağlamaq to shut* / to close locks; suvacağın qapısı lock-gate, sluice-gate
Полностью »м и ж гьамиша масабрухъ галаз судра, дуванра гьатдайди (арадай са шей, затI акъудиз, гьялиз гъиз кIанз)
Полностью »səadət, xoşbəxtlik gətirən (Qədim türklərdə ailə səadəti və uşaqları himayə ilahəsi olan Umay adındandır)
Полностью »zərf (bəzən əvəzlik mənasında işlənir). Bu yerə, bu tərəfə. Buraya gəl. Şeyləri buraya gətir. Mən bir də buraya gələn deyiləm. Buraya bax.
Полностью »нареч. сюда. Məktubu buraya ver отдай письмо сюда, buraya gəlin идите сюда ◊ buraya qədər до сих пор; buraya ayağı dəyməyəcək kimin ноги чьей не будет
Полностью »