to stand gaping / to stand open-mouthed (to gape) открыть (разинуть) варежку (зазеваться)
to lie softly on one’s back / to lie softly on one’s side / to lounge about / to let grass grow under one’s feet / to sit on one’s hands / to idle one
bax ağzından çıxanı demək
bax ağzını açıb göyə baxmaq
1. (maraqla qulaq asmaq) to swallow everything someone is telling / to lap it all up / to hang on (upon) someone’s lips / to listen to someone open-mo
bax ağzı soyudu
1. (qəti etiraz etmək) to open full mouth / to open one’s trap too wide / to open one’s mouth (trying to speak one’s piece, the word) / to give voice
1. bax ağız açmaq; 2. bax ağzını açıb gözünü yummaq
to decant from empty into empty / to pour water into a sieve / to mill the wind / to fish in the air / to be an empty chatter / to be a twaddle / to b
try to discover someone’s intention / to know someone’s opinion by questioning постараться выведать чьи-либо планы, намерения
to bark at the moon лаять на луну
bax ağzını açıb havaya vermək
1. (öz fikrini ifadə etmək, söyləmək) to open one’s mouth (trying to speak one’s piece, the word) / to give voice to smth
to keep a still tongue in one’s head держать язык за зубами (упорно молчать)
it is a bad omen / it is a bad sign / it bodes ill / no good will come of it накликать беду / накаркать / (заговорить) не к добру
to shut one’s eyes to smth. / to close one’s eyes to smth. / to connive at smth. / to wink at smth. смотреть сквозь пальцы / закрывать глаза на что-ли
bax ağzını boş qoymaq
bax ağzını Allah yoluna qoymaq
bax ağzını Allah yoluna açmaq
bax ağzı dağıtmaq
bax ağzını ayırıb göyə baxmaq
don’t utter such words to invite gloom (to say smth. cheerful for a change) не каркай (а то накличешь беду)
it’s a good omen / it’s a good sign / it’s for the best / to tell well-meaningly / to say benevolently / to tell favourably к добру (высказываться бла
bax ağzından vurmaq
bax ağzını bağlamaq
to egg someone on / to put someone up to it (to encourage / to incite someone) подзадоривать (подучивать)
bax ağzına atmaq
bax ağzını qıfıllamaq
bax ağzını mismarlamaq
1. bax abrını tökmək; 2. to give it someone hot and strong / to give someone what for / to give someone a good talking-to / to give someone a dressing
1. bax abrını tökmək; 2. bax ağzını ovmaq
(to try) to find smth. out попытаться узнать мнение у кого-либо
1. bax ağzını malalamaq; 2. (susdurmaq) to stop someone’s mouth with fine phrases, flattery, etc. замазывать (замазать) рот (заставлять молчать о чём-
to bite one’s tongue прикусить язык / держать язык за зубами
to tempt someone with smth. соблазнять (вызывать желание, аппетит, страсть)
to avoid giving a general phrase отделаться общими фразами
bax ağzına yiyəlik etmək
to clutter up the language засорить язык
bax ağzını təmiz açmaq
bax ağzını mumlamaq
bax ağzını dağıtmaq
bax bığyağı vermək
1. bax ağzını yığmaq; 2. to call smb. to order призвать к порядку, заставить прекратить сквернословить, болтать
bax ağzını öyrənmək
bax ağzını boza vermək
bax ağzını tutmaq
to silence someone / to gag someone / to make someone to keep a still tongue in one’s head / to stop someone’s mouth зажать рот / связать язык (застав
Hold your jaw! / Stop your jaw! / Shut your trap! / Stuff it up your nose! / Put a sock in it! / Put a sock in it! / Shut your hole! / Shut your gob!
One knows a good thing when (s)he sees it. / Someone knows what’s good for him (her). / One has a good taste
to be unfaithful to one’s wife / Cf. two-time one’s wife / to stretch the rubber малинки отведать (изменить жене с другой женщиной)