м. праходу, праходаў yol, keçid праходу няма — keçid yoxdur
незак. праходжу, праходзіш, праходзіць, праходзяць (зак. прайсці) keçmək, keçib getmək праходзіць праз сад — bağdan keçib getmək праходзьце, калі ласк
м. прахожага, прахожых yoldan keçən, yoldan ötən запытаць у прахожага — yoldan ötəndən soruşmaq
м. працы, прац 1) əmək, zəhmət прылады працы — əmək alətləri фізічная праца — fiziki əmək 2) zəhmət, əziyyət без працы — əziyyətsiz 3) əsər навуковыя
незак. працую, працуеш, працуе, працуюць işləmək працаваць на заводзе (на будаўніцтве) — zavodda (tikintidə) işləmək працаваць над кнігай — kitab üzər
ж. працаздольнасці; мн. няма iş qabiliyyəti страціць працаздольнасць — iş qabiliyyətini itirmək
прым. працаздольная, працаздольнае, працаздольныя əmək qabiliyyətli
прым. працалюбівая, працалюбівае, працалюбівыя əməksevər, zəhmətsevən
м. працаўніка, працаўнікоў zəhmətkeş, əməkçi сельскія працаўнікі — kənd əməkçiləri
незак. працвітаю, працвітаеш, працвітае, працвітаюць çiçəklənmək, tərəqqi etmək
м. працівагаза, працівагазаў əleyhqaz
незак. праціўлюся, працівішся, працівіцца, працівяцца müqavimət göstərmək, əksinə olmaq
м. праціўніка, праціўнікаў 1) düşmən 2) əleyhdar
прым. працоўная, працоўнае, працоўныя 1) əmək, zəhmət працоўная дзейнасць — əmək fəaliyyəti працоўная кніжка — əmək kitabçası 2) əməkçi, zəhmətkeş пра
м. працэнта, працэнтаў faiz (%); 70 працэнтаў вучняў şagirdlərin 70 faizi
м. працэсу, працэсаў proses, gediş, inkişaf у працэсе работы — işin gedişində
м. працягу; мн. няма, працягаў davamı, ardı працяг будзе — ardı var ◊ на працягу — ərzində, müddətində
незак. працягваю, працягваеш, працягвае, працягваюць (зак. працягнуць) 1) çəkmək, bağlamaq працягваць вяроўку — kəndir bağlamaq 2) uzatmaq працягваць
ж. працягласці; мн. няма müddət, uzunluq працягласць жыцця — ömrün uzunluğu
прым. працяглая, працяглае, працяглыя sürəkli, uzunsürən, uzun, uzunmüddətli працяглая хвароба — uzunsürən xəstəlik
зак. працягну, працягнеш, працягне, працягнуць гл. працягваць
м. працяжніка, працяжнікаў tire (–)
незак. 1 і 2 ас. не ўжыв., працякае, працякаюць (зак. працячы) 1) axmaq, axıb getmək 2) dammaq, su buraxmaq 3) keçmək
зак. 1 і 2 ас. не ўжыв., працячэ, працякуць гл. працякаць
ж. прачкі, прачак camaşırçı qadın
зак. прачнуся, прачнешся, прачнецца, прачнуцца гл. прачынацца
незак. прачынаюся, прачынаешся, прачынаецца, прачынаюцца (зак. прачнуцца) oyanmaq, yuxudan ayılmaq прачынацца рана — tezdən oyanmaq
зак. прачытаю, прачытаеш, прачытае, прачытаюць гл. чытаць
зак. праяўлю, праявіш, праяіць, праяяць гл. праяўляць
незак. праязджаю, праязджаеш, праязджае, праязджаюць (зак. праехаць) 1) getmək, keçib getmək (miniklə) праязджаць каля д ома — evin yanından keçib get
незак. 1 і 2 ас. не ўжыв., праяўляецца, праяўляюцца görünmək, meydana çıxmaq, aşkar olmaq
незак. праяўляю, праяўляеш, праяўляе, праяўляюць (зак. праявіць) göstərmək праяўляць клопат — qayğı göstərmək праяўляць цікавасць — maraq göstərmək пр
ж. пробы, проб 1) sınaq 2) əyar проба золата — qızılın əyarı
прым. пробная, пробнае, пробныя nümunə, sınaq пробны ўрок — sınaq dərsi
м. проваду, провадаў məftil электрычны провад — elektrik məftili
м. продажу; мн. няма satış продаж кніг — kitab satışı быць у продажы — satışda olmaq
м. продка, продкаў əcdad, ulu baba
ж. прозы; мн. няма nəsr мастацкая проза — bədii nəsr
м. промаху, промахаў səhv, səhv iş дапусціць промах — səhv buraxmaq сін. памылка
м. пропуска і пропуску, пропускаў 1) buraxma, buraxılma пропуск урокаў — dərs buraxılması (dərs buraxma) 2) buraxılış vəsiqəsi прад'явіць пропуск — bu
ж. прорвы, прорваў uçurum
н. проса; мн. няма darı
прысл. 1) sadəcə 2) elə-belə
прым. простая, простае, простыя 1) sadə простае пытанне — sadə sual просты чалавек — sadə adam 2) adi простым вокам — adi gözlə сін
ж. просьбы, просьбаў xahiş у мяне да вас просьба — sizdən bir xahişim var
м. профілю, профіляў yandan görünüş
прым. процілеглая, процілеглае, процілеглыя 1) qarşı, üzbəüz, qarşıdakı процілеглы бераг — qarşıdakı sahil 2) əks, zidd процілеглае меркаванне — əks f
зак. проціпастаўлю, проціпаставіш, проціпаставіць, проціпаставяць гл. проціпастаўляць
незак. проціпастаўляю, проціпастаўляеш, проціпастаўляе, проціпастаўляюць (зак. проціпаставіць) qarşı qoymaq
прым. прошлая, прошлае, прошлыя keçmiş; грам. прошлы час keçmiş zaman