ж. сняжынкі, сняжынак qar dənəciyi
м. собаля, собаляў samur
ж. соды; мн. няма soda харчовая сода — çay sodası
м. соку, сокаў şirə яблычны сок — alma şirəsi
м. сокала, сокалаў şahin, qızılquş, tərlan
м. соладу; мн. няма səməni
ж. солі, салей duz сталовая соль — xörək duzu каменная соль — daş duz
м. сну, сноў 1) yuxu яго хіліць да сну — onun yuxusu gəlir 2) yuxu, röya бачыць сон — yuxu görmək у сне — yuxuda
прым. сонечная, сонечнае, сонечныя 1) günəş сонечны свет — günəş işığı 2) günəşli сонечнае надвор'е — günəşli hava
прым. сонная, соннае, сонныя yuxulu
н. сонца; мн. няма günəş, gün сонца ўзыходзіць (заходзіць) — günəş doğur (batır)
ліч. РДТМ сарака qırx яму сорак гадоў — onun qırx yaşı var
м. сораму; мн. няма həya, abır, ar згубіць сорам — arını itirmək
безас. у знач. вык. ayıbdır мне сорамна за цябе — sənin yerinə utanıram як вам не сорамна? — utanmırsınız?
м. сорту, мн. сарты, сартоў növ, çeşid мука першага (другога) сорту — birinci (ikinci) növ un △ прым
ж. соскі, сосак əmzik
ж. сотні, соцень і сотняў 1) yüz, yüz dənə 2) мн. yüzlərlə, yüzlərcə 3) yüzlük
I мн. сот і сотаў; адз. няма şan, arı şanı II ліч. сотая, сотае, сотыя yüzüncü
м. соусу, соусаў sous, şirə таматны соус — pomidor şirəsi (sousu)
незак. сохну, сохнеш, сохне, сохнуць (зак. высахнуць) qurumaq губы сохнуць — dodaqları( m) quruyur
прым. сочная, сочнае, сочныя şirəli, sulu
н. спаборніцтва, спаборніцтваў yarış выклікаць на спаборніцтва — yarışa çağırmaq спаборніцтва па плаванні — üzgüçülük üzrə yarış
незак. спаборнічаю, спаборнічаеш, спаборнічае, спаборнічаюць yarışmaq
прым. спагадлівая, спагадлівае, спагадлівыя həssas, qayğıkeş спагадлівы чалавек — qayğıkeş insan
зак. спадабаюся, спадабаешся, спадабаецца, спадабаюцца гл. падабацца
м. спадарожніка, спадарожнікаў 1) yol yoldaşı 2) peyk Месяц – спадарожнік Зямлі — Ay Yerin peykidir
незак. спадзяюся, спадзяешся, спадзяецца, спадзяюцца (зак. паспадзявацца) 1) ümid etmək, ümid bəsləmək 2) arxayın olmaq, bel bağlamaq
ж. спадчыы; мн. няма irs, miras культурная спадчыа — mədəni irs
н. спазнення, спазненняў gecikmə, ləngimə спазненне на работу — işə gecikmə
зак. спазнюся, спознішся, спазніцца, яцца гл. спазняцца
незак. спазняюся, спазняешся, спазняецца, спазняюцца (зак. спазніцца) gecikmək спазняцца ў школу (на працу) — məktəbə (işə) gecikmək
м. спакою; мн. няма rahatlıq, dinclik, sakitlik ◊ пакінуць у спакоі — sakit buraxmaq
1) прысл. sakit, dinc, sakit-sakit гаварыць спакойна — sakit-sakit danışmaq сядзець спакойна — sakit oturmaq 2) у знач
прым. спакойная, спакойнае, спакойныя dinc, sakit спакойны чалавек — sakit adam спакойнае жыццё — sakit həyat спакойны сон — dinc yuxu ◊ спакойнай ноч
зак. спакушу, спакусіш, спакуіць, спакуяць гл. спакушаць
незак. спакушаю, спакушаеш, спакушае, спакушаюць (зак. спакусіць) şirnikdirmək, aludə etmək, yoldan çıxartmaq
зак. спал ю, спаліш, спаліць, спаляць yandırmaq сонца спаліла твар — gün adamın üzünü yandırır
м. спалоху; мн. няма qorxu, diksinmə спалох ахапіў прысутных — oradakıları qorxu bürüdü
зак. спалохаюся, спалохаешся, спалохаецца, спалохаюцца гл. палохацца
зак. спалохаю, спалохаеш, спалохае, спалохаюць гл. палохаць
незак. спалучаюся, спалучаешся, спалучаецца, спалучаюцца (зак. спалучыцца) birləşmək
незак. спалучаю, спалучаеш, спалучае, спалучаюць (зак. спалучыць) birləşdirmək спалучаць тэорыю з практыкай — nəzəriyyəni təcrübə ilə birləşdirmək
зак. 1 і 2 ас. не ўжыв., спалучыцца, спалучацца гл. спалучацца
зак. спалучу, спалучыш, спалучыць, спалучаць гл. спалучаць
н. спалучэння, спалучэнняў birləşmə спалучэнне гукаў — səslərin birləşməsi
ж. спальні, спальняў і спален yataq otağı
ж. спартакіяды, спартакіяд spartakiada (kütləvi idman yarışı)
м. спартсмена, спартсменаў idmançı
зак. спашлюся, спаешся, спаецца, спаюцца гл. спасылацца
незак. спасылаюся, спасылаешся, спасылаецца, спасылаюцца (зак. спаслацца) 1) istinad etmək, əsaslanmaq 2) bəhanə gətirmək