м. чужынца, чужынцаў özgə, gəlmə
прым. чуллівая, чуллівае, чуллівыя təsirli, həyəcanlandırıcı; həssas чуллівы чалавек — həssas adam
прым. чулая, чулае, чулыя həssas чулае сэрца — həssas ürək
ж. чуткі, чутак xəbər, şayiə распаўсюджваць чуткі — şayiə yaymaq
безас. у знач. вык. eşidilir тут добра чутна — buradan yaxşı eşidilir
прым. чутная, чутнае, чутныя eşidilən, eşidilə bilən
незак. чую, чуеш, чуе, чуюць (зак. пачуць) eşitmək ён дрэнна чуе о — pis eşidir
н. чучала, чучал müqəvva чучала птушкі — quş müqəvvası
незак. чхаю, чхаеш, чхае, чхаюць гл. чхнуць
зак. чхну, чхнеш, чхне, чхнуць (незак. чхаць) asqırmaq
ж. чыгункі, чыгунак dəmir yolu
займ. Р чыйго, Д чыйму, В чыйго і чый, ТМ чыім kimin чыя г эта ручка? — bu kimin qələmidir?
злучн. 1) -dan, -dən; -dansa, -dənsə ён іграе лепш чым я — o məndən yaxşı çalır 2) nə qədər чым раней, тым лепш — nə qədər tez olsa bir o qədər yaxşıd
зак. чырванею, чырванееш, чырванее, чырванеюць (зак. пачырванець) 1) qızarmaq памідоры пачалі чырванець — pomidorlar qızarmağa başlayıb чырванець ад х
прым. чырвоная, чырвонае, чырвоныя qırmızı
н. чысла, чысел і чыслаў tarix якое сёння чысло? — bu gün ayın neçəsidir?
прысл. təmiz чыста вымыць рукі — əllərini təmiz yumaq
прым. чыстасардэчная, чыстасардэчнае, чыстасардэчныя təmizürəkli, açıqqəlbli, səmimi
прым. чыстая, чыстае, чыстыя təmiz чыстая пасуда — təmiz qab чыстае адзенне — təmiz paltar
ж. чысціні; мн. няма təmizlik захоўваць чысціню — təmizliyi gözləmək
незак. чышчу, чысціш, чысціць, чысцяць 1) təmizləmək, sürtmək чысціць абутак — ayyqabını təmizləmək чысціць зубы — dişlərini sürtmək 2) təmizləmək, so
ж. чытальні, чыталень і чытальняў qiraətxana, oxu zalı
н. чытання, чытанняў oxuma, oxu, mütaliə
незак. чытаю, чытаеш, чытае, чытаюць (зак. прачытаць) 1) oxumaq чытаць кнігу (газету) — kitab (qəzet) oxumaq 2) oxumaq, demək чытаць вершы на памяць —
м. чытача, чытачоў oxucu сустрэча з чытачамі — oxucularla görüş △ прым. чытацкі, чытацкая, чытацкае, чытацкія чытацкі білет — oxucu bileti
м. чэмпіёна, чэмпіёнаў çempion (qalib idmançı) чэмпіён свету па шашках — dama üzrə dünya çempionu
м. чэмпіянату, чэмпіянатаў çempionat, çempionluq yarışı чэмпіянат свету па футболе — futbol üzrə dünya çempionluğu (yarışı)
м. чэрапа, мн. чарапы, чарапоў kəllə
м. чэрвеня; мн. няма iyun, iyun ayı △ прым. чэрвеньскі, чэрвеньская, чэрвеньскае, чэрвеньскія
прым. чэрствая, чэрствае, чэрствыя bayat, quru чэрствы хлеб — bayat çörək
прысл. namusla, vicdanla, düz, doğru ◊ чэсна кажучы — düzünü desək, doğrusu
прым. чэсная, чэснае, чэсныя düz, təmiz, namuslu, vicdanlı чэсны чалавек — düz adam ◊ чэснае слова — vicdan haqqı
ж. чэсці; мн. няма namus, vicdan, şərəf беражы чэсць змоладу — şərəfini gənclikdən qoru
м. ч эха, эхаў ex (xalq) △ прым. чэшскі, чэшская, чэшскае, чэшскія
ж. шаблі, шабель і шабляў qılınc
м. шаўца, шаўцоў çəkməçi
незак. шавялю, шавеліш, шавеліць, шавеляць tərpətmək, hərəkətə gətirmək шавяліць пальцамі — barmaqlarını tərpətmək
м. шагу, мн. шагі, шагоў addım ісці хуткім шагам — iti addımlarla getmək сін. крок
прысл. addımla ◊ шагам марш! — addımla marş!
незак. шагаю, шагаеш, шагае, шагаюць (зак. шагнуць) addımlamaq, addım atmaq, yerimək шагаць па дарозе — yol ilə addımlamaq сін
зак. шагну, шагнеш, шагне, шагнуць гл. шагаць
ж. шайбы, шайбаў і шайб şayba
м. шакала, шакалаў çaqqal
м. шакаладу; мн. няма şokolad (şirniyyat növü) каробка шакаладу — bir qutu şokolad
м. шалаша, шалашоў koma, daxma
м. шаліка, шалікаў şərf цёплы шалік — isti şərf
н. шалупіння; мн. няма qabıq бульбяное шалупінне — kartof qabığı
незак. шамачу, шамаціш, шамаціць, шамацяць 1) xışıldamaq 2) xışıldatmaq шамацець паперай — kağızı xışıldatmaq
незак. шаную, шануеш, шануе, шануюць hörmətlə yad etmək шанаваць чыю-н. памяць — kimin xatirəsini hörmətlə yad etmək
ж. шапкі, шапак papaq надзець шапку — papağını qoymaq