ж. пякарні, пякарань і пякарняў çörəkxana
прым. п'яная, п'янае, п'яныя sərxoş, kefli быць п'яным — sərxoş olmaq
н. пяра, пёраў 1) lələk, tük курынае пяро — toyuq lələyi 2) pero, qələm ucu ручка з пяром — perolu qələm
прым. пярэдняя, пярэдняе, пярэднія ön, qabaq пярэднія колы машыны — maşının qabaq təkərləri
н. пярэчання, пярэчанняў etiraz
незак. пярэчу, пярэчыш, пярэчыць, пярэчаць (зак. запярэчыць) etiraz etmək пярэчыць дакладчыку — məruzəçiyə etiraz etmək сін
м. песняра, песняроў görkəmli nəğməkar Янка Купала – беларускі пясняр — Yanka Kupala belarus nəğməkarıdır
м. пяску, пяскоў qum ляжаць на пяску — qumun üzərində uzanmaq цукровы пясок — şəkər
прым. пясчаная, пясчанае, пясчаныя qumlu пясчаны бераг — qumlu sahil
м. пятака, пятакоў beşqəpiklik
ж. пяткі, пятак daban
ж. пятлі; мн. петлі, петляў ilgək, ilmə завязаць пятлю — ilgək bağlamaq
ліч. пятнаццатая, пятнаццатае, пятнаццатыя on beşinci пятнаццаты год — on beşinci il
ліч. пятнаццаці on beş пятнаццаць гадоў — on beş il
ж. пятніцы, пятніц cümə günü, beşinci gün
ж. пятрушкі; мн. няма cəfəri свежая пятрушка — təzə cəfəri
ліч. пятая, пятае, пятыя beşinci пяты клас — beşinci sinif
ж. пяхоты; мн. няма piyada qoşun
ліч. РМ пяцярых, Д пяцярым, В пяцёра і пяцярых, Т пяцярымі 1) beş пяцёра сутак — beş gün, beş gecə 2) beş nəfər нас пяцёра — biz beş nəfərik
ж. пяцёркі, пяцёрак beş (qiymət) атрымаць пяцёрку — beş almaq
прым. пяцігадовая, пяцігадовае, пяцігадовыя 1) beşillik пяцігадовы план — beşillik plan 2) beşyaşlı пяцігадовы хлопчык — beşyaşlı oğlan
н. пяцідзесяцігоддзя, пяцідзесяцігоддзяў əlliillik
ліч. РДМ пяці, Т пяццю beş пяць рублёў — beş rubl пяць дзён — beş gün
ліч. РДМ пяцідзесяці, Т пяццюдзесяццю əlli
ліч. Р пяцісот, Д пяцістам, Т пяццюстамі, М пяцістах beş yüz
ж. пячацці, пячацей möhür паставіць пячаць на даведку — arayışa möhür vurmaq
гл. пячэра
незак. пяку, пячэш, пячэ, пякуць (зак. спячы) bişirmək пячы пірагі — piroq bişirmək
н. пячэння; мн. няма peçenye (qənnadı məmulatı)
ж. пячэры, пячэр mağara, kaha, zağa
прысл. piyada ісці пяшком — piyada getmək
ж. пяшчоты; мн. няма 1) naz, qəmzə 2) zəriflik, incəlik
м. раба, рабоў 1) qul, kölə 2) əsir раб страсцей — ehtirasların əsiri
ж. рабіны, рабін quşarmudu
незак. раблюся, робішся, робіцца, робяцца (зак. зрабіцца) edilmək, olmaq што з ім робіцца? — ona nə olur? рабіцца вясёлым — şad olmaq што робіцца ў шк
незак. раблю, робіш, робіць, робяць (зак. зрабіць) 1) etmək, görmək нічога не рабіць — heç bir iş görməmək так нельга рабіць — belə etmək olmaz што ра
I м. рабочага, рабочых fəhlə рабочыя і служачыя — fəhlə və qulluqçular рабочы завода — zavodun fəhləsi сход рабочых — fəhlələrin yığıncağı (iclası) ст
н. рабра, мн. рэбры, рэбраў qabırğa зламаць рабро — qabırğasını sındırmaq
н. рабства; мн. няма köləlik, qulluq быць у рабстве — köləlikdə olmaq адмена рабства — köləliyin ləğv edilməsi (ləğvi)
м. равесніка, равеснікаў həmyaşıd, həmyaş мы равеснікі — biz həmyaşıdıq сін. аднагодак
I у знач. вык. şad, şadam (şadsan, şaddır) рад вас бачыць — sizi görməyimə şadam мы рады вашым поспехам — sizin uğurlarınıza şadıq (sevinirik) ◊ рад с
незак. радуюся, радуешся, радуецца, радуюцца (зак. абрадавацца, парадавацца) sevinmək, şadlanmaq, fərəhlənmək радавацца вясне — baharın gəlişinə sevin
незак. радую, радуеш, радуе, радуюць (зак. абрадаваць, парадаваць) sevindirmək, fərəhləndirmək усё гэта мяне радуе — bütün bunlar məni sevindirir
прым. радавая, радавое, радавыя sıravi радавы баец — sıravi döyüşçü сін. звычайны ант. незвычайны
прысл. sevinclə, fərəhlə, sevincək, sevinə-sevinə сустрэць радасна — sevinclə qarşılamaq ант. сумна
прым. радасная, радаснае, радасныя sevincli, fərəhli, şad, sevindirici, fərəhləndirici радасная падзея — fərəhli hadisə радасная вестка — şad xəbər ра
ж. радасці; мн. няма sevinc, fərəh з радасццю — sevinə-sevinə, fərəhlə, həvəslə ад радасці — sevincdən радасць маці — ananın sevinci радасць перамогі
ж. радаўніцы; мн. няма radavnitsa (ölənlərin yad edildiyi yaz günü)
незак. раджаю, раджаеш, раджае, раджаюць doğmaq
прым. радзільная, радзільнае, радзільныя doğum радзільны дом — doğum evi