(перен.) - ежедневно, каждодневно.
1. перевёртываться; опрокидываться. 2. сваливаться, падать; рушиться. 3.прилечь.
(-из, -на, -а) - 1. перевёртывать, кантовать (что-л.). 2. сбрасывать, сваливать (кто-л.); см. тж. ярхарун
дневной : йикъан экв - дневной свет; йикъан къене - в течение дня.
дневник (совокупность фрагментарных записей, которые ведутся регулярно и сопровождаются указанием даты)
Ӏ - повел. ф. от кьин ӀӀ. ӀӀ (-е, -е, -ер) - обрядовый плач (на похоронах).
1. бойня; кровавая битва; свалка : ана хьайиди са йикь-кьиникь я - там была настоящая бойня. 2. перебранка : йикь-кьиникь хьана гьалтун - усиленно при
1. см. йикь ӀӀ. 2. нелады, грызня : гьар юкьуз абурун кӀвале йикьни-шуван жедай - в их доме всегда бывали ссоры
1. хищный : йиртижи гьайван - хищное животное. 2. кровожадный.
кровожадность.
1. босяк. 2. (бран.) непутёвый; сорванец; лоботряс.
(-ини, -ина, -ер) - деревянная лопата (для подбрасывания зерна при веянии, для сбрасывания снега с плоских крыш)
Ӏ (сари, сара, сар/йисар) - шерсть, руно : йисун - шерстяной; йисун гуьлуьтар - шерстяные носки; йисун гъалар - шерстяная пряжа; йисар эвягъун - чесат
(нареч.) - из года в год.
(нареч.) - ежегодно.
в течение, в продолжение года.
(нареч.) - в году : цӀинин йисуз - в этом году.
см. йиртих.
(-е, -е, -ер/фе, фе, фер) - ночь : йифен - ночной; йифен кьулар / фен кьулар - полночь; варз алай йиф - лунная ночь; мичӀи йиф - тёмная ночь; экуь йиф
день и ночь : йифер-къар авун / йифер-къар акъудун - а) проводить дни и ночи; б) долго задерживаться; кьилел йиф-югъ атун - попадать в беду; кьилел йи
в течение всей ночи.
день и ночь, целыми днями и ночами.
(нареч.) - каждую ночь, еженощно.
(нареч.) - ночью.
: йихила-будала дуланмиш хьун - перебиваться кое-как, жить кое-как.
: йихт авун - отпугнуть от себя (кем-л.); йихт хьун - сторониться, боязливо избегать (кого - кего-л.)
(-из, -на, йихт ая) - сделать так, чтобы (кто-л.) чурался, боязливо избегал (кого-не-го-л.).
йод : йоддин - йодный; йолка - ёлка (новогодняя); йолкадин - ёлочный; йолкадин безекар - ёлочные украшения; йолка чӀагурун - украшать ёлку
(межд.) - ого! (выражает удивление).
[тюрк, диал., уст.] - см. пар [ппар].
[тюрк, диал., уст.] - см. пар [ппар] (ппар ягъун, ппар эцигун).
см. уьруьш Ӏ.
шашлык; жаренное на вертеле мясо : кабабдин нидал фейиди ламраз тагъ гудай чкадал дуьшуьш хьана (погов
1. мясо, годное для шашлыка. 2. шашлычная.
см. кабаб (кабаб авун).
1. кабардинец. 2. кабардинский : кабардин чӀал - кабардинский язык.
1. комолый, безрогий. 2. (перен.; поэт.) козочка, душенька (о любимой) : вун иниз ша, чан кабач! - поди, сюда, козочка моя!
см. кабач.
кабель : кабелдин - кабельный; кабел тухун / кабел чӀугун - прокладывать кабель.
кабина
кабинет : кабинетдин - кабинетный.
кабинка : кабинкада аваз фин - ехать, поехать в кабинке; кабинкада акьадарун - сажать в кабинку; кабинкадай авудун - высаживать из кабинки
: ам кав туш - это не в счёт.
тулуп (с длинными суженными книзу рукавами) : кавал галчукун / кавал алукӀун - надевать, накидывать на плечи тулуп
кавалерист
кавалерия
(уст.) - 1. староста, старшина : ирид кӀвализ муьжуьд кавха (погов.) - на семь домов восемь старшин. 2
половник; ковш; черпалка : кавча гъиле гьатайда чӀем квай чкадилай неда (погов.) - у кого в руках окажется половник, тот будет есть жирные куски (соот
(грам.) - кавычка : кавычкаяр эцигун - ставить кавычки; кавычкайра тун - заключать в кавычки.
[фарс, тюрк, диал., уст.] - см. чар Ӏ.