Qocalıqda yorğalıq eləyir.

A grey beard, but a lusty heart. / No sinner like a hoary sinner. / Cf. There is no fool like an old fool (to the old foot). / A curst cur (dog) must be tied short. = Cедина в бороду (в голову), а бес в ребро. (O пожилом мужчине, который начинает интересоваться женщинами). / И стара кобыла до соли лакома. / Не к лицу бабке девичьи пляски. / Не к лицу старой кобыле хвостом вертеть. / Стар кот, а масло любит. / Глядит мышиным жеребчиком. / Годы от соблазна не затулье. / Не к лицу корове телячьи козлы.
Qocalıq soruşmaz, gələr.
Qocalmışam, başımı rüzgar ağardıb.