...(Daşkəsən); – Şilxoru:z ə:ndə dərədeydi (Zəngilan); – Ə:, qörəη hanı şilxor, görünmoy burda? (Gədəbəy)
Полностью »(Basarkeçər, Füzuli, Meğri, Ordubad) 1. ikiyaşar at (Basarkeçər). – Şılxoru canavar parçaladı (Basarkeçər) 2. arıq, sümükləri çıxmış at (Meğri). – Bir
Полностью »нугъ., сущ.; -ди, -да бязи набататрин чкалдикай махсусдаказ гьазурна рекьер, куьчеяр дуьзарун патал ишлемишдай затӀ
Полностью »сущ. устар. ростовщик, процентщик (тот, кто даёт деньги в рост, в долг под проценты); ростовщица, процентщица
Полностью »(Tovuz) şil-küt, əzik ◊ Şiloxox eləməx’ (Tovuz) – şil-küt etmək, əzikəzik etmək. – Pəhlivanın hamısını şiloxox eli:r, qayıdır gəlir mənzilə
Полностью »...qoyullar, bir ujun atmıya bağlıyıllar, bir ujun da tufara (Ağdam); – Şiləsər aldım, gətidim (Zəngilan); – Ardıc ağacınnan yaxşı şiləsər olar (Cəbrayı
Полностью »[ər. sələm və fars. …xor] bax müamiləçi. Alo tərs baxışla sələmxor Məşədi Qulamı süzüb, əlavə etdi… S.Rəhimov.
Полностью »...шаламар вегьенва, муькуь къуьнени цӀегьрен хамуникай туькӀуьрнавай, цӀилер галай чанта ава. М. В. Гьарасатдин майдандал.
Полностью »бахрома; кисти : гамун цӀилер - бахрома ковра; шалцин цӀилер - кисти головного платка.
Полностью »(-и, -а) c. 1. saçaq; цӀилер кутун (цӀилер авун) saçaqlamaq, saçaq etmək, saçaq salmaq (xalçaya, süfrəyə və s.); 2. “цӀил”-in cəmi.
Полностью »сущ. устар. 1. тот, кто находится на пайке, получает рацион 2. иждивенец 3. нахлебник, прихлебатель
Полностью »DİLXOR – ŞAD General bu gün çox dilxor idi (S.Rəhman); Biz buna çox şadıq (İ.Əfəndiyev).
Полностью »...evinə. C.Məmmədquluzadə. General bu gün çox dilxor idi. S.Rəhman. □ Dilxor etmək (eləmək) – pərt etmək, əhvalını pozmaq, məyus etmək. Nəhayət, Vaqif
Полностью »...расстроенный, огорчённый, удручённый II нареч. огорченно, удрученно; dilxor etmək, eləmək kimi огорчать, огорчить, расстраивать, расстроить кого; dil
Полностью »DİLXOR [Məmməd:] Nə olub ə, Topal, bu dilxor vaxtımızda yenə nə gözünün qarasını sıxırsan? (Ə.Qasımov); DİLGİR (köhn.) Qotur Səmədin sözlərini hamı is
Полностью »...upset (d.), to put* out (d.), to disappoint (d.); Kitab məni dilxor etdi The book disappointed me; ~ vəziyyətdə olmaq to be* disappointed / depressed
Полностью »Söz ürək (dil) və yemək (xor) hissələrinə bölünə bilər. “Hirsli” mənasında işlədirik. Əsli “ürəyi yeyən”dir
Полностью »...кефияр (гьалар) чӀурун, иви чӀулаварун, перт авун, бейкефарун; dilxor olmaq кефияр (гьалар) чӀур хьун, иви чӀулав хьун, перт хьун, бейкеф хьун.
Полностью »1. прич. dilxor olmuş, pərt olmuş; 2. прил. qəmgin, kədərli, pərt, dilxor, məyus.
Полностью »гл. 1. цӀилер авун, цӀилер кутун (мес. пердедик); 2. чӀун-чӀун авун, цӀвал-цӀвал авун.
Полностью »гл. 1. цӀилер атӀун, шуькӀуь цӀилер авун (хамуникай, лидикай); 2. гьахьтин цӀилеривди илигун, кутӀунун, цун (мес. шаламар).
Полностью »прил. 1. цӀилер галай, цӀилер кутунвай, цӀилер квай (мес. шал, гам, перде); 2. сирсилар хьиз куьрс хьайи яргъи чӀарар авай (мес. хеб, кицӀ); 3. бот. д
Полностью »(Füzuli) yararsız. – Bir neçəsi daydoluğiydi, üş-dördü də şilxor Day durmax (Gəncə, Qarakilsə) – ayaq üstə durmaq (uşağa aiddir)
Полностью »сущ. шкьакь, шилесир (таран хамуникай хкуддай чӀулав кендирагъдиз ухшар жими къир хьтин затӀ).
Полностью »[ər.] сущ. смола; шкьакь (чӀулав); шилесир; // qatran kimi къир хьтин, чӀупӀ-чӀулав (мес. чӀарар).
Полностью »прич. 1. хеси (ахта) авунвай (мес. гьер); 2. цилер (тумар) акъуднавай (мес. майва).
Полностью »icb. 1. хеси (ахта) ийиз тун (гун); 2. майвайрин цилер, тумар акъудиз тун (гун).
Полностью »...авун, жакьун. 2. саралай авун, тIуьн (мес. ракъин цуькведин цилер, семечкаяр).
Полностью »гл. шкьакь (смола, шилесир) ягъун (кутӀун тавун, яд ахъай тавун ва я мс. макьсаддалди; мес. шалмандиз, телефондин кабелдиз ва мс.).
Полностью »...сараривди хун; сараривди хаз тIуьн (мес. кIерецар, ракъин цуькверин цилер); хун (мес. хехиналди).
Полностью »...(емишдин ва маса набататрин тум. 2. мн. семечкияр (ракъин цуькверин недай цилер, тум).
Полностью »