f. 1) şir pəncəsi; 2) insan bədəninin müxtəlif yerlərində, xüsusilə peysərdə əmələ gələn iri, qara, qorxulu bədxassəli şiş
Полностью »н. цярпення; мн. няма səbir, dözüm, hövsələ авалодаць цярпеннем — səbirli olmaq ◊ выйсці з цярпення — hövsələdən çıxmaq
Полностью »сущ. бот. манжетка (род многолетних трав сем. розоцветных; корни и листья нек-ых манжеток содержат красящие вещества, немногие – кормовые и декоративн
Полностью »сущ. бот. манжетка (къацувал алай цуьквер ва буьруьш-буьруьш хьайи пешер жедай са набатат).
Полностью »the silence of the grave / tomb-like silence могильная тишина / гробовая тишина
Полностью »см. шипеть; -я; ср. Змеиное шипение. Шипение колёс автомобиля. Шипение масла. Надоело твоё шипение.
Полностью »...şirin camalım; Versin şirin cam, alım. Qonşuda bir qız sevdim; Odur şirincə malım. (Bayatı). [Kərbəlayı Tapdıq] şirincə yuxuda idi. Mir Cəlal.
Полностью »I прил. сладенький II нареч. сладенько, сладко. Şirincə yatmaq (yuxuda olmaq) сладко спать
Полностью »прил. 1. са тӀимил ширин, тӀимил кьван ширин, ширинтегьер; 2. гзаф ширин, гзаф верцӀи.
Полностью »silence1 n 1. sakitlik, sükut, səssizlik; complete ~ tam sakitlik; dead ~ tam sükut; to break / to destroy the ~ sükutu pozmaq; to keep ~ susmaq; 2. s
Полностью »...сипеть; -я; ср. Из горла вырывается хриплое сипенье. Сквозь сипенье едва можно различить отдельные слова. Самовар кипит с сипеньем. Слышится сипенье
Полностью »i. 1. peace; silence, stillness, quietness; ~i pozmaq to break* the silence; 2. immobility
Полностью »(Tərtər) arıq Dır qoymağ (Salyan) – qızışdırmaq, aranı vurmaq. – Sən dır qoymason, heş kəs savaşmaz
Полностью »