n zool. siyənək (balıq növü); salted ~ duzlanmış siyənek balığı; kippered ~ hisə verilmiş siyənək balığı
Полностью »zərf Ehtiyatla, qorxa-qorxa. Çəkinə-çəkinə danışmaq. – Xeyli sükutdan sonra özündən böyüklə danışırmış kimi çəkinə-çəkinə soruşdu: – Ağcanın dediyi ge
Полностью »нареч. робко, несмело, боязливо. Çəkinə-çəkinə müraciət etmək обратиться несмело, çəkinə-çəkinə yaxınlaşmaq робко подойти
Полностью »nər (dəvə və ya nar od) və “bin” (törəyən) sözlərindən yaranmışdır, “igid və cəsur gözəl” və «odu sevən», «oda bərabər olan» mənasındadır
Полностью »fi. 1. becoming hard / tempered; get ting heavy / hard / strong; 2. constipation; (qarın) ~sindən əziyyət çəkmək to suffer from constipation
Полностью »TƏRSİNƏ – DÜZÜNƏ Ancaq indi işlər tərsinə dönmüşdür (İ.Şıxlı); Düzünə baxsan, anam toyuq-cücə sevmir (M.İbrahimov).
Полностью »1. TƏRSİNƏ Diqqət edib, baxsan əgər dərsinə; Hər sözü təlim eləyir tərsinə (M.Ə.Sabir); BAŞ-AYAQ Ümumi yaşayış evindəki balaca otaqda səhər tezdən yux
Полностью »I нареч. 1. наоборот. Tərsinə demək сказать наоборт, sözü tərsinə oxumaq прочитать слово наоборот, tərsinə oldu вышло наоборот 2. наизнанку. Köynəyi t
Полностью »сущ. от глаг. bərkimək 1. затвердение, затвердевание, твердение. Bərkimə nöqtəsi точка затвердевания, betonun bərkiməsi твердение бетона, şişin bərkim
Полностью »I. z. inside out; the wrong side out; back to front; the wrong / the other way; on the contrary; və ~ and vice versa; və yaxud ~ or vice versa; ~ dönm
Полностью »bax əksinə. Diqqət edib baxsan əgər dərsinə; Hər şeyi təlim eləyir tərsinə. M.Ə.Sabir. [Mozalan bəy:] Amma burada işlər tərsinədir. Ə.Haqverdiyev.
Полностью »нареч. гьарф-гьарфуниз, гьич са затӀни артух ва я эксик тавуна, дегиш тавуна, авайвал, дум-дуьз (мес
Полностью »нареч. буква в букву (точно, дословно), слово в слово. Eşitdiklərini hərfi-hərfinə danışmaq услышанное рассказать слово в слово
Полностью »...kimi, dəqiq. Gördüklərini hərfi-hərfinə danışmaq. Hadisəni hərfi-hərfinə yazmaq. – Əjdər, Məmmədəlinin sözlərini və özünün ona verdiyi cavabları hərf
Полностью »...hərfi tərcümə; 2. stenoqrafık verbatim3 adv hərfiyyən, eynən, hərfi-hərfinə, nöqtəbənöqtə
Полностью »...hərkihərkilik idi. E.Sultanov. Hacı Əmiyə və Molla Nisəyə görə hərki-hərkilik əmələ gəlirdi, din-iman əldən gedirdi. M.İbrahimov.
Полностью »...устар. безвластие, беспорядки, неразбериха, кавардак. Şəhərdə hərki-hərkilikdir в городе неразбериха, hərki-hərkilik başladı начались беспорядки
Полностью »сущ. къайда-къанун авачир акахьай гьал; акахьайвал, акъаж-акъаж, гьарада вичиз кӀанивал авун, алаш-булашвал
Полностью »нареч. hərfiyyən, eynən, sözbəsöz, sözü-sözünə, hərfi-hərfinə, kəlməsi-kəlməsinə, nöqtəbənöqtə.
Полностью »