n sınma; qırılma; sınmış / qırılmış yer / hissə; a ~ in the gas pipes qaz borularında sınmış / qırılmış yer
Полностью »n 1. rüşvət (vəzifə almaq üçün verilən); 2. vasitəçilik, aradüzəltmə, oğraşlıq; elçilik
Полностью »...olmaq; Beware of the dog! İtdən özünü / özünüzü gözlə / gözləyin! Beware of the pickpockets! Cibgirlərdən özünü / özünüzü gözlə / gözləyin!
Полностью »= Beware silly friend, than clever enemy. = Не бойся врага умного, бойся друга глупого.
Полностью »...(for) / not to want пожалеть, не хотеть; 2. to be careful (of) / to beware (of) осторожничать, бояться
Полностью »Cf. Feed the horse as a friend, and beware - as an enemy. Лошадь корми как сына, а берегись как ворога.
Полностью »presage1 n 1. əlamət, nişanə; a ~ of coming disaster gəlməkdə / yaxınlaşmaqda olan fəlakətin əlaməti; 2. ürəyə damma (pis şey haq), duyma, qabaqcadan
Полностью »still waters have deep bottoms / smooth waters run deep / beware of a silent dog and still water / dumb dogs are dangerous / the devil lurks behind th
Полностью »f. to beware (of), to be* careful (of), to be* on one’s guard (against); itdən ~ to beware of the dog
Полностью »If you laughs first, beware of it. Над чем посмеёшься, над тем и поплачешь. / Над другим посмеялся, над собой поплачешь. / Чему посмеёшься, того и сам
Полностью »...sif. anglais, -e, britannique ; ~ adaları îles f pl britanniques ; 2) is. Bretagne f
Полностью »Smooth waters run deep. / Still waters have deep bottoms. / Beware of a silent dog and still water. / Dumb dogs are dangerous. / The devil lurks behin
Полностью »smooth waters run deep / still waters have deep bottoms / beware of a silent dog and still water / dumb dogs are dangerous / the devil lurks behind th
Полностью »i. 1. breakage; (sümük) fracture, breaking; ayaq ~sı the fracture of the leg; 2. fiz. refraction
Полностью »Beware of a silent dog and still water. / Still waters run deep. / Great barkers are no biters. С виду тих, да обычаем лих. / Не бойся порога гремучег
Полностью »...Ребёнок, подкинутый чужим людям; подкидыш. 2) О бездомном человеке, бродяге. Бродяги-подзаборники.
Полностью »is. boisson f, breuvage m ; spirtli ~lər spiritueux m pl ; spirtsiz ~lər boissons f pl rafraîchissantes ; ~ düşkünü alcoolique m, buveu//r m, -se f, i
Полностью »...точностью и показывавшие числа месяца. По фамилии часового мастера А. Л. Бреге (1747 - 1823).
Полностью »Smooth waters run deep. / The devil lurks behind the cross. / Beware of a silent dog and still water. / Smooth waters run deep. / Still waters have de
Полностью »...отца - такой же цыган. Приехать с юга цыганом. 3) разг.-сниж. О бродяге, попрошайке. Жить цыганом. Больше ничего не проси, цыган какой нашёлся.
Полностью »...металлических щитков, пластинок. Железная чешуя кольчуги. * И очутятся на бреге, В чешуе, как жар горя, Тридцать три богатыря (Пушкин). 2) Слоистый п
Полностью »...stand* silent / still; Suyun lal axanı adamın yerə baxanı at. söz. ≅ Beware of a silent dog and still water; Still waters run deep
Полностью »