sif. hypocrite, fau//x, -sse, menteu//r, -se, fourbe ; ~ olmaq être menteu//r, -se
Полностью »s. liar, fibber; (qadın) fibster; ~ olmaq to be* a liar / a fibber; (qadın) to be* a fibster
Полностью »...тысячелетие: 1. промежуток времени в тысячу лет. Eramızdan əvvəl üçüncü minillik третье тысячелетие до нашей эры 2. годовщина чего-л., имевшего место
Полностью »s. 1. a thousand years pl., millennium; a century; 2. (ildönümü) thousandth anniversary
Полностью »1. sif. Min il müddətində olan, min il davam etmiş. Minillik ədəbiyyat. 2. is. Min ildən ibarət zaman, dövr. Vaxt hesabında hər on il – bir onillikdən
Полностью »...Saylarla işlənərək binanın neçə mənzildən ibarət olduğunu bildirir. 50 mənzilli bina. 2. Eyni mənada körpü haqqında. Üç mənzilli körpü. 3. Uzaqvuran,
Полностью »sif. məh. Cəftəli, siyirtməli. Mandallı qapı. // Dalına kilid (2-ci mənada) vurulmuş.
Полностью »1. прил. агъзур йисан; агъзур йисарин (мес. тарих, зарият); 2. сущ. агъзур йис, агъзур йисан девир.
Полностью »прил. нугъ. ттар галай, мандал алай; кӀар галай, ттар яна кӀевнавай (мес. рак).
Полностью »......кӀвал авай, ...кӀваликай ибарат тир, ...кӀвалин (гьисабралди); 20 mənzilli bina 20 кӀвалин дарамат; 2. ...ара авай, ...арадин, ...мензилдин (гьиса
Полностью »1. в сочет. с числительными: 1) … квартирный (ikimənzilli двухквартирный, yüzmənzilli стоквартирный, çoxmənzilli bina многоквартирное здание) 2) … про
Полностью »sif. Qəndilləri olan, qəndillər asılmış, qəndillərlə bəzədilmiş və işıqlandırılmış
Полностью »прил. лингв. одноязычный. Birdilli izahlı lüğətlər одноязычные толковые словари
Полностью »прил. 1. гравийный. Çınqıllı yollar гравийные дороги 2. гравелистый (содержащий в своем составе гравий). Çınqıllı qum геол. гравелистый песок 3. щебне
Полностью »прил. 1. фундуковый, орешниковый. Fındıqlı bağlar фундуковые сады 2. ореховый (приготовленный с орехами или из орехов). Fındıqlı tort ореховый торт, f
Полностью »s. nut-flavoured; ~ konfet nutflavoured sweets; ~ dondurma nutflavoured ice-cream
Полностью »sif. unilingue adj (qui est en une seule langue), monolingue ; ~ əhali population f unilingue ; ~ izahlı lüğət dictionnaire m raisonné unilingue ; bu
Полностью »прил. шуьмягъар (шуьмягъдин хвехвер) квай (кутунвай) (мес. гьалва), къене шуьмягъ (шуьмягъдин хвех) авай (мес
Полностью »sif. Çınqıl olan, çınqıldan ibarət olan. Uzaqdan çınqıllı dağdan götürülən böyük arx kəndin günçıxan qoluna qədər gətirilir və böyük bir daşın yarığın
Полностью »f. Pusmaq, daim təqib etmək, dalınca gəzmək, əl çəkməmək. [Mindilli:] Zərifə, nə … girləmisən məni? Niyə mənim başıma fırlanırsan? S.Rəhman. ◊ Başını
Полностью »...şkaf, şifoner və s. kimi ev avadanlığı. Mebel fabriki. Yumşaq mebel. – [Mindilli:] Bu gün sizin üçün yaxşı mebel sifariş elədim. S.Rəhman. Hamballar
Полностью »...bölgü; bənd, paraqraf. Cinayət kodeksinin beşinci maddəsi. – [Mindilli:] Bax, bununla aktdakı maddələri heçə çıxartdın. S.Rəhman. 2. mal. Büdcədə və
Полностью »...arvadına və i.a.). Alimentlər haqqında qanun. Aliment vermək. – [Mindilli:] Qəmər burdadır! Yaxşı ki, məni görmədi. Papağımı da satsam, dörd ilin ali
Полностью »...məziyyət və qiyməti yalnız sərvət və dövlətdə görür. A.Şaiq. [Mindilli:] Sizsiz bu demaqoqların içində mənim ruhum lap çürüyər. S.Rəhman. // Canlı di
Полностью »...Yüzlərlə adam bir-birini dabanlayırdı (S.Rəhimov); GİRLƏMƏK [Mindilli:] Zərifə, nə .. girləmisən məni? (S.Rəhimov); TƏQİB ETMƏK/ELƏMƏK Həmid: Bəyəm a
Полностью »...xırdaxırda, qırıq-qırıq, parça-parça. Şüşə xıncımxıncım olub töküldü. – [Mindilli:] Yaxşı ki, atmağa qoymadın, yoxsa xıncım-xıncım olardı. S.Rəhman.
Полностью »...Cındır-cındır olmuş, dağılmış pal-paltar və s. // Əsgi-üsgü. Cındır-mındırı yığıb atmaq.
Полностью »...ismarla. (Məsəl). 2. bax noxtalamaq 2-ci mənada. Lap bizi ovsarladılar, mindilər; Ay keçən əyyam, olasan indilər! M.Ə.Sabir.
Полностью »...mindirsin. Abbas sözünü qurtarıb Gülgəz Pərinin rikabını basıb, ata mindirdi (“Abbas və Gülgəz”).
Полностью »\ – Yer üzərində dünyanın sonundan əvvəl gələn minillik ―Allah səltənəti‖ haqqında dini təlim. Xiliazm dini – fəlsəfi təlimində tanrının əzəli-əbədi
Полностью »...ветошь. Cındır-mındıra bükmək nəyi завернуть в тряпьё что; cındır-mındırı yığıb atmaq выбросить тряпье 2. разг. с оттенком иронии: рваная, изношенная
Полностью »...(S.Rüstəm). İT II f. Yox olmaq, getmək, gözdən yayınmaq. Atlarına mindilər; Qısırdağdan ağzı yuxarı sürüb gözdən itdilər (“Qaçaq Nəbi”).
Полностью »...saldı. (“Koroğlunun Ərzurum səfəri”) * Bunu fikirləşib, Koroğlu oxu mindirdi çilleyi-kəmanı, başçı durnaya bir ox atdı. (“Eyvazın Çənlibelə gətirilmə
Полностью »...narahatlıq keçirmək, həyəcan içərisində olmaq, iztirab keçirmək. Mindilli səksəkə içərisində, o yan-bu yana baxabaxa içəri keçir. S.Rəhman.
Полностью »...narahatlıq keçirmək, həyəcan içərisində olmaq, iztirab keçirmək. Mindilli səksəkə içərisində, o yan-bu yana baxabaxa içəri keçir. S.Rəhman.
Полностью »...Birinə sataşmaq məqsədi ilə, yaxud zarafatla deyilən kinayəli söz. [Mindilli:] Yusif, atmaca ilə danışma. S.Rəhman. Gülsənəmin atmacasından sonra heç
Полностью »...əsla, qətiyyən gülmədi (C.Məmmədquluzadə); DIRNAQ QƏDƏR (fr.v.) [Mindilli:] Siz bu hadisələrə bir dırnaq qədər də fikir verməyin (S.Rəhman); ƏBƏDA ..
Полностью »...gözlərindən nur saçarsan. S.Vurğun. Dırnaq qədər – əsla, qətiyyən, heç. [Mindilli:] Siz bu hadisələrə bir dırnaq qədər də fikir verməyin. S.Rəhman. D
Полностью »...iş görmək. [Ata:] O qalmışdı bir xata çıxardasan? S.Rəhimov. [Mindilli:] Yenə komissiya? Əşi, xata çıxarma, dayan… S.Rəhman. Xata dəymək – bəla üz ve
Полностью »