i. originality, eccentricity; authenticity; ~ etmək to try to be original, to have* affected manners
Полностью »...Əliyevin] yaratdığı Kərəmov surəti öz təbiiliyi, satirik qüdrəti, orijinallığı ilə heç bir zaman unudulmayacaqdır. İ.Əfəndiyev. 2. Orijinal adamın ha
Полностью »сущ. 1. оригиналвал, масабуруз ухшар тахьунухь, кьилди вичиз махсус тир гьал, ери, суфатар; 2. оригинал тир касдин гьал; гъарибавал
Полностью »сущ. оригинальность; подлинность. Orijinallığı ilə seçilmək отличаться оригинальностью
Полностью »ж 1. orijinallıq, əsllik; установить оригинальность рукописи əlyazmasının orijinallığını (əslliyini) müəyyən etmək; 2. məc. orijinallıq, qəribəlik; ор
Полностью »n 1. sırtıqlıq, dəyişkənlik, qərarsızlıq; 2. orijinallıq, ədabazlıq, əcaiblik
Полностью »...aydınlıq, açıqlıq; dəqiqlik, müəyyənlik, qətilik; 2. xüsusiyyət, orijinallıq
Полностью »n 1. əsillik (rəsm / sənət əsərləri və s. haq ); 2. orijinallıq, özünəməxsusluq, unikallıq (fikir, əməl və s. haq.); a writer / a painter of great ~ b
Полностью »...yaxınlıq; 2) qohumluq. QƏRABƏT2 ə. 1) qəriblik, yadlıq; 2) qəribəlik, orijinallıq.
Полностью »...the ~ of colour rənglərin parlaqlığı; 4. təzəlik, yenilik, orijinallıq; ~ of an idea fikrin orijinallığı
Полностью »ж мн. нет orijinallıq, oxşan olmamazlıq, bənzəri olmama, xüsusiyyət, özünə məxsusluq.
Полностью »несов. dan. orijinallıq göstərmək, qəribə geyinmək, qəribə hərəkətlər etmək, qəribə hərəkətlərilə başqalarından ayrılmaq.
Полностью »orijinalın invariant xüsusiyyətlərinin, yaxud tərcümədə modifikasiyanın funksi- onal prinsipi (tərcümənin konfrontasiya - yaradıcı konteksti) həyat
Полностью »...fərq, təfavüt; fərqlənmə; ayrılıq, oxşarsızlıq; 3. xüsusiyyət, orijinallıq; ~ of tastes zövqlərin xüsusiyyəti; 4. növ müxtəlifliyi; növ
Полностью »n doğruluq, gerçəklik, həqiqilik, səhihlik, orijinallıq; The painting's authenticity is not in doubt, it is a real Rembrant Şəklin orijinallığına şübh
Полностью »metakommunikativ sistem, onun funksiyası oxucuya orijinalı əvəz etməsi (orijinalla ikinci manipulyasiyası), o mətnin qavranılması üçün instruksiya (
Полностью »orijinalın qabaqcadan seçilmiş hissələrinin tam yazılı tərcüməsi olub, əlaqəli rabitəli mətndir ki, onlar bir yerdə orijinalın referatını əmələ gətir
Полностью »orijinalla birbaşa tərcümə manipulyasiyası əsasında realizə olunan tərcümə.
Полностью »eyni orijinalın müxtəlif tərcümələri olan mətnlər (Tərcümənin təkrarlanması).
Полностью »orijinalın və tərcümənin mümkün semantikstruktur parallelizminə əsaslanan tərcümə üsulu.
Полностью »orijinalın bədii strukturunun tərcümə mətnində bədii üslubi elementlərinin itirilməsi.
Полностью »...yaradılması zamanı mütləq ədəbi kommunikantın təkrarolunmaz təşkilindən doğan orijinalın struktur xüsusiyyətləri.
Полностью »orijinala tərcümə elementlərinin yaxınlıq (uyğunluq) mənası.
Полностью »mətnin səthi səviyyədə orijinalın dərinləşdirilmiş strukturunu verməyən tərcümə (bax, tərcümənin subinterpretasiyası).
Полностью »orijinalın dərinləşdirilmiş strukturunun (bunula belə, səthi strukturda kənarlaşmalar ola bilər) tərcüməsi.
Полностью »...üslubunun modifikasiyası, tərcümənin yaradılması şəraitində orijinalın invariant nüvəsi. Tərcümədə transformasiya müəyyən dərəcədə ekvivalentlik
Полностью »...obraz, ibtidai obraz, əsl, orijinal, prototip (bir şeyin əsli, orijinalı).
Полностью »burada nəinki mümkün qədər fikrə, həm də orijinalın formasına olduqca böyük yaxınlıq tələb olunur.
Полностью »tərcüməçinin orijinalın ideya - estetik xüsusiyyətlərinə münasibəti, orijinal müəllifinin və onun ədəbi aktivlik fəaliyyətinin dəyərlənirilməsi.
Полностью »bu, orijinalın və tərcümənin ritmik strukturunun müxtəlif şəkildə təşkili zamanı gedir. Əsas isə dilin müxtəlif xüsusiyyətləridir.
Полностью »orijinalın və tərcümənin ayrı-ayrı elementlərinin ümumi məna və üslubda ekvivalentliyinin əldə edilməsi üçün funksional uyğunsuzluq
Полностью »törəmə, ikinci kommunikasiya. Metakommunikasiya funksiyası - orijinalın invariant xüsusiyyətlərinin inkişafı, yaxud onların ikinci törəmə mətndə, met
Полностью »...eyni ilə çıxarılmış surəti. 2. xüs. Litoqrafiyada çap olunacaq orijinalı hazırlama üsullarından biri.
Полностью »...yazının, şəklin və s.-nin əsli (surət qarşılığı). Portretin orijinalı. Kitabın orijinalı. // Başqa dilə tərcümə üçün əsas olan mətn, başqa dilə tərcü
Полностью »...invariantın olduğuna şəhadət verən əlaqə; imitativ əlaqədə metamətn orijinalla müqayisədə öz semantik və üslubi uyğunluğunu - 1:1 səviyyəsində göst
Полностью »