i. originality, eccentricity; authenticity; ~ etmək to try to be original, to have* affected manners
Tam oxu »...Əliyevin] yaratdığı Kərəmov surəti öz təbiiliyi, satirik qüdrəti, orijinallığı ilə heç bir zaman unudulmayacaqdır. İ.Əfəndiyev. 2. Orijinal adamın ha
Tam oxu »сущ. 1. оригиналвал, масабуруз ухшар тахьунухь, кьилди вичиз махсус тир гьал, ери, суфатар; 2. оригинал тир касдин гьал; гъарибавал
Tam oxu »сущ. оригинальность; подлинность. Orijinallığı ilə seçilmək отличаться оригинальностью
Tam oxu »ж 1. orijinallıq, əsllik; установить оригинальность рукописи əlyazmasının orijinallığını (əslliyini) müəyyən etmək; 2. məc. orijinallıq, qəribəlik; ор
Tam oxu »n 1. sırtıqlıq, dəyişkənlik, qərarsızlıq; 2. orijinallıq, ədabazlıq, əcaiblik
Tam oxu »...aydınlıq, açıqlıq; dəqiqlik, müəyyənlik, qətilik; 2. xüsusiyyət, orijinallıq
Tam oxu »n 1. əsillik (rəsm / sənət əsərləri və s. haq ); 2. orijinallıq, özünəməxsusluq, unikallıq (fikir, əməl və s. haq.); a writer / a painter of great ~ b
Tam oxu »...yaxınlıq; 2) qohumluq. QƏRABƏT2 ə. 1) qəriblik, yadlıq; 2) qəribəlik, orijinallıq.
Tam oxu »...the ~ of colour rənglərin parlaqlığı; 4. təzəlik, yenilik, orijinallıq; ~ of an idea fikrin orijinallığı
Tam oxu »ж мн. нет orijinallıq, oxşan olmamazlıq, bənzəri olmama, xüsusiyyət, özünə məxsusluq.
Tam oxu »несов. dan. orijinallıq göstərmək, qəribə geyinmək, qəribə hərəkətlər etmək, qəribə hərəkətlərilə başqalarından ayrılmaq.
Tam oxu »orijinalın invariant xüsusiyyətlərinin, yaxud tərcümədə modifikasiyanın funksi- onal prinsipi (tərcümənin konfrontasiya - yaradıcı konteksti) həyat
Tam oxu »...fərq, təfavüt; fərqlənmə; ayrılıq, oxşarsızlıq; 3. xüsusiyyət, orijinallıq; ~ of tastes zövqlərin xüsusiyyəti; 4. növ müxtəlifliyi; növ
Tam oxu »n doğruluq, gerçəklik, həqiqilik, səhihlik, orijinallıq; The painting's authenticity is not in doubt, it is a real Rembrant Şəklin orijinallığına şübh
Tam oxu »metakommunikativ sistem, onun funksiyası oxucuya orijinalı əvəz etməsi (orijinalla ikinci manipulyasiyası), o mətnin qavranılması üçün instruksiya (
Tam oxu »orijinalın qabaqcadan seçilmiş hissələrinin tam yazılı tərcüməsi olub, əlaqəli rabitəli mətndir ki, onlar bir yerdə orijinalın referatını əmələ gətir
Tam oxu »orijinalla birbaşa tərcümə manipulyasiyası əsasında realizə olunan tərcümə.
Tam oxu »eyni orijinalın müxtəlif tərcümələri olan mətnlər (Tərcümənin təkrarlanması).
Tam oxu »orijinalın və tərcümənin mümkün semantikstruktur parallelizminə əsaslanan tərcümə üsulu.
Tam oxu »orijinalın bədii strukturunun tərcümə mətnində bədii üslubi elementlərinin itirilməsi.
Tam oxu »...yaradılması zamanı mütləq ədəbi kommunikantın təkrarolunmaz təşkilindən doğan orijinalın struktur xüsusiyyətləri.
Tam oxu »orijinala tərcümə elementlərinin yaxınlıq (uyğunluq) mənası.
Tam oxu »mətnin səthi səviyyədə orijinalın dərinləşdirilmiş strukturunu verməyən tərcümə (bax, tərcümənin subinterpretasiyası).
Tam oxu »orijinalın dərinləşdirilmiş strukturunun (bunula belə, səthi strukturda kənarlaşmalar ola bilər) tərcüməsi.
Tam oxu »...üslubunun modifikasiyası, tərcümənin yaradılması şəraitində orijinalın invariant nüvəsi. Tərcümədə transformasiya müəyyən dərəcədə ekvivalentlik
Tam oxu »burada nəinki mümkün qədər fikrə, həm də orijinalın formasına olduqca böyük yaxınlıq tələb olunur.
Tam oxu »tərcüməçinin orijinalın ideya - estetik xüsusiyyətlərinə münasibəti, orijinal müəllifinin və onun ədəbi aktivlik fəaliyyətinin dəyərlənirilməsi.
Tam oxu »bu, orijinalın və tərcümənin ritmik strukturunun müxtəlif şəkildə təşkili zamanı gedir. Əsas isə dilin müxtəlif xüsusiyyətləridir.
Tam oxu »orijinalın və tərcümənin ayrı-ayrı elementlərinin ümumi məna və üslubda ekvivalentliyinin əldə edilməsi üçün funksional uyğunsuzluq
Tam oxu »törəmə, ikinci kommunikasiya. Metakommunikasiya funksiyası - orijinalın invariant xüsusiyyətlərinin inkişafı, yaxud onların ikinci törəmə mətndə, met
Tam oxu »...eyni ilə çıxarılmış surəti. 2. xüs. Litoqrafiyada çap olunacaq orijinalı hazırlama üsullarından biri.
Tam oxu »...yazının, şəklin və s.-nin əsli (surət qarşılığı). Portretin orijinalı. Kitabın orijinalı. // Başqa dilə tərcümə üçün əsas olan mətn, başqa dilə tərcü
Tam oxu »...invariantın olduğuna şəhadət verən əlaqə; imitativ əlaqədə metamətn orijinalla müqayisədə öz semantik və üslubi uyğunluğunu - 1:1 səviyyəsində göst
Tam oxu »