[yun.] сущ. парез (кьезил фалуж, тамам тушир фалуж, бедендин тайин са везифа тухузвай паяр зайиф хьун); parez olmaq парез хьун.
Полностью »...Natamam iflic, bədənin müəyyən vəzifə daşıyan hissəsinin zəifləməsi. Parez olmaq.
Полностью »сущ. мед. парез (неполный паралич, ослабление функций какого-л. органа, части тела)
Полностью »...расслабление); мед. Ослабление произвольных движений; неполный паралич. Парез конечностей. Парез кишечника.
Полностью »...(первоначально молодой крестьянин) Красивый парень. Рослый парень. Крепкий парень. Ходить в парнях. 2) разг. Нестарый мужчина вообще. Кто-л. первый п
Полностью »...Порезанное место, рана от чего-л. режущего. Глубокий порез. Порез на руке. Порез от бритья. Заклеить порез пластырем.
Полностью »м разг. 1. жегьил, жегьил гада. 2. гада; итим; он парень неплохой ам пис гада (итим) туш.
Полностью »сущ. мед. парез (неполный паралич). Aşağı ətraf yarımiflici парез нижней конечности, birtərəfli yarımiflic односторонний парез, üz siniri yarımiflici
Полностью »PARƏ1 f. 1) parça, para, tikə, hissə; 2) ədəd; 3) az, azacıq, bir az; 4) bölük, bölmə; 5) ayın ilk gecələrində Ayın oraq kimi görünən şəkli. PARƏ2 f.
Полностью »v 1. kəsib qısaltmaq / gödəltmək; tutmaq, kəsmək (dırnağı); to ~ nails dırnaqları tutmaq / kəsmək; 2
Полностью »...режущим орудием на какой-л. поверхности. Винтовой нарез. Нарезы в стволах огнестрельного оружия. 2) В России до 1917 г.: участок земли, выделявшийся
Полностью »-а; м. см. тж. до зарезу 1) спец. Убой на мясо (домашних животных) Гнать скот на зарез. 2) разг. Беда, безвыходное положение. На работе - зарез. Не зн
Полностью »м 1. kərtik, çərtık; 2. xüs. yiv, şeş; 3. tar. kəsik (istifadə üçün ayrılmış yer, torpaq)
Полностью »...vəziyyət, ağır vəziyyət; çətinlik; ◊ до зарезу çox, son dərəcə; до зарезу нужно çox (son dərəcə) lazımdır.
Полностью »parıl-parıl parlamaq – bax par-par parıldamaq (“par-par”da). Hanı parıl-parıl parlayan gözlər? S.Rüstəm. Samovarlar parıl-parıl parlayaraq qaynayırdıl
Полностью »...кусками. Parça-parça doğramaq рубить на куски, parça-parça bölmək делить на куски; parça-parça paylamaq раздавать кусками 2. частями, по частям. Parç
Полностью »в сочет. parıl-parıl parıldamaq ярко блестеть, ярко сверкать, gözləri parıl-parıl parıldayırdı глаза блестели
Полностью »z. piece by piece; ~ yemək to eat* piece by piece; ~ olmaq to be* broken to pieces; ~ etmək to break* to pieces; to tear* to pieces
Полностью »...vurdu yumruğu stolun üstə ki, stolun şüşəsi parça-parça oldu. C.Cabbarlı. İri güzgü sıçrayıb yerə düşdü və parça-parça oldu. S.Rəhman. // Cırıq-cırıq
Полностью »прил, нареч. кӀус-кӀус, кӀар-кӀар, чӀук-чӀук, тике-тике; // бижгъер-бижгъер.
Полностью »is. [ər.] 1. Xəstəlik, naxoşluq, azar. Hər mərəz çarəsini eyləmək asandır, təbib! Mərəzi-eşqə nə tədbir, nə dərmanın var? M.Ə.Sabir. [Gülbadamın] uşaq
Полностью »...qətl və qarətdə əlindən gələni etdi. A.Bakıxanov. Dəhşətli qarət davam edirdi. M.S.Ordubadi. □ Qarət etmək – 1) zorla və ya başqa bir vasitə ilə biri
Полностью »...[ər.] 1. Məqsəd, niyyət, məram …Bu qələçələri təmir etməkdən qərəz bu idi ki, taifeyi-Xəzər Dərbəndə qələbə və təsəllüt edə bilməsinlər. “Dərbəndnamə
Полностью »...[ər.] Xülasə, sözün qısası (bəzən “ki” bağlayıcısı ilə birlikdə). Qərəz, Koroğlu çobanın paltarını alıb geyindi, çomağını da əlinə alıb obaya tərəf y
Полностью »sif. [ər.] Aşkar, aydın, əyani, qabarıq, gözəçarpan. Bariz dəlillər. – Atanın bu xasiyyətləri qızı ilə qarşılaşdığı zaman daha bariz bir şəkildə meyda
Полностью »1. грабеж, ограбление, разграбление, опустошение; 2. награбленное; 3. военная добыча, трофей;
Полностью »1. цель, намерение; 2. скрытое, тайное намерение, умысел, задняя мысль; 3. пристрастие, недорброжелательство; 4
Полностью »барьер (1. балкIанди чукурдай рекьел адав хкадриз тун патал эцигнавай аскIан цал, жугъун ва я маса затI. 2. пер. манийвал. 3. тапанчийриз, экъечIна ду
Полностью »гарем (1. виликди мусурманрин кIвалера дишегьлияр жедай пай. 2. садан папар. 3. садан ашна папар).
Полностью »мн. нет кьудалди-кьудалди, зарб катун (балкIан). ♦ с места в карьер садлагьана, гьасятда, гьич гьазур тахьана.
Полностью »...Onun qabağına təzə dəmlənmiş çay qoydu. Stolun üstünə müxtəlif çərəz tökdü. Ə.Vəliyev.
Полностью »...qoyulmuş konvert, zərf. Pristav əlini cibinə salıb, göy bir paket çıxarıb açdı. H.Nəzərli. Firidun paketi açdı, ikicə sətir yazılmışdı. M.İbrahimov.
Полностью »is. Yundan və ya pambıqdan toxunma enli, uzun, qalın, xovsuz xalça növü. Hücrənin fərşi ibarətdi bir palazdan
Полностью »[alm. paneel] 1. Bina quraşdırma işlərində istifadə edilən iri dəmir-beton və ya taxta lövhə-plitə. 2
Полностью »[fr.] 1. Qoşunların təntənəli rəsmkeçidi; rəsm-keçid. 2. İdman, tələbə, gənclər və s. təşkilatların üzvlərinin təntənəli yürüşü
Полностью »[fr.] Qısa imza, adının və atasının, yaxud familiyasının adının ilk hərfləri – inisial (adətən diplomatik sənədlərdə)
Полностью »...parçası. – Bir nəfər artist Kərimbəyin “Süngü” adlı təzə əsərindən parça oxudu. Mir Cəlal. Məktəbin divar qəzetində arabir [S.Vurğunun] kiçik parçala
Полностью »[fr.] Parçaya tikilmiş süni taxma saç. Parik qoymaq. Teatr pariki. – Parikin ən xırda təfərrüatında da zahiri bənzəyişə xüsusi fikir verilmişdi. M.Hüs
Полностью »пакет (1. конвертда ва я маса чарчик кIевнавай. кагъаз. 2. чарчик ва я маса затIуник кIевнавай затIар. 3. чарчин кисе, чарчия чанта). ♦ индивидуальн
Полностью »...таквазвайдай, тийижирдай кьун (са нагьакьан кар); палец о палец не ударить ва я пальцем не шевельнуть гьич са затIни тавун, са гъвелни къайгъу т
Полностью »