ing. Portable Document Format – «daşınan sənəd formatı» ifadəsinə daxil olan sözlərin baş hərflərindən ibarət abreviatura
Полностью »...шутл. Обозначает звук выстрела из ружья, пистолета. * Пиф-паф, ой-ой-ой, умирает зайчик мой! (Из детской песенки). Охотник пиф-паф в волка.
Полностью »(-ади, -ада, -ар) - звукоподражание фырканью : пуф ягъун - а) фыркать; б) брызгать; прыскать; вакӀа пуф язвай - свинья фыркала; цин пуф ягъун - побрыз
Полностью »-а; м. (франц. pouf) см. тж. пуфик Низкая табуретка с мягким (обычно круглым) сиденьем. Велюровый пуф.
Полностью »təql. пуьф (гзаф чими хьуникай, галатуникай, рикӀ чуькьуьникай жазан хьанвай касдин пӀузаррин арадай акъатдай гьавадин ван).
Полностью »хьун f. 1. çürümək, çürüyüb tökülmək; çürüyüb xarab olmaq; 2. məc. lax çıxmaq, baş tutmamaq, nəticəsi olmamaq.
Полностью »1. çürük, çürümüş, çürüyüb ovulmuş (ağac və s.); паф кӀарас çürümüş ağac; 2. məc. dan. mənasız, düzgün olmayan, lax; köhnəlmiş; паф фикирар çürük fiki
Полностью »təql. püfləyərkən çıxan səs (havanı, suyu); пуф авун (пуф ягъун) a) püfləmək, püfürmək, fışqırtmaq, sıçratmaq (ağıza doldurulmuş havanı, mayeni); b) f
Полностью »...бот) - гусиный лук, (травянистое луковичное растение; известно так же под названиями птичий лук и гейджия); см. тж. чичӀек (пехърен чичӀек).
Полностью »is. zool. Yumurtadan təzəcə çıxmış cücü. Məktəblilər cərgələr arasını gəzərkən hər bir yarpağı qaldırıb baxır, yumurtaları və pufları balaca qutulara,
Полностью »...çıxardığı səs. [Mərcan bəy:] Vallah, arvadın vəhmi məni basıbdır. Püf! Nə istidir! Ü.Hacıbəyov.
Полностью »...– Bu qoz pufdı (Ağdaş); – Biri qoz yığıf gətirir, ho biri də diyir: “Bu, cılğı pufdu” (Oğuz) II (Gədəbəy) gödək. – Abbas kişi də pufdu bir az boydan
Полностью »...фу!: 1. употребляется для обозначения короткого звука, издаваемого при тушении, охлаждении чего-л. 2. употребляется для выражения усталости, истомы,
Полностью »м 1. yumşaq kətil, yumşaq taburetka; 2. dan. köpmə, büzmə (qadınpaltarında); 3. dan. yalan, yalan xəbər, uydurma, şayiə
Полностью »прил. ктӀай, хъуьтуьл. Касдин мейит са капаш Паф руьхъведиз элкъвена. А. Мирз. Гарун мани.
Полностью »...жакьваз къвалахъ пуфзава, ара-ара гьарайзава: «Пуф! Ф. Б. * пуф авун гл., ни сивяй пуф сесер акъудун. Юуьд балани са жергедаваз, пуф-пуф ийиз ахва
Полностью »межд.; употр. для обозначения протяжного шипящего звука, издаваемого токующим тетеревом.
Полностью »нареч.; разг. Везде, всюду, во многих местах. Уж где-где я ни был, а красивей наших мест не видел.
Полностью »см. где; нареч. 1) В одном месте, в другом месте. Как там живут? - Где хорошо, где плохо. Где проползешь, где пробежишь, где прыгнешь. 2) В одном случ
Полностью »пал-пал хьун v. fall to pieces, molder; spill; disperse; squabble; пал-пал хьайи adj. crumbly, mealy; crisp; powdery; arenaceous, resembling or contai
Полностью »пад-пад авун v. shiver, smash up, smash. ПАДУН (-из, -на, пад ая) also. пад 4) (пад авун). ПАЁК n. ration; rate; allowance; dietary.
Полностью »в сочет. par-par parıldamaq (yanmaq) ярко блестеть, сверкать, сиять. Düymələr par-par parıldayırdı пуговицы ярко блестели, ulduzlar par-par yanır звёз
Полностью »: пал-пал хьун - рассыпаться; становиться рассыпчатым; пал-пал хьайи - рассыпчатый.
Полностью »в сочет. pay-pay etmək nəyi: 1. делить что-л. на части 2. раздавать что-л. многим
Полностью »par-par parıldamaq – gözləri qamaşdıracaq dərəcədə parıldamaq. Pəncərələr par-par parıldayır. Stolun üstü par-par parıldayır.
Полностью »: пад-пад авун - колоть на две части, разбивать вдребезги, на куски; пад-пад хьун - а) раскалываться на две части, разбиваться вдребезги, на куски; б)
Полностью »zərf və sif. Yavaşcadan, pıçıltı ilə. Pıç-pıç danışmaq. – Qonaqlar [Sitarəyə] zənn ilə baxıb, sonra anası ilə pıç-pıç danışdılar. Çəmənzəminli. // Pıç
Полностью »I сущ. шушуканье. Pıç-pıç başladı началось шушуканье II межд. шу-шу-шу (употребляется звукоподражательно для обозначения разговора шёпотом, по секрету
Полностью »...и восторг, а также употребляется иронически). Pəh-pəh, sənə necə də yaraşır! ах! как тебе идёт, pəh-pəh, nə yaxşı oxuyur! ах! как хорошо поёт!
Полностью »...çağırma, çağırış nidası (adətən oğlanlara deyilir). [Hacı Həsən:] Adə, Heydər! Durma, tez evə xəbər elə ki, otaqlara fərş salsınlar, qonaq gələcək. C
Полностью »əd. dan. Qətiyyən, əsla, heç, yerlidibli. Bu işdən adı xəbərim yoxdur. Bundan sonra adı sizə ayaq basmayacağam.
Полностью »sif. [ər.] 1. Adət halına keçmiş, gündəlik, hər vaxtkı. Adi hal. Adi işlər. Adi qayda. // Həmişəki. Ən çətin zamanlarda Əsgər kişi öz kitabxanasını ad
Полностью »...tutur. // Təşbih, bənzətmə mənasında. Ürəyim dəryadır, könlüm bir ada; Dərdim oldu günügündən ziyada. Aşıq Kərəm. Təpələrin döşlərində qurulmuş alaçı
Полностью »...Zınqırovlu dəf. – Çalsın dəfü-ney, naləvü-əfğan yola düşsün. M.P.Vaqif. Ənbər saçılır, qafileyi-ud gəlibdir; Guya ki, genə çəngü dəfü ud gəlibdir. S.
Полностью »...nadürüstlərin hiyləsini və zərərini dəf edə bilər. M.F.Axundzadə. Dəf olmaq – uzaqlaşmaq, sovuşmaq, başdan olmaq, rədd olmaq, yox olmaq, ortadan qalx
Полностью »...üslub. Bu nə ədadır? – [Hacı Əhməd:] [Almaza] Sən ki bu yol ilə, bu əda ilə bizə yaxın gəldin, biz kəndlilərin bütün malımız, canımız, hər bir şeyimi
Полностью »